background image

FRANÇAIS (Mode d’emploi original) 

SPÉCIFICATIONS 

Modèle 9227C/9227CY 

Plateau de laine 

180 mm (7") 

Capacités maximales 

Disque abrasif 

180 mm (7") 

Filetage de l'arbre 

5/8" 

Vitesse à vide (T/MIN) 

0 - 3 000 /min 

Longueur totale 

470 mm (18-1/2") 

Poids net 

3,0 kg (6,6 lbs) 

• Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce 

manuel sont sujettes à modification sans préavis. 

• Les spécifications peuvent varier suivant les pays. 
• Poids conforme à la procédure EPTA du    01/2003 

 

USA001-3 

Règles de sécurité générales 
(POUR TOUS LES OUTILS) 

MISE EN GARDE ! Assurez-vous d'avoir lu et 
compris toutes les instructions.

 Il y a risque de choc 

électrique, d'incendie et/ou de blessure grave si les 
instructions ci-dessous ne sont pas respectées. 

CONSERVEZ CE MODE 
D'EMPLOI. 

Zone de travail 

1. 

Maintenez votre aire de travail propre et bien 
éclairée.

 Les établis encombrés et les aires de 

travail sombres ouvrent la porte aux accidents. 

2. 

N'utilisez pas les outils électriques dans les 
atmosphères explosives, par exemple en 
présence de liquides, gaz ou poussières 
inflammables.

 Les outils électriques produisent 

des étincelles au contact desquelles la poussière 
ou les vapeurs peuvent s'enflammer. 

3. 

Tenez à distance les curieux, les enfants et les 
visiteurs pendant que vous travaillez avec un 
outil électrique.

 Ils pourraient vous distraire et 

vous faire perdre la maîtrise de l'outil. 

Sécurité en matière d'électricité 

4. 

Les outils mis à la terre doivent être branchés 
dans une prise de courant correctement 
installée et mise à la terre conformément à 
tous les codes et règlements pertinents. Ne 
modifiez jamais la fiche de quelque façon que 
ce soit, par exemple en enlevant la broche de 
mise à la terre. N'utilisez pas d'adaptateur de 
fiche. Si vous n'êtes pas certain que la prise 
de courant est correctement mise à la terre, 
adressez-vous à un électricien qualifié.

 En cas 

de défaillance ou de défectuosité électrique de 

l'outil, une mise à la terre offre un trajet de faible 
résistance à l'électricité qui autrement risquerait 
de traverser l'utilisateur. 

5. 

Évitez tout contact corporel avec des surfaces 
mises à la terre (tuyauterie, radiateurs, 
cuisinières, réfrigérateurs, etc.).

 Le risque de 

choc électrique est plus grand si votre corps est 
en contact avec la terre. 

6. 

N'exposez pas les outils électriques à la pluie 
ou à l'eau.

 La présence d'eau dans un outil 

électrique augmente le risque de choc électrique. 

7. 

Ne maltraitez pas le cordon. Ne transportez 
pas l'outil par son cordon et ne débranchez 
pas la fiche en tirant sur le cordon. Gardez le 
cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile, des 
bords tranchants et des pièces en mouvement. 
Remplacez immédiatement un cordon 
endommagé.

 Un cordon endommagé augmente 

le risque de choc électrique. 

8. 

Lorsque vous utilisez un outil électrique à 
l'extérieur, employez un prolongateur pour 
l'extérieur marqué "W-A" ou "W".

 Ces cordons 

sont faits pour être utilisés à l'extérieur et 
réduisent le risque de choc électrique. 

Sécurité personnelle 

9. 

Restez alerte, attentif à vos gestes, et faites 
preuve de bon sens lorsque vous utilisez un 
outil électrique. Évitez d'utiliser l'outil lorsque 
vous êtes fatigué ou sous l'influence de 
drogues, d'alcool ou de médicaments.

 Tout 

moment d'inattention pendant l'utilisation d'un 
outil électrique comporte un risque de blessure 
grave. 

10. 

Habillez-vous convenablement. Ne portez ni 
vêtements flottants ni bijoux. Confinez les 
cheveux longs. N'approchez jamais les 
cheveux, les vêtements ou les gants des 
pièces en mouvement.

 Des vêtements flottants, 

Summary of Contents for 9227CY

Page 1: ...UEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Electronic Sander Polisher Ponceuse polisseuse lectronique Lijadora Pulid...

Page 2: ...diators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase t...

Page 3: ...sories that are recommended by the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one tool may become hazardous when used on another tool Service 23 Tool service must be performed on...

Page 4: ...for cracks damage or deformity before operation Replace cracked damaged or deformed pad immediately 4 NEVER use tool with wood cutting blades or other sawblades Such blades when used on a polisher fre...

Page 5: ...y then release it Speed adjusting dial 1 003440 The tool speed can be changed by turning the speed adjusting dial to a given number setting from 1 to 6 At the time when the switch trigger is fully pul...

Page 6: ...e backing pad onto the spindle Insert the sleeve 18 into the center hole of the backing pad Using the sleeve 18 as a positioning guide install the wool bonnet on the backing pad with the sleeve 18 ins...

Page 7: ...ut 15 degrees to the workpiece surface Apply slight pressure only Excessive pressure will result in poor performance and premature wear to abrasive disc MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the too...

Page 8: ...ool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace...

Page 9: ...ue fa on que ce soit par exemple en enlevant la broche de mise la terre N utilisez pas d adaptateur de fiche Si vous n tes pas certain que la prise de courant est correctement mise la terre adressez v...

Page 10: ...t personnes qui en ignorent le fonctionnement Les outils repr sentent un danger entre les mains de personnes qui n en connaissent pas le mode d utilisation 20 Prenez soin de bien entretenir les outils...

Page 11: ...e fonctionnement des accessoires doit tre sup rieure la vitesse maximale vide indiqu e sur la plaque signal tique de l outil 2 Tenez l outil par ses surfaces de prise isol es pendant toute op ration o...

Page 12: ...ctionnement Blocage de l arbre 1 003432 ATTENTION N activez jamais le blocage de l arbre alors que l arbre bouge Vous pourriez endommager l outil Appuyez sur le blocage de l arbre pour emp cher l arbr...

Page 13: ...st hors tension et d branch Installez toujours la poign e arceau ou la poign e lat rale Installation de la poign e arceau accessoire en option ATTENTION Avant l utilisation assurez vous toujours que l...

Page 14: ...sur le plateau de caoutchouc et vissez le contre crou sur l arbre Pour serrer le contre crou appuyez fermement sur le blocage de l arbre pour emp cher l arbre de tourner puis utilisez la cl contre cro...

Page 15: ...en m me temps N utilisez que des charbons identiques Utilisez un tournevis pour retirer les bouchons de porte charbon Enlevez les charbons us s ins rez en de nouveaux et revissez solidement les bouch...

Page 16: ...ODUIT CET AVIS DE NON RESPONSABILIT S APPLIQUE LA FOIS PENDANT ET APR S LA P RIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA D CLINE TOUTE RESPONSABILIT QUANT TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TAC...

Page 17: ...e y conectado a tierra seg n todos los c digos y ordenanzas Nunca retire la conexi n a tierra o modifique la clavija de ninguna manera No use clavijas con adaptadores Verifique con un electricista cal...

Page 18: ...l alcance de los ni os o de personas que no est n capacitadas para manejarlas Las herramientas son peligrosas si est n en manos de usuarios inexpertos 20 Mantenga las herramientas de corte afiladas y...

Page 19: ...do a una velocidad superior a la especificada pueden desintegrarse y ocasionar lesiones La m xima velocidad de operaci n de los accesorios deber ser superior a la velocidad m s alta sin carga marcada...

Page 20: ...N DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCI N Aseg rese siempre de que la herramienta est apagada y desconectada antes de ajustar o comprobar cualquier funci n en la misma Bloqueo del eje 1 003432 PRECAUCI N No ac...

Page 21: ...inarse ENSAMBLE PRECAUCI N Aseg rese siempre de que la herramienta est apagada y desconectada antes de realizar cualquier trabajo en la misma Instale siempre el empu adura redondo o la empu adura late...

Page 22: ...ilice accesorios para esmeriladora especificados en este manual Estos deber n ser adquiridos aparte Instale la almohadilla de goma en el eje Ubique el disco abrasivo sobre la almohadilla de goma y aju...

Page 23: ...taescobillas Ambas escobillas de carb n deber n ser sustituidas al mismo tiempo Utilice nicamente escobillas de carb n originales e id nticas Utilice un destornillador para quitar Tapa del carb n Extr...

Page 24: ...NTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SER APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPU S DEL T RMINO DE ESTA GARANT A MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANT A IMPL CITA INCLUYENDO GARANT AS IMPL...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...nos polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer def...

Reviews: