background image

30

БЕЛАрусскАЯ 

• 

Не  дапушчайце  звісання  сеткавага 
шнура са стала, а таксама яго кантакту з 
гарачымі паверхнямі ці вострымі кантамі 
кухоннай мэблі.

• 

Пры  выманні  вілкі  сеткавага  шнура  з 
электрычнай разеткі не цягніце за шнур, 
трымайцеся за вілку рукой.

• 

Не  бярыцеся  за  вілку  сеткавага  шнура 
мокрымі рукамі.

• 

Не 

карыстайцеся 

прыладай 

у 

непасрэднай  блізкасці  ад  кухоннай 
ракавіны,  не  падвяргайце  яе  ўздзеянню 
вільгаці.

• 

Каб  пазбегнуць  ўдару  электрычным 
токам  не  апускайце  сеткавы  шнур, 
сеткавую  вілку  ці  сам  прыбор  у  ваду 
ці  ў  любыя  іншыя  вадкасці.  Калі  гэта 
адбылося,  НЕ  БЯРЫЦЕСЯ  за  прыбор, 
неадкладна  выцягніце  вілку  сеткавага 
шнура  з  электрычнай  разеткі,  і  толькі 
пасля  гэтага  можна  дастаць  прыбор 
з  вады.  Звярніцеся  ў  аўтарызаваны 
(упаўнаважаны)  сэрвісны  цэнтр  для 
праверкі ці рамонту прыбора.

• 

Перыядычна  правярайце  цэласнасць 
сеткавага шнура і вілкі сеткавага шнура.

• 

Не  дазваляйце  дзецям  выкарыстоўваць 
прыладу ў якасці цацкі. 

• 

Дадзеная  прылада  не  прызначана 
для  выкарыстання  дзецьмі  і  людзьмі  з 
абмежаванымі магчымасцямі, калі толькі 
асобай,  якая  адказвае  за  іх  бяспеку,  ім 
не  дадзены  адпаведныя  і  зразумелыя 
ім  інструкцыі  пра  бяспечнае  карыстанне 
прыладай  і  тых  небяспеках,  якія 
могуць  узнікаць  пры  яе  няправільным 
выкарыстанні.

• 

З  меркаванняў  бяспекі  дзяцей  не 
пакідайце  поліэтыленавыя  пакеты,  якія 
выкарыстоўваюцца ў якасці ўпакоўкі, без 
нагляду. 

увага!  Не  дазваляйце  дзецям  гуляць  з 
поліэтыленавымі  пакетамі  ці  ўпаковачнай 
плёнкай. Небяспека ўдушша!

• 

Захоўвайце 

прыладу 

ў 

месцах, 

недаступных  для  дзяцей  і  людзей  з 
абмежаванымі магчымасцямі.

• 

Забараняецца выкарыстоўваць прыладу 
пры  наяўнасці  пашкоджанняў  сеткавага 
шнура ці  вілкі сеткавага шнура, калі яна 
працуе  з  перабоямі,  а  таксама  пасля 
яе  падзення.  Не  спрабуйце  самастойна 
рамантаваць  прыладу.  Па  ўсіх  пытаннях 
рамонту  звяртайцеся  ў  аўтарызаваны 
(упаўнаважаны) сэрвісны цэнтр.

ПРЫЛАДА  ПРЫЗНАЧАНА  ТОЛЬКІ  ДЛЯ 
БЫТАВОГА ВЫКАРЫСТАННЯ

ПЕрАД ПЕрШЫМ ВЫкАрЫсТАННЕМ

Пасля  транспартавання  ці  захоўвання 
прылады  пры  паніжанай  тэмпературы 
неабходна вытрымаць яе пры пакаёвай 
тэмпературы не меней дзвюх гадзін.

–  Перад 

першым 

уключэннем 

пераканайцеся  ў  тым,  што  напружанне 
электрычнай 

сеткі 

адпавядае 

напружанню,  паказанаму  на  корпусе 
прылады.

–  Пратрыце  антыпрыгарнае  пакрыццё 

вільготнай тканінай ці губкай, пасля чаго 
вытрыце яго насуха.

