background image

Český 

24

MIN, vyndejte vidlici přívodního kabelu z elek-
trické zásuvky. 

– 

Než  začnete  přístroj  čistit,  vyčkejte  až  zcela 
vychladne.

Upozornění!

• 

Pod  žlábek  (8)  vždy  dávejte  nádobu  (9)  pro 
zachycení  šťávy  nebo  tuku.  Pokud  požíváte 
gril  v  rozevřené  poloze  umístěte  nádoby  (9) 
pod oba žlábky (8).

• 

Neotevírejte gril během zahřívání, v uzavřené 
poloze grilovací desky (2, 4) se zahřívají rov-
noměrněji a rychleji.

• 

Buďte opatrní: gril se za provozu silně zahří-
vá,  abyste  se  vyhnuli    popálení  nedotýkejte 
se horkých povrchů, když gril otevíráte, držte 
se jenom za rukojeť (1).

• 

Abyste  se  vyhnuli  popaření  dejte  pozor  na 
páru unikající z mezer mezi grilovacími des-
kami,  buďte  opatrní,  nedávejte  ruce  a  jiné 
nechráněné části těla do blízkosti krajů grilo-
vacích desek.

• 

Za  provozu  bude  kontrolka  zapnutí  topné-
ho tělesa (5) zhasínat a rozsvěcovat se, což 
svědčí o tom, že se udržuje nastavená teplota 
grilovacích desek (2, 4).

• 

Doba  přípravy  záleží  na  používaných  potra-
vinách.  Před  konzumací  se  ujistěte,  že  jsou 
potraviny dobře propečené. 

• 

Pro  osmažení  zeleniny  se  doporučuje  pou-
žívat  režimy  2-4,  pro  smažení  ryb  použijte 
režimy 5-6, pro přípravu kuřete použijte reži-
my  7-8,  pro  přípravu  masa  použijte  režimy 
9-max. 

UPOZORNĚNÍ! Vyndávejte potraviny hned po 

ukončení přípravy, pokud necháte potraviny 

v  zapnutém  přístroji  na  delší  dobu,  může 

dojit k jejich vzplanutí.

• 

Nikdy nevyndávejte připravené pokrmy ostrý-
mi kovovými předměty, které mohou poško-
dit nepřilnavý povrch grilovacích desek. Vždy 
používejte  příslušenství,  určené  pro  nádobí 
s nepřilnavým povrchem. 

Čištění a údržba

– 

Čistěte gril po každém použití.

– 

Vypněte  přístroj  převedením  regulátoru  tep-
loty  (7)  do  polohy  MIN  a  vyndejte  vidlici  pří-
vodního kabelu z elektrické zásuvky.

– 

Nechte  přístroj  zcela  vychládnout,  k  tomu 
zcela rozevřete grilovací desky (2, 4).

– 

Odstraňte  zbytky  potravin,  otřete  nepřilnavý 
povrch vlhkým hadříkem, dle potřeby použij-
te neutrální mycí prostředek a škrabku (10), 
pak utřete grilovací desky do sucha.

– 

K  čištění  grilovacích  desek  (2,  4)  a  povrchů 
grilu nepoužívejte abrazivní mycí prostředky, 
rozpouštědla  ani  ocelové  drátěnky,  neboť 
tím by se mohl poškodit nepřilnavý povrch a 
vnější povrch grilu.

– 

Nikdy  neponořujte  přístroj,  přívodní  kabel 
nebo vidlici přívodního kabelu do vody! 

Upozornění! Aby nedošlo k úrazu elektrickým 

proudem, nikdy neponořujte přístroj do vody 

nebo jakékoli jiné kapaliny!

skladování

– 

Před  tím  než  přístroj  uskladníte,  proveďte 
jeho čištění.

– 

Smotejte přívodní kabel.

– 

Skladujte přístroj v suchém chladném místě 
mimo dosah dětí.

obsah balení
Kontaktní gril – 1 kus
Nádoba nav zachycení tuku – 2 kusy
Škrabka – 1 kus
Uživatelská příručka– 1 kus

Technické parametry
Napájení: 220-240 V ~ 50/60 Hz
Maximální příkon: 2000 W

Výrobce si vyhrazuje právo měnit charakteristiky 
přístroje bez předchozího oznámení

Životnost přístroje - 3 roky

Záruka
Podrobné záruční podmínky poskytne prodejce 
přístroje. Při uplatňování nároků během záruční 
lhůty  je  třeba  předložit  doklad  o  zakoupení 
výrobku.

Tento  výrobek  odpovídá  požadavkům  na 

elektromagnetickou  kompatibilitu,  stanove-

ným  direktivou  2004/108/EC  a  předpisem 

2006/95/EC Evropské komise o nízkonapěťo-

vých přístrojích.

MW-1960.indd   24

12.11.2013   17:37:42

Summary of Contents for MW-1960 ST

Page 1: ...MW 1960 ST 10 14 18 22 25 29 33 MW 1960 indd 1 12 11 2013 17 37 39...

Page 2: ...1 2 9 3 4 5 6 7 8 MW 1960 indd 2 12 11 2013 17 37 40...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 MW 1960 indd 3 12 11 2013 17 37 40...

Page 4: ...4 4 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 MW 1960 indd 4 12 11 2013 17 37 40...

Page 5: ...5 9 8 2 4 7 MIN 6 7 2 4 5 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 MW 1960 indd 5 12 11 2013 17 37 40...

Page 6: ...6 2 4 2 4 5 6 7 8 9 max 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 220 240 50 60 2000 3 1902 03 41 MW 1960 indd 6 12 11 2013 17 37 41...

Page 7: ...g operation Be careful the unit body heats up strongly during operation do not touch hot surfaces to avoid burns To avoid burns beware of steam emission from gaps between the frying plates be careful...

Page 8: ...le It is normal and is not a sign of malfunction Operation Install the unit on a flat stable surface Put the container 9 under the chute 8 Oil the non stick coating of frying plates 2 4 slightly Set t...

Page 9: ...g and care Clean the grill after every use Switch the unit off by setting the tempera ture control knob 7 to the position MIN and unplug the unit Let the unit cool down completely to do this open the...

Page 10: ...eine gerade sta bile und hitzebest ndige Oberfl che fern von W rme Feuchtigkeitquellen und offe nem Feuer so auf dass ein freier Zugang zur Steckdose gew hrt wird Stellen Sie den Kontaktgrill nicht a...

Page 11: ...t auf Es ist nicht gestattet das Ger t zu benutzen wenn der Netzstecker oder das Netzkabel besch digt sind wenn St rungen auftreten und wenn es herunter gefallen ist Es ist nicht gestattet das Ger t s...

Page 12: ...die obere Arbeitsfl che 2 Verschieben Sie die Halterung 3 nach oben indem Sie den Handgriff 1 senkrecht halten und machen Sie den Grill vollst ndig auf indem Sie die Halterung 3 festhalten Benutzen S...

Page 13: ...tsfl chen 2 4 und der Au enoberfl che des Kontaktgrills zu benutzen weil sie die Antihaftbeschichtung oder die Au enoberfl che des Kontaktgrills besch digen k nnen Tauchen Sie nie das Ger t das Netzka...

Page 14: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 14 MW 1960 indd 14 12 11 2013 17 37 41...

Page 15: ...15 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 9 8 2 4 7 MIN MW 1960 indd 15 12 11 2013 17 37 42...

Page 16: ...16 6 7 2 4 5 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 2 4 2 4 5 6 7 8 9 max MW 1960 indd 16 12 11 2013 17 37 42...

Page 17: ...17 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 220 240 50 60 2000 3 3 i i i i i i i i i i i i MW 1960 indd 17 12 11 2013 17 37 42...

Page 18: ...e umezeal c ldur i foc deschis astfel nc t accesul la priza electric s fie liber Nu plasa i i nu utiliza i grilul n apropiere de obiecte expuse deform rilor termice Utiliza i aparatul n locuri cu o bu...

Page 19: ...a porni pentru prima dat aparatul asigura i v c tensiunea sursei de alimenta re corespunde cu tensiunea de lucru nscris pe aparat terge i nveli ul anti aderent cu un materi al umed sau un burete apoi...

Page 20: ...asa gri lului se nc lze te puternic pentru a preveni arsurile nu atinge i suprafe ele fierbin i des chide i grilul in nd numai de m ner 1 Pentru a nu v arde feri i v de aburii emi i din deschiderile d...

Page 21: ...toare 1 buc Instruc iune 1 buc Specifica ii tehnice Alimentare 220 240 V 50 60 Hz Consum maxim de putere 2000 W Produc torul i rezerv dreptul s modifice caracteristicile aparatului f r preaviz Termenu...

Page 22: ...z clon a z v s nezakr vejte ho za provozu Bu te opatrn za provozu se sk p stro je siln zah v abyste se vyhnuli pop len nedot kejte se hork ch povrch D vejte pozor na p ru unikaj c z mezer mezi grilov...

Page 23: ...je pomo c pap rov ut rky Pozn mka P i prvn m uveden do provozu dojde k vyp len topn ch t les p i tom m e unikat slab kou a specifick v n Tento jev je b n a nen z vadou Pou it Postavte p stroj na rovn...

Page 24: ...slu enstv ur en pro n dob s nep ilnav m povrchem i t n a dr ba ist te gril po ka d m pou it Vypn te p stroj p eveden m regul toru tep loty 7 do polohy MIN a vyndejte vidlici p vodn ho kabelu z elektr...

Page 25: ...25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 25 MW 1960 indd 25 12 11 2013 17 37 42...

Page 26: ...26 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 9 8 MW 1960 indd 26 12 11 2013 17 37 42...

Page 27: ...27 27 2 4 7 MIN 6 7 2 4 i 5 i 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 2 4 2 4 5 6 7 8 9 max MW 1960 indd 27 12 11 2013 17 37 42...

Page 28: ...28 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 i i 220 240 50 60 2000 3 2004 108 2006 95 MW 1960 indd 28 12 11 2013 17 37 43...

Page 29: ...29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 MW 1960 indd 29 12 11 2013 17 37 43...

Page 30: ...30 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 MW 1960 indd 30 12 11 2013 17 37 43...

Page 31: ...31 9 8 2 4 7 MIN 6 7 2 4 5 5 1 2 4 2 4 1 2 1 2 4 1 2 1 3 3 1 2 4 2 7 MIN 8 9 9 8 2 4 1 5 2 4 MW 1960 indd 31 12 11 2013 17 37 43...

Page 32: ...32 2 4 5 6 7 8 9 max 7 MIN 2 4 10 2 4 1 2 1 1 220 240 50 60 2000 3 MW 1960 indd 32 12 11 2013 17 37 43...

Page 33: ...ch n jih zni p rd d rp rd g yaqin qo ym ng ishl yotg nd ustini yopm ng Ehtiyot bo ling jih z ishl yog nd k rpusi qizib k t di kuyib q lm slik uchun jih zning qizig n yuz l rig qo l t kkizm ng Kuyib q...

Page 34: ...ling Ish yuz l ri 2 4 to liq s vushini kutib turing q lg n o simlik yog ini q g z s lf tk bil n rtib ling Esl tm Birinchi m rt ishl tilg nd qi zitgichi kuyib bir tutun yoki hid chiqishi mumkin Bund y...

Page 35: ...T z l sh v ehtiyot qilish H r s f r ishl tilg nid n k yin grilni lb tt t z l b qo ying H r r tni o zg rtir dig n murv tini 7 MIN t m ng o tk zib qo ying el ktr vilk sini r z tk d n chiq rib ling Ish...

Page 36: ...pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx nseamn c produsul d...

Reviews: