6
09/02
AMMORTIZZATORE
Nota: l’ammortizzatore posteriore non necessita di
alcuna regolazione sul precarico della molla.
VERIFICA DEI
SERRAGGI
•In occasione della preconse-
gna, e durante i “tagliandi”, ve-
rificare il corretto serraggio del-
l’ammortizzatore posteriore.
•Fissaggio superiore: dado (A)
F. 6
•Fissaggio inferiore:
vite (V)
FEDERBEIN
Hinweis: Beim hinteren Federbein muss die Federvor-
spannung nicht eingestellt werden.
KONTROLLE DER
BEFESTIGUNG
•Vor der Übergabe des
Motorrades und bei Ausführung
der regelmäßigen
Wartungskontrollen, die
ordnungsgemäße Befestigung
der hinteren Federbein
kontrollieren.
•Befestigung oben:
Schraubenmutter (A).
•Befestigung unten:
Schrauben (V).
B
F. 5
Cs - Nm
A
40 ± 15%
A
CIAK 50
Cs - Nm
V
24 ± 10%
V