background image

14

HINWEIS:

• Wischen Sie Schmutz auf der Lampenlinse mit einem 

trockenen Tuch ab. Achten Sie darauf, die 
Lampenlinse nicht zu verkratzen, da dies die 
Beleuchtungsstärke mindern kann.

Bedienung des Umschalters (Abb. 4)

Dieses Werkzeug verfügt über einen Umschalter, mit dem 
die Drehrichtung geändert werden kann. Für eine 
Drehbewegung im Uhrzeigersinn muss der 
Umschalthebel von der Seite A nach unten gedrückt 
werden, und für eine Drehbewegung gegen den 
Uhrzeigersinn von der Seite B.
Wenn sich der Umschalthebel in der neutralen Position 
befindet, kann die Auslöseschaltung nicht gezogen 
werden.

ACHTUNG:

• Überprüfen Sie vor jedem Betrieb immer die 

Drehrichtung.

• Der Umschalter darf nur betätigt werden, wenn das 

Werkzeug ganz angehalten wurde. Wenn Sie die 
Drehrichtung ändern, solange das Werkzeug noch 
läuft, kann es beschädigt werden.

• Ist das Werkzeug nicht in Gebrauch, muss der 

Umschalthebel immer auf die neutrale Position gestellt 
werden. 

Änderung der Geschwindigkeit (Abb. 5)

Schalten Sie zum Ändern der Geschwindigkeit zunächst 
das Werkzeug aus, und schieben Sie dann den Hebel zur 
Änderung der Geschwindigkeit auf „2“ (hohe 
Geschwindigkeit) oder „1“ (niedrige Geschwindigkeit). 
Überprüfen Sie vor dem Betrieb des Werkzeugs, ob sich 
der Hebel zur Änderung der Geschwindigkeit in der 
richtigen Position befindet. Verwenden Sie die für Ihre 
Arbeit geeignete Geschwindigkeit.

ACHTUNG:

• Stellen Sie den Hebel zur Änderung der 

Geschwindigkeit immer ganz in die richtige Position. 
Wenn Sie das Werkzeug betreiben und sich dieser 
Hebel zwischen der Einstellung „1“ und „2“ befindet, 
kann das Werkzeug beschädigt werden. 

• Der Hebel zur Änderung der Geschwindigkeit darf nicht 

betätigt werden, solange das Werkzeug läuft. 
Andernfalls kann das Werkzeug beschädigt werden.

Einstellen des Anzugsdrehmoments 
(Abb. 6)

Das Anzugsdrehmoment kann in 17 Stufen eingestellt 
werden, indem der Justierungsring so gedreht wird, dass 
seine Einteilungsschritte am Zeiger auf dem 
Werkzeugkörper ausgerichtet sind. Das 
Anzugsdrehmoment ist minimal eingestellt, wenn die Zahl 
1 am Zeiger ausgerichtet ist, und maximal, wenn die 
Markierung   am Zeiger ausgerichtet ist. 
Bei der Einstellung 1 bis 16 gleitet die Kupplung in 
verschiedenen Drehmomentstufen. Die Kupplung ist so 
konzipiert, dass sie bei der Markierung   nicht gleitet. 

Schrauben Sie vor dem eigentlichen Betrieb eine 
Probeschraube in Ihr Material bzw. in ein Materialduplikat, 
um zu ermitteln, welche Drehmomentstufe für eine 
bestimmte Anwendung erforderlich ist.

MONTAGE

ACHTUNG:

• Schalten Sie das Werkzeug stets aus und entfernen 

Sie den Akkublock, bevor Sie Arbeiten am Werkzeug 
ausführen.

Einsetzen oder Entfernen des Dreh- oder 
Bohreinsatzes (Abb. 7)

Drehen Sie den Kranz gegen den Uhrzeigersinn, um die 
Spannfutterbacken zu öffnen. Schieben Sie den Einsatz 
so weit wie möglich in das Spannfutter. Drehen Sie den 
Kranz im Uhrzeigersinn, um das Spannfutter anzuziehen.
Wenn Sie den Einsatz entfernen möchten, müssen Sie 
den Kranz gegen den Uhrzeigersinn drehen.