–  Перад 

выкарыстаннем 

прыбора 

нанясіце  невялікую  колькасць  алею 
на  антыпрыгарнае  пакрыццё  рабочых 
паверхняў  (2,  4),  размяркуйце  масла 
па  ўсёй  паверхні,  а  лішкі  масла  ўдаліце 
папяровай сурвэткай. 

–  Зачыніце 

прыбор, 

устаўце 

вілку 

сеткавага шнура ў электрычную разетку, 
рэгулятарам тэмпературы (7) устанавіце 
рэжым  максімальнага  нагрэву  «MAX», 
праз  5-10  хвілін  адключыце  прыладу, 
устанавіўшы 

ручку 

рэгулятара 

тэмпературы  (7)  у  становішча  «MIN»  і 
дастаньце  вілку  сеткавага  шнура  з 
электрычнай разеткі.

–  Дачакайцеся поўнага астывання рабочых 

паверхняў (2, 4) і ўдаліце рэшткі алею з 
дапамогай папяровай сурвэткі.

Нататка: 

Пры 

першым 

выкарыстанні 

прыбора награвальныя элементы абгараюць, 
пры гэтым можа з’явіцца невялікая колькасць 
дыму ці старонняга паху. Гэта дапушчальна і 
дэфектам не з’яўляецца.

MW-1960.indd   30

12.11.2013   17:37:43

Summary of Contents for MW-1960 ST

Page 1: ...MW 1960 ST 10 14 18 22 25 29 33 MW 1960 indd 1 12 11 2013 17 37 39...

Page 2: ...1 2 9 3 4 5 6 7 8 MW 1960 indd 2 12 11 2013 17 37 40...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 MW 1960 indd 3 12 11 2013 17 37 40...

Page 4: ...4 4 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 MW 1960 indd 4 12 11 2013 17 37 40...

Page 5: ...5 9 8 2 4 7 MIN 6 7 2 4 5 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 MW 1960 indd 5 12 11 2013 17 37 40...

Page 6: ...6 2 4 2 4 5 6 7 8 9 max 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 220 240 50 60 2000 3 1902 03 41 MW 1960 indd 6 12 11 2013 17 37 41...

Page 7: ...g operation Be careful the unit body heats up strongly during operation do not touch hot surfaces to avoid burns To avoid burns beware of steam emission from gaps between the frying plates be careful...

Page 8: ...le It is normal and is not a sign of malfunction Operation Install the unit on a flat stable surface Put the container 9 under the chute 8 Oil the non stick coating of frying plates 2 4 slightly Set t...

Page 9: ...g and care Clean the grill after every use Switch the unit off by setting the tempera ture control knob 7 to the position MIN and unplug the unit Let the unit cool down completely to do this open the...

Page 10: ...eine gerade sta bile und hitzebest ndige Oberfl che fern von W rme Feuchtigkeitquellen und offe nem Feuer so auf dass ein freier Zugang zur Steckdose gew hrt wird Stellen Sie den Kontaktgrill nicht a...

Page 11: ...t auf Es ist nicht gestattet das Ger t zu benutzen wenn der Netzstecker oder das Netzkabel besch digt sind wenn St rungen auftreten und wenn es herunter gefallen ist Es ist nicht gestattet das Ger t s...

Page 12: ...die obere Arbeitsfl che 2 Verschieben Sie die Halterung 3 nach oben indem Sie den Handgriff 1 senkrecht halten und machen Sie den Grill vollst ndig auf indem Sie die Halterung 3 festhalten Benutzen S...

Page 13: ...tsfl chen 2 4 und der Au enoberfl che des Kontaktgrills zu benutzen weil sie die Antihaftbeschichtung oder die Au enoberfl che des Kontaktgrills besch digen k nnen Tauchen Sie nie das Ger t das Netzka...

Page 14: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 14 MW 1960 indd 14 12 11 2013 17 37 41...

Page 15: ...15 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 9 8 2 4 7 MIN MW 1960 indd 15 12 11 2013 17 37 42...

Page 16: ...16 6 7 2 4 5 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 2 4 2 4 5 6 7 8 9 max MW 1960 indd 16 12 11 2013 17 37 42...

Page 17: ...17 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 220 240 50 60 2000 3 3 i i i i i i i i i i i i MW 1960 indd 17 12 11 2013 17 37 42...

Page 18: ...e umezeal c ldur i foc deschis astfel nc t accesul la priza electric s fie liber Nu plasa i i nu utiliza i grilul n apropiere de obiecte expuse deform rilor termice Utiliza i aparatul n locuri cu o bu...

Page 19: ...a porni pentru prima dat aparatul asigura i v c tensiunea sursei de alimenta re corespunde cu tensiunea de lucru nscris pe aparat terge i nveli ul anti aderent cu un materi al umed sau un burete apoi...

Page 20: ...asa gri lului se nc lze te puternic pentru a preveni arsurile nu atinge i suprafe ele fierbin i des chide i grilul in nd numai de m ner 1 Pentru a nu v arde feri i v de aburii emi i din deschiderile d...

Page 21: ...toare 1 buc Instruc iune 1 buc Specifica ii tehnice Alimentare 220 240 V 50 60 Hz Consum maxim de putere 2000 W Produc torul i rezerv dreptul s modifice caracteristicile aparatului f r preaviz Termenu...

Page 22: ...z clon a z v s nezakr vejte ho za provozu Bu te opatrn za provozu se sk p stro je siln zah v abyste se vyhnuli pop len nedot kejte se hork ch povrch D vejte pozor na p ru unikaj c z mezer mezi grilov...

Page 23: ...je pomo c pap rov ut rky Pozn mka P i prvn m uveden do provozu dojde k vyp len topn ch t les p i tom m e unikat slab kou a specifick v n Tento jev je b n a nen z vadou Pou it Postavte p stroj na rovn...

Page 24: ...slu enstv ur en pro n dob s nep ilnav m povrchem i t n a dr ba ist te gril po ka d m pou it Vypn te p stroj p eveden m regul toru tep loty 7 do polohy MIN a vyndejte vidlici p vodn ho kabelu z elektr...

Page 25: ...25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 25 MW 1960 indd 25 12 11 2013 17 37 42...

Page 26: ...26 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 9 8 MW 1960 indd 26 12 11 2013 17 37 42...

Page 27: ...27 27 2 4 7 MIN 6 7 2 4 i 5 i 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 2 4 2 4 5 6 7 8 9 max MW 1960 indd 27 12 11 2013 17 37 42...

Page 28: ...28 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 i i 220 240 50 60 2000 3 2004 108 2006 95 MW 1960 indd 28 12 11 2013 17 37 43...

Page 29: ...29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 MW 1960 indd 29 12 11 2013 17 37 43...

Page 30: ...30 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 MW 1960 indd 30 12 11 2013 17 37 43...

Page 31: ...31 9 8 2 4 7 MIN 6 7 2 4 5 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 2 4 MW 1960 indd 31 12 11 2013 17 37 43...

Page 32: ...32 2 4 5 6 7 8 9 max 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 220 240 50 60 2000 3 MW 1960 indd 32 12 11 2013 17 37 43...

Page 33: ...ch n jih zni p rd d rp rd g yaqin qo ym ng ishl yotg nd ustini yopm ng Ehtiyot bo ling jih z ishl yog nd k rpusi qizib k t di kuyib q lm slik uchun jih zning qizig n yuz l rig qo l t kkizm ng Kuyib q...

Page 34: ...ling Ish yuz l ri 2 4 to liq s vushini kutib turing q lg n o simlik yog ini q g z s lf tk bil n rtib ling Esl tm Birinchi m rt ishl tilg nd qi zitgichi kuyib bir tutun yoki hid chiqishi mumkin Bund y...

Page 35: ...T z l sh v ehtiyot qilish H r s f r ishl tilg nid n k yin grilni lb tt t z l b qo ying H r r tni o zg rtir dig n murv tini 7 MIN t m ng o tk zib qo ying el ktr vilk sini r z tk d n chiq rib ling Ish...

Page 36: ...pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx nseamn c produsul d...

Reviews: