4
русский
4
•
Не допускайте свисания сетевого шнура
со стола, а также его контакта с горячими
поверхностями или острыми кромками
кухонной мебели.
•
При извлечении вилки сетевого шнура
из электрической розетки не тяните за
шнур, держитесь за вилку рукой.
•
Не беритесь за вилку сетевого шнура
мокрыми руками.
•
Не пользуйтесь устройством в непо-
средственной близости от кухонной
раковины, не подвергайте его воздей-
ствию влаги.
•
Во избежание удара электрическим
током не погружайте сетевой шнур,
сетевую вилку или сам прибор в воду
или в любые другие жидкости. Если это
произошло, НЕ БЕРИТЕСЬ за прибор,
немедленно извлеките вилку сетевого
шнура из электрической розетки, и толь-
ко после этого можно достать прибор
из воды. Обратитесь в авторизованный
(уполномоченный) сервисный центр для
проверки или ремонта прибора.
•
Периодически проверяйте целостность
сетевого шнура и вилки сетевого шнура.
•
Не разрешайте детям использовать
устройство в качестве игрушки.
•
Данное устройство не предназначено
для использования детьми и людьми с
ограниченными возможностями, если
только лицом, отвечающим за их без-
опасность, им не даны соответствующие
и понятные им инструкции о безопасном
пользовании устройством и тех опасно-
стях, которые могут возникать при его
неправильном использовании.
•
Из соображений безопасности детей
не оставляйте полиэтиленовые пакеты,
используемые в качестве упаковки, без
присмотра.
Внимание! Не разрешайте детям играть с
полиэтиленовыми пакетами или упаковоч-
ной плёнкой. Опасность удушья!
•
Храните устройство в местах, недоступ-
ных для детей и людей с ограниченными
возможностями.
•
Запрещается использовать устрой-
ство при наличии повреждений сете-
вого шнура или вилки сетевого шнура,
если оно работает с перебоями, а также
после его падения. Не пытайтесь само-
стоятельно ремонтировать устройство.
По всем вопросам ремонта обращай-
тесь в авторизованный (уполномочен-
ный) сервисный центр.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО
ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПЕрЕД ПЕрВЫМ исПОЛЬЗОВАНиЕМ
После транспортировки или хранения
устройства при пониженной темпера-
туре необходимо выдержать его при
комнатной температуре не менее двух
часов.
–
Перед первым включением убедитесь в
том, что напряжение электрической сети
соответствует напряжению, указанному
на корпусе устройства.
–
Протрите антипригарное покрытие
влажной тканью или губкой, после чего
вытрите его насухо.
–
Перед использованием прибора нанеси-
те небольшое количество растительного
масла на антипригарное покрытие рабо-
чих поверхностей (2, 4), распределите
масло по всей поверхности, а излишки
масла удалите бумажной салфеткой.
–
Закройте прибор, вставьте вилку сете-
вого шнура в электрическую розетку,
регулятором температуры (7) установи-
те режим максимального нагрева «MAX»,
через 5-10 минут отключите устройство,
установив ручку регулятора температу-
ры (7) в положение «MIN» и извлеките
вилку сетевого шнура из электрической
розетки.
–
Дождитесь полного остывания рабочих
поверхностей (2, 4) и удалите остатки
растительного масла с помощью бумаж-
ной салфетки.
Примечание: При первом использовании
прибора нагревательные элементы обго-
рают, при этом может появиться небольшое
MW-1960.indd 4
12.11.2013 17:37:40
Summary of Contents for MW-1960 ST
Page 1: ...MW 1960 ST 10 14 18 22 25 29 33 MW 1960 indd 1 12 11 2013 17 37 39...
Page 2: ...1 2 9 3 4 5 6 7 8 MW 1960 indd 2 12 11 2013 17 37 40...
Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 MW 1960 indd 3 12 11 2013 17 37 40...
Page 4: ...4 4 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 MW 1960 indd 4 12 11 2013 17 37 40...
Page 14: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 14 MW 1960 indd 14 12 11 2013 17 37 41...
Page 15: ...15 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 9 8 2 4 7 MIN MW 1960 indd 15 12 11 2013 17 37 42...
Page 25: ...25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 25 MW 1960 indd 25 12 11 2013 17 37 42...
Page 26: ...26 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 9 8 MW 1960 indd 26 12 11 2013 17 37 42...
Page 29: ...29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 MW 1960 indd 29 12 11 2013 17 37 43...
Page 30: ...30 2 4 7 MAX 5 10 7 MIN 2 4 MW 1960 indd 30 12 11 2013 17 37 43...