Haken (Abb. 8)

Der Haken ist nützlich, wenn Sie das Werkzeug 
vorübergehend aufhängen möchten. Er kann an jeder 
Seite des Werkzeugs befestigt werden.
Setzen Sie den Haken zur Montage in eine Rille am 
Werkzeuggehäuse (die Seite ist beliebig), und befestigen 
Sie diesen mit einer Schraube. Zur Entfernung müssen 
Sie nur die Schraube lockern und den Haken 
herausnehmen.

BETRIEB

ACHTUNG:

• Setzen Sie den Akkublock stets ganz ein, bis er 

einrastet. Wenn Sie den roten Bereich oben auf der 
Taste sehen können, ist der Block nicht ganz 
eingerastet. Setzen Sie ihn ganz ein, bis der rote 
Bereich nicht mehr zu sehen ist. Andernfalls kann der 
Block versehentlich aus dem Werkzeug fallen und Sie 
oder Personen in Ihrem Umfeld verletzen.

Schraubendreherbetrieb (Abb. 9)

ACHTUNG:

• Stellen Sie den Justierungsring auf die für Ihre Arbeit 

geeignete Drehmomentstufe.

Setzen Sie die Spitze des Dreheinsatzes in den 
Schraubenkopf, und üben Sie Druck auf das Werkzeug 
aus. Starten Sie das Werkzeug langsam, und erhöhen Sie 
nach und nach die Geschwindigkeit. Lassen Sie die 
Auslöseschaltung los, sobald die Kupplung greift.

ACHTUNG:

• Vergewissern Sie sich, dass der Dreheinsatz gerade im 

Schraubenkopf sitzt. Andernfalls kann die Schraube 
und/oder der Einsatz beschädigt werden.

Summary of Contents for BDF450

Page 1: ...Cordless Driver Drill Instruction Manual Akku Bohrschrauber Betriebsanleitung Akumulatorowa wiertarko wkr tarka Instrukcja obs ugi BDF440 BDF450...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 3 2 1 4 5 6 A B 7 8 9 10 11 14 13 12...

Page 3: ...3 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 21...

Page 4: ...national law electric equip ment that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility Intended use The tool is intende...

Page 5: ...g the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury 13 Do not overreach Keep proper footing and bal ance at all times This enables be...

Page 6: ...pplier safety data SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BA...

Page 7: ...at the speed change lever is set to the correct position before operation Use the right speed for your job CAUTION Always set the speed change lever fully to the correct position If you operate the to...

Page 8: ...r the tool may back out abruptly if you do not hold it firmly Always secure small workpieces in a vise or similar hold down device If the tool is operated continuously until the battery car tridge has...

Page 9: ...n accordance with Council Direc tives 89 336 EEC 98 37 EC Yasuhiko Kanzaki CE 2005 Director MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD ENGLAND Responsible man...

Page 10: ...onales Recht m ssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt werden Art der Nutzung Das Werkzeug wurde f r das Bohren und Schrauben in Holz...

Page 11: ...wachsam achten Sie auf das was Sie tun und gebrauchen Sie Ihren gesunden Menschenverstand wenn Sie ein Elektrowerkzeug benutzen Betreiben Sie Elektrowerkzeuge nicht wenn Sie m de sind oder unter dem...

Page 12: ...en Ein Kurzschluss bei den Akkukontakten kann Verbrennungen verursachen oder eine Brandgefahr darstellen 27 Bei falschem Gebrauch kann Fl ssigkeit aus dem Akku austreten vermeiden Sie in diesem Fall j...

Page 13: ...stung bemerken 2 Ein voll aufgeladener Akkublock darf niemals erneut geladen werden Durch berladungen wird die Lebensdauer des Akkus verk rzt 3 Laden Sie den Akkublock bei einer Zimmertemperatur von 1...

Page 14: ...gestellt wenn die Zahl 1 am Zeiger ausgerichtet ist und maximal wenn die Markierung am Zeiger ausgerichtet ist Bei der Einstellung 1 bis 16 gleitet die Kupplung in verschiedenen Drehmomentstufen Die K...

Page 15: ...eug stets aus und entfernen Sie den Akkublock bevor Sie Inspektionen oder Wartungsarbeiten am Werkzeug vornehmen Austausch der Kohleb rsten Ersetzen Sie diese wenn sie bis zur Grenzmarkierung abgenutz...

Page 16: ...urop ische L nder Ger usche und Vibrationen F r das Modell BDF440 Der typische Schalldruck betr gt 72 dB A Die Abweichung betr gt 3 dB A Unter Arbeitsbedingungen kann der Schalldruck 85 dB A berschrei...

Page 17: ...enia elektryczne nale y posegregowa i zutylizowa w spos b przyjazny dla rodowiska Przeznaczenie Narz dzie przeznaczone jest do wiercenia w drewnie metalu i tworzywach sztucznych oraz do wkr cania wkr...

Page 18: ...ra enia pr dem elektrycznym 8 W przypadku u ywania elektronarz dzia na dworze nale y skorzysta z przed u acza do zastosowa zewn trznych Tylko taki przed u acz zmniejsza ryzyko pora enia pr dem elektry...

Page 19: ...og spowodowa zwarcie styk w akumulatora Z kolei zwarcie styk w akumulatora grozi poparzeniami lub po arem 27 W przypadku niew a ciwych warunk w eksploatacji mo e doj do wycieku elektrolitu z akumulato...

Page 20: ...akumulator jest gor cy nale y przed przyst pieniem do jego adowania odczeka a ostygnie OPIS DZIA ANIA UWAGA Przed przyst pieniem do regulacji lub sprawdzenia narz dzia upewnij si czy jest ono wy czon...

Page 21: ...nie lizga o si przy ustawieniu ze znakiem Przed przyst pieniem do pracy nale y przeprowadzi pr b wkr cania w dany element lub inny element z tego samego materia u aby ustali poziom momentu obrotowego...

Page 22: ...ale y upewni si e zosta o ono wy czone a akumulator zosta wyj ty Wymiana szczotek w glowych Potrzeb wymiany szczotek sygnalizuje znacznik stopnia zu ycia Szczotki w glowe powinny by czyste aby mo na j...

Page 23: ...europejskich Poziom ha asu i drga W przypadku modelu BDF440 Typowy poziom d wi ku A wynosi 72 dB A Niepewno wynosi 3 dB A Poziom ha asu podczas pracy mo e przekracza 85 dB A Nale y stosowa ochraniacze...

Page 24: ...24 2002 96 EG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 BDF440 BDF450 13 27 6 8 x 50 M6 2 0 1400 1 0 400 186 1 6 1 7 14 4 18...

Page 25: ...25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 26: ...26 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 1 2...

Page 27: ...27 3 4 5 6 7 8 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 122 F 7 8 1 2 3 10 C 40 C 50 F 104 F 1...

Page 28: ...28 2 OFF 3 10 15 4 A B 5 2 1 1 2 6 17 1 1 16 7 8...

Page 29: ...29 9 15 10 11 12 3 1 2 0 2 2 3 5 2 2 2 5 3 8 2 5 2 8 4 5 2 9 3 2 4 8 3 1 3 4 5 1 3 3 3 6 5 5 3 7 3 9 5 8 4 0 4 2 6 1 4 2 4 4...

Page 30: ...55014 89 336 EEC 98 37 EC Yasuhiko Kanzaki CE 2005 MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD ENGLAND Makita Corporation Anjo Aichi Japan BDF440 A 72 A 3 A 85...

Page 31: ...31...

Page 32: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan 884631B203...

Reviews: