background image

ES

15

disyuntor producirá la acción de protección. 

Seguridad de persona

 Al usar la herramienta eléctrica, debe elevar la vigilancia, poner atención a su actuación y mantener la 

conciencia lúcida. En caso de que está muy cansado o en el estado de somnolencia debido a anestesia, 

alcohol o medicamentos, no debe 

zar la herramienta eléctrica. Durante el proceso de uso de la 

herramienta eléctrica, es posible que la atención poco concentrada causa las lesiones graves. 

 Debe u zar las instalaciones de protección personal. Tiene que llevar gafas protectores. Debe usar las 

instalaciones de protección personal, tales como máscaras, zapatos an

zantes, cascos o auriculares, al 

fin de 

reducir el riesgo de lesiones.

 Se prohibe conectar casualmente la herramienta eléctrica. Antes de conectarse con la fuente de 

alimentación y/o la batería y antes de elevar o mover la herramienta eléctrica, primeramente debe 

con

rmar si está en el estado apagado. En caso de que el dedo pulsa casualmente el botón o la herramienta 

eléctrica se conecta accidentadamente con la fuente de alimentación durante el proceso de desplazamiento 

de la herramienta eléctrica, es posible provocar accidentes.

 Antes de encender la herramienta eléctrica, debe quitar todas las herramientas de ajuste y llaves de 

tuercas de la herramienta eléctrica. En caso de que no se 

fija

rmemente las herramientas de ajuste y 

llaves, es posible provocar lesiones.

 Al usar la herramienta eléctrica, no debe arrastrarse. Debe mantener el estado estable y el equilibrio con 

el fin de asegu

rar una mejor manipulación de la herramienta eléctrica en las condiciones impredecibles. 

 Debe ves  en forma norma va. No debe ponerse un ves

 suelto o llevar adornos. Su pelo, ropa y 

guantes siempre deben mantener cierta distancia de las piezas giratorias, al 

fin

 de evitar enrollarse en las 

piezas girat

vo. 

 Si  ne el dispos vo de conexión con el colector o escape de polvo, debe con

rmar si este disposi vo 

está conectado bien y 

zado correctamente. El uso de colector de polvo puede reducir la probabilidad de 

riesgos relacionados con el polvo.

•A

l funcionar normalmente la máquina o rotarse el disco abrasivo, se prohibe tocar con la mano o otra 

parte del cuerpo, y debe realizar otras operaciones después de la parada de la máquina, al 

n de evitar 

causar daño. 

REGLA  DE  SEGURIDAD  ESPECIAL  PARA  FRESADORA 

ELÉCTRICA DE MADERA

1. Debe tomar y colocar muy cuidadosamente los cortadores. 

2. Antes de la operación, debe inspeccionar cuidadosamente los cortadores con el 

fin

 de con

firmar

 si hay 

grietas o daños. Para los cortadores con grietas o daños, debe sus

rse oportunamente.

3. Debe evitar el corte de tornillos. Por lo tanto, antes del trabajo, debe inspeccionar las piezas con el 

fin

 de 

quitar todos los tornillos.

4. Debe apretar la máquina con las dos manos.

5. Las manos siempre deben estar lejos de las piezas rotatorias. 

6. Debe cerrar el interruptor de la herramienta eléctrica después de con

rmar sin contacto entre los 

cortadores y la pieza. 

7. Antes de la elaboración real de las piezas, primeramente debe funcionar la máquina sin carga por un 

o, y observar si hay un empuje debido a la instalación mala de cortadores. 

8. Debe observar la dirección de rotación y avance de cortadores. 

ra de operación manual no debe realizar la rotación intermitente de la máquina. 

10. Antes de desplazar las piezas de la máquina, debe desconectar la fuente de alimentación y parar 

completamente la rotación de cortadores. 

11. Se prohibe tocar inmediatamente las piezas con las manos después de la elaboración recién acabada, al 

fin de 

evitar quemar tu piel por las piezas muy calientes

SIMBOLI

Summary of Contents for MPER2000/12VGC

Page 1: ...2 17 2010 EK9 BE 88 2014 Nous d clarons sous notre propre responsabilit que ce produit est en conformit avec les normes ou documents normalis s suivants CLARATION DE CONFORMITE CE FR Declaramos bajo...

Page 2: ...Fig 1 1 2 3 4 4 2 Fig 2 1 2 3 4 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11...

Page 3: ...emission level given in this informa sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary...

Page 4: ...Electricity Consumption Plugs of the electric tool shall be matched with the sockets of power grids and structures of sockets shall not be changed at any time When electric tools with ground connecti...

Page 5: ...in normal opera or abrasive discs are rota g hands or other parts of body shall not touch them un stop running to avoid injury SPECIAL SAFETY RULES OF ELECTRIC ROUTER 1 Tools shall be picked up and pu...

Page 6: ...tter y screw B must be used when using the linear guide to make linear cuts and the linear guide must be attached to the guide frame Insert the guide frame into the hole on the tool base and then tigh...

Page 7: ...nd allow drying Before each use check the machine the cable and accessories to ensure that they are not damaged Have any necessary repairs completed by a specialist Machines that no longer fu on prope...

Page 8: ...ubricant or replace lubricant again and clean bearings Bearings are damaged or jammed Ask professional to x and replace bearings Capacitance is damaged Ask professional to replace capacitance Cu reduc...

Page 9: ...eau de puissance sonore 98 dB A L 3 dB A Valeur d mission de vibra 6 07 m s L 1 5 m s Le niveau d mission de vibra donn e dans la pr sente che d informa a t mesur e conform ment un test normalis par l...

Page 10: ...mple ne ez pas les lectrique dans l environnement du liquide in ammable gaz ou poussi res Parce que quand le travail du ou lectrique il peut produire des celles qui pourraient peut tre provoquer un in...

Page 11: ...l cart des pi ces en rota L v tements amples des bijoux ou des cheveux longs peuvent tre happ s par les pi ces en mouvement de l appareil Si il y a un disposi pour le raccordement du collecteur de pou...

Page 12: ...tact avec la pi ce Allumez l outil et attendez que la t te de coupe atteigne sa pleine vitesse avant de commencer les travaux Abaissez le logement et d placez l outil vers l avant une vitesse constant...

Page 13: ...Avant d e ectuer tout travail de soins ou d entre ranchez de la puissance ez un pinceau sec pour ne oyer les ouvertures d extr de poussi re Ne oyez le avec un chi on humide Ne ez pas de solvants Alor...

Page 14: ...surcharge du moteur Re rez le moteur dans la poussi re A n d assurer un refroidissement op Pi ces de transmission m canique coinc ou portant dommages Ajoutez de l huile ou de remplacez l huile Laver...

Page 15: ...n de vibraci n 6 07 m s Indeterminaci n 1 5 m s El nivel de radiaci n de vibraci n indicado en esta tabla de informaciones se mide seg n el ensayo normalizado en EN 60745 y se puede zar para comparar...

Page 16: ...on l quidos gases in amables o polvo no debe usar esta herramienta Es posible provocar el incendio del polvo o gases debido a chispa causada por el funcionamiento de esta herramienta el ctrica En caso...

Page 17: ...elo ropa y guantes siempre deben mantener cierta distancia de las piezas giratorias al n de evitar enrollarse en las piezas girat vo Si ne el dispos vo de conexi n con el colector o escape de polvo de...

Page 18: ...fundidad de corte Antes de cortar la pieza trabajada lleve a cabo una prueba sencilla con un trozo de madera desechable Esto le permitir familiarizarse con el proceso de corte y comprobar las dimensio...

Page 19: ...as como otras tareas similares pueden llevarse a cabo f cilmente con una gu a de recorte El rodillo de la gu a traza una curva para garantizar un corte ptimo 1 Marco de la gu a 2 Tornillo de ajuste n...

Page 20: ...o da o de cojinetes Debe inspeccionar la parte de transmisi n mec nica por persona profesional Desgaste grave de cojinetes o fricci n entre el rotor y estator Debe sus cojinetes o rotor y estator por...

Page 21: ...de cortador no se ubica en el mbito de apretadura normal Debe volver a seleccionar el cortador seg n los requisitos de apretadura normal No se instala el forro de apretadura Debe inspeccionar y volve...

Page 22: ...20 RU 20 20 20 21 21 21 23 24 31 31 31 31 31 II 004 2011 020 2011 010 2011 MPER2000 12VGC 111 1603 220 240 50 60 2000 8 3...

Page 23: ...5 87 3 EN 60745 98 3 EN 50144 6 07 1 5 2 2 5 EPTA Procedure 01 2003 6 3 85230 1 12 8 6 2 3 4 0 60 5 0 04 6 II 12 1 1 5 6 8 8 2 9 12 27 29 13 60 1 2100 21 1 22 2 1 6 18 13 12 12 8 6 2 15 16 10 3 18 5 1...

Page 24: ...22 RU p 1 p 2 p 3 p 4 p 5 p 6 p 7 p 8 p 9 p 10 p 11 1 2 3 4 4 2 1 2 3 4...

Page 25: ...23 RU 1 2 3 4 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 5 8 90 1 2 3 4 5 6 7 18 1 1 1 1 2 1 3 1 4 2 3 4 5 6 7 7 1 7 2 7 3 8 8 1 8 2 8 3 8 4 8 5 9 9 1 9 2 9 3 10 11 12 12 1 12 2 13...

Page 26: ...24 RU 14 14 1 14 2 14 3 14 4 14 5 14 6 14 7 14 8 14 9 14 10 14 11 14 12 1 2 p 1 1 2 3 4 p 2 p 3 1 2 3 4 1 2 3 B A B B p 4...

Page 27: ...25 RU 1 2 3 p 6 X X 2 p 7 1 2 3 4 5 X 6 7 p 5 1 2 3 4 B A B C p 8 1 2 3 p 9 1 a p 10 1 2 a 10 p 11...

Page 28: ...26 RU 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 3 3 1 5 35 3 2 3 3 25 3 4 3 5 20 3 6 30 3 7 15 3 8 3 9 60 4 2 1 5 3 6 7 50 30 60 8 9 7 60 75 5 0...

Reviews: