89
E
1-10 INDICACIONES PARA LA INSTA-
LACION
Para mantener en el tiempo una funcionalidad
impecable y una precisión absoluta de la má-
quina en la plena seguridad del operador, es
necesario respetar con la máxima
escrupolosidad las siguientes indicaciones para
la instalación.
- La máquina debe instalarse en un lugar ce-
rrado, sin humedad a una temperatura com-
prendida entre +10
°
C y +40
°
C.
- Alrededor de la máquina debe preverse un
espacio suficiente para impedir al operador
de quedar en contraste entre las partes mó-
viles de la máquina y eventuales objetos
circunstantes.
- El cable de alimentación debe colocarse de
manera que el operador no pueda tropezar.
- La red de alimentación a la cual está conec-
tada la máquina no debe tener alteraciones
de tensión superiores a
±
10%.
- El cable de masa de la máquina debe conec-
tarse con el cable de masa de la instalación.
1-11 PROCEDIMIENTO DE AISLA-
MIENTO
Para cualquier intervención en la máquina,
adoptar un procedimiento de aislamiento que
supone dos operaciones:
A: Separación de la máquina de la fuente de
energía eléctrica;
B: Control de la no alimentación y de la
ausencia de energías residuas.
Una sóla persona debe ser responsable de la
ejecución del conjunto de las dos operaciones.
En caso de falta de funcionamiento debido a
una razón cualquiera, efectuar sobre la máqui-
na el procedimiento de aislamiento y señalar la
situación con una inscripción o un cartel bien
visible.
Fig.3
Summary of Contents for BIG 800
Page 5: ......
Page 8: ......
Page 16: ......
Page 17: ......
Page 20: ......
Page 24: ......
Page 29: ...28 NOTES...
Page 31: ......
Page 34: ......
Page 42: ......
Page 43: ......
Page 46: ......
Page 50: ......
Page 55: ...54 NOTES...
Page 57: ......
Page 60: ......
Page 68: ......
Page 69: ......
Page 72: ......
Page 76: ......
Page 81: ...80 NOTE...
Page 83: ......
Page 86: ......
Page 94: ......
Page 95: ......
Page 98: ......
Page 102: ......
Page 107: ...106 NOTAS...
Page 109: ......
Page 112: ......
Page 120: ......
Page 121: ......
Page 124: ......
Page 128: ......
Page 133: ...132 OPMERKINGEN...
Page 142: ...141 TAB 1 BENCH GROUP PL 1 GROUPE BANC TAV 1 GRUPPO BANCO TAB 1 GRUPO BANCO AFB 1 BANKEENHEID...
Page 150: ...149 TAB 3 ARM GROUP PL 3 GROUPE BRAS TAV 3 GRUPPO BRACCIO TAB 3 GRUPO BRAZO AFB 3 ARMEENHEID...
Page 154: ...153 TAB 3 ARM GROUP PL 3 GROUPE BRAS TAV 3 GRUPPO BRACCIO TAB 3 GRUPO BRAZO AFB 3 ARMEENHEID...
Page 166: ......
Page 170: ......
Page 179: ...178 e n g i n e e r i n g Via delle regioni 299 50052 CERTALDO Firenze...
Page 181: ...180 e n g i n e e r i n g Via delle regioni 299 50052 CERTALDO Firenze...
Page 183: ...182 e n g i n e e r i n g Via delle regioni 299 50052 CERTALDO Firenze...
Page 185: ...184...