background image

    11 

Para permitir/evitar que el incremento/decremento 
maestro afecte las zonas RGB/CMY (la opción 
predeterminada es evitar)

1. Luego de asignar zonas RGB/CMY al GRAFIK Eye

®

24JOHSFTF

al modo de programación del GRAFIK Eye

®

 QS y seleccione 

i$POGJHVSBDJØOEF[POBwFOFMNFOÞQSJODJQBM

 

Seleccione “Config. RGB/CMY”.

6UJMJDFMPTCPUPOFTNBFTUSPTQBSB

FTDPHFS)BCJMJUBSwP*OIBCJMJUBSw

Presione OK para confirmar.

3. Salga del modo de programación.

Herramienta de programación de colores

El QSE-CI-DMX se suministra con una tabla estándar de colores 
ya cargados. Los usuarios pueden modificar la tabla para lograr 
los colores deseados.

1. Instale el programa desde el CD adjunto.

$SFFVOQSPZFDUPOVFWPPVUJMJDFMBUBCMBEFDPMPSFT

predeterminados suministrada.

4JVTUFEFTUÈDSFBOEPVOQSPZFDUPOVFWPQVFEFJOHSFTBSWBMPSFT

de color individuales ya sea en formato RGB (rojo-verde-azul) o 
CMY (cian-magenta-amarillo). Los valores pueden ser ingresados 

FOGPSNBUPUBOUPEFDJNBMDPNPIFYBEFDJNBM"EJDJPOBMNFOUFMB

función de interpolación llenará valores automáticamente cuando 
defina los valores límite.

6UJMJDFMBGVODJØOi1SVFCBwEFMBCBSSBEFUÓUVMPQBSBWFSTVUBCMB

de colores editada.

$POFDUFVODBCMFNJOJ64#FOUSF

TV1$ZFMQVFSUPNJOJ64#VCJDBEP

debajo de la puerta abisagrada de 
su GRAFIK Eye

®

 QS.

6UJMJDFFMDPNBOEPi5SBOTGFSJSw

para ya sea descargar su tabla 
de colores al QSE-CI-DMX o para 
extraer una tabla de colores de 
un QSE-CI-DMX a su PC para su 
posterior edición. 

OK

7

6

1

5

1

8

9-16

1-8

1VFSUPNJOJ64#

Para cancelar la asignación de canales de DMX en un 
GRAFIK Eye

®

 QS:

1. Ingrese al modo de programación del QSE-CI-DMX: Presione 

y mantenga presionado el botón de programación durante tres 

TFHVOEPT&M-&%&TUBEPEFTUFMMBSÈSÈQJEBNFOUF

2.  Los LED de las zonas asignadas a 

los canales de DMX destellarán a 

QMFOP1BSBDBODFMBSMBBTJHOBDJØO

presione el botón inferior de la zona 
deseada. Presione OK para confirmar 
la operación.

3. Salga del modo de programación.: Presione y mantenga 

presionado el botón de programación del QSE-CI-DMX durante 
tres segundos. El LED amarillo de estado destellará una vez por 
segundo.

Configuración del tipo de exhibición

Existen dos tipos de exhibición entre los cuales elegir:  

i[POBiRVFNVFTUSBMBJOUFOTJEBEEFMBMV[FOGPSNBEF
QPSDFOUBKFZiOJWFMiRVFMBNVFTUSBDPNPVOWBMPS
OVNÏSJDP1BSBMBT[POBT3(#EF%.9QVFEFTFSEFTFBCMF

seleccionar “exhibición 0-255” para pasar por cada entrada de 
la tabla RGB/CMY. Esta opción sólo está disponible luego de la 
asignación de canales de DMX.

1. Ingrese al modo de programación del GRAFIK Eye

®

 QS y 

TFMFDDJPOFi$POGJHVSBDJØOEF[POBwFOFMNFOÞQSJODJQBM

Seleccione “Typo de muestra”. Los LED de las zonas asignadas 
a los canales de DMX destellarán a pleno.

6UJMJDFMPTCPUPOFT[POBMFTEF

incremento/decremento para alternar 
entre los tipos de exhibición para 
cada zona. Presione “OK” para 
confirmar. Repita para todas las zonas 
deseadas.

3. Salga del modo de programación.

Configuración del ajuste fino

Los parámetros de ajuste fino de Extremo alto y Extremo bajo 
limitan la salida máxima y mínima de una zona de atenuación. 
Siga las instrucciones brindadas a continuación para configurar 

NBOVBMNFOUFMPTOJWFMFTTFHÞOMPEFTFF

1. Ingrese al modo de programación del GRAFIK Eye

®

 QS y 

TFMFDDJPOFi$POGJHVSBDJØOEF[POBwFOFMNFOÞQSJODJQBM

Seleccione “Extremo superior” o “Extremo bajo”. Los LED de las 
zonas asignadas a los canales DMX exhibirán la intensidad del 
extremo alto o del extremo bajo.

6UJMJDFMBCPUPOFT[POBMFTEF

incremento/decremento para 
configurar los niveles deseados de 
ajuste fino. Repita el procedimiento 
para todas las zonas y ajustes 
deseados. Presione OK para 
confirmar.

3. Salga del modo de programación.

Nota:

 El ajuste fino del “Extremo superior” y el “Extremo bajo” 

sólo puede ser configurado si la zona está asignada a por lo 
menos un canal de DMX.

Programación (continuación)

Extremo superior

           Configure Zonas

 Tipo de Muestra

           Configure Zonas

 Zona 4

Canales 1,2,3 
DMX AABB-CCDD

No Asignado?

Habilitar

Config RGB/CMY

Maestro S/B

Summary of Contents for QSE-CI-DMX

Page 1: ...TZTUFN either At least one GRAFIK Eye QS control unit wired to the 24 9 UISPVHI UIF 24 DPNNVOJDBUJPO MJOL Note 24 JOL 1PXFS 4VQQMZ TVDI BT UIF 2414 1 7 may be required if the total power draw units co...

Page 2: ...AFIK Eye 24 POUSPM 6OJU 24 JOL 1 Common 2 V 3 69 69 Powered by GRAFIK Eye QS Control Unit 5 4 3 2 1 4 3 2 1 2 3 1 Lutron cable see table below QS JOL DMX JOL Quantum Light Management Hub Processor ter...

Page 3: ...wer 6OVTFE LED 3 Status 9 JOL 5Y 9 JOL 3Y 24 JOL 5Y 24 JOL 3Y Program button DMX 512 Link Wiring Functionality of LEDs and Configuration Switches 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 Con guration Switches 6O...

Page 4: ...Zone 4 DMX GRAFIK Eye QS control unit Zone Buttons 1 2 3 4 5 9 10 11 12 13 Zone LEDs full on and ash zone assigned to QSE CI DMX Zone LEDs Off zone unassigned to QSE CI DMX 5 Repeat step 4 for each DM...

Page 5: ...be flashing full on 5P VOBTTJHO QSFTT UIF EFTJSFE POF T lower button Press OK to confirm operation 3 Exit programming mode Press and hold the programming button on the QSE CI DMX for 3 seconds The ye...

Page 6: ...REPAIR WORK UNDERTAKEN WITHOUT LUTRON S WRITTEN CONSENT ARISING OUT OF OR IN ANY WAY RELATED TO THE INSTALLATION DEINSTALLATION USE OF OR INABILITY TO USE THE UNIT OR OTHERWISE UNDER OR IN CONNECTION...

Page 7: ...UF t 1BSB FOFSHJ BS FM TJTUFNB ya sea Al menos un equipo de control GRAFIK Eye QS conectado al QSE CI DMX a trav s del enlace de comunicaci n QS Nota 1VFEF SFRVFSJSTF VOB GVFOUF EF BMJNFOUBDJ O 24 JOL...

Page 8: ...rasera del equipo de control GRAFIK Eye QS 24 JOL PN O 2 V 3 69 69 Operado por el equipo de control GRAFIK Eye QS 5 4 3 2 1 4 3 2 1 2 3 1 Cable Lutron consulte la tabla siguiente QS JOL DMX JOL Quantu...

Page 9: ...ma Cableado del DMX 512 Link Funcionalidad de los LED y los interruptores de configuraci n 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 Interruptores de con guraci n 1 No utilizado BDJB BSSJCB QBRVFUFT QPS TFHVOEP D...

Page 10: ...a pleno y destellando zona asignada a QSE CI DMX LED zonales apagados zona no asignada a QSE CI DMX 5 Repita el paso 4 para cada zona de DMX 6 Salga del modo de programaci n Presione y mantenga presio...

Page 11: ...onfirmar la operaci n 3 Salga del modo de programaci n Presione y mantenga presionado el bot n de programaci n del QSE CI DMX durante tres segundos El LED amarillo de estado destellar una vez por segu...

Page 12: ...NSENTIMIENTO POR ESCRITO DE LUTRON QUE SURJA O EST DE ALGUNA MANERA RELACIONADO CON LA INSTALACI N DESINSTALACI N USO O IMPOSIBILIDAD DE USO DEL EQUIPO O DE OTRO MODO DE ACUERDO CON O EN RELACI N CON...

Page 13: ...6 7 BWFD EFT WJT PS PV OPO GPVSOJFT F 65 7 6 QFVU DPOUFOJS KVTRVh RVBUSF VOJU T C Montage en bo tier mural Si les fils sont prot g s par EFT HBJOFT MhVOJU QPVSSB USF QMBD F EBOT VO CP UJFS EF SBDDPSE...

Page 14: ...QS Bus DMX 7VF BSSJ SF EF MhVOJU EF DPNNBOEF 3 ZF QS Bus QS 1 Commun 2 V 3 69 69 Aliment par une unit de commande GRAFIK Eye QS 5 4 3 2 1 4 3 2 1 2 3 1 CMF VUSPO voir tableau ci dessous Bus QS Bus DMX...

Page 15: ...tion de donn es RX sur bus DMX LED 6 Transmission de donn es TX sur bus QS LED 7 R ception de donn es RX sur bus QS Bouton de programmation C blage du bus DMX 512 Fonction des LED et des commutateurs...

Page 16: ...ignotantes zone affect e au QSE CI DMX LED de zone teintes zone non associ e au QSE CI DMX 5 R p tez l tape 4 pour chacune des zones DMX 6 Quittez le mode programmation en appuyant sur le bouton progr...

Page 17: ...JOUFOTJU 1PVS TVQQSJNFS MhBTTPDJBUJPO appuyez sur le bouton Abaisser de la zone d sir e Appuyez sur OK pour confirmer le remplacement 3 Quittez le mode programmation en appuyant sur le bouton program...

Page 18: ...ATION ENTREPRIS SANS LE CONSENTEMENT CRIT DE LUTRON CONS CUTIFS OU LI S L INSTALLATION LA D SINSTALLATION L UTILISATION OU L IMPOSSIBILIT D UTILISER LE PRODUIT OU UNE AUTRE RAISON EN RAPPORT AVEC LES...

Page 19: ...occorre VOB HVBJOB TJ QV VUJMJ BSF M BSNBEJFUUP 65 Y QFS installare un unit Interfaccia di Controllo QS DMX QSE CI DMX 65 7 6 3BDL 7 PO JO dotazione B 65 Y Armadietto per montaggio a parete Non in dot...

Page 20: ...nudo 10 mm 4 3 2 1 2 3 1 Cavo Lutron cfr tabella qui di seguito Canale QS Canale DMX 24 JOL 1 Comune 2 V 3 69 69 Alimentazione mediante Centralina GRAFIK Eye 5 4 3 2 1 4 3 2 1 2 3 1 Cavo Lutron cfr ta...

Page 21: ...Non usato LED 3 Stato LED 4 Canale DMX Tx LED 5 Canale DMX Rx LED 6 Canale QS Tx LED 7 Canale QS Rx Tasto programma Cablaggio canale DMX 512 Funzionalit dei LED e degli interruttori di configurazione...

Page 22: ...a non assegnata a QSE CI DMX 5 Ripetere la fase 4 per ogni zona DMX 6TDJSF EBMMB NPEBMJU QSPHSBNNB JPOF NBOUFOFSF JM UBTTP EJ programmazione premuto per 3 secondi sull interfaccia QSE 9 M EJ TUBUP 4UB...

Page 23: ...desiderata Premere OK per confermare l operazione 6TDJSF EBMMB NPEBMJU QSPHSBNNB JPOF mantenere il tasto di programmazione premuto per 3 secondi sull interfaccia QSE CI DMX Il LED giallo di stato lam...

Page 24: ...ITTO DI LUTRON CONSEGUENTI O IN QUALSIASI MODO COLLEGATE ALL INSTALLAZIONE LA DISINSTALLAZIONE L UTILIZZO O L IMPOSSIBILIT DI UTILIZZARE L UNIT O COMUNQUE AI SENSI O IN RELAZIONE A QUALSIASI DISPOSIZI...

Page 25: ...IFJU EJF CFS EBT 24 PNNVOJLBUJPOTMJOL NJU EFS 24 9 WFSCVOEFO ist Hinweis JO 24 JOL FU UFJM XJF EBT 2414 1 7 JTU HHG FSGPSEFSMJDI XFOO EJF FJTUVOHTBVGOBINF EFS 24 VCFI SUFJMF JOTHFTBNU HS FS JTU BMT EJ...

Page 26: ...nk Steuerkabel t OTDIM TTF VOE NJU BMMFO 4UFVFSFJOIFJUFO FEJFOTUFMMFO und Steuerschnittstellen im QS System verbinden Hinweise zur POOFLUJWJU U WPO OTDIMVTT GJOEFO 4JF BVG EFN OBDIGPMHFOEFO Schaltbild...

Page 27: ...BODIF 9 FS UF VNGBTTFO HHG TDIPO JOLBOTDIM TTF QSE CI DMX Anschlussbelegung Anschluss am DMX Ger t 1 DMX512 System Common Masse DMX512 system COMMON MASSE Hinweis NICHT mit dem COMMON MASSE an der GR...

Page 28: ...SE CI DMX zugewiesen Zonen LEDs aus Zone nicht QSE CI DMX zugewiesen 5 Schritt 4 f r jede DMX Zone wiederholen 6 Programmiermodus beenden Programmiertaste auf der QSE 9 4FLVOEFO MBOH HFES DLU IBMUFO J...

Page 29: ...hebung der Zuweisung auf die Abw rtspfeiltaste der gew nschten POF ES DLFO 4DISJUU NJU 0 best tigen 3 Programmiermodus beenden Programmiertaste auf der QSE 9 4FLVOEFO MBOH HFES DLU IBMUFO JF HFMCF 4UB...

Page 30: ...SONSTIGE SCH DEN ODER REPARATURARBEITEN OHNE LUTRONS SCHRIFTLICHE GENEHMIGUNG AUS ODER IN ZUSAMMENHANG MIT DER INSTALLATION DEINSTALLATION VERWENDUNG ODER NICHTVERWENDUNG DES GER TS ODER ANDERWEITIG I...

Page 31: ...intes requisitos t 1BSB MJHBS P TJTUFNB QPEF TF UFS Pelo menos uma unidade de controle GRAFIK Eye QS conectada interface QSE CI DMX pela linha de comunica o QS Nota QPEF TFS OFDFTT SJB B BMJNFOUB P EB...

Page 32: ...QS 1 Comum 2 V 3 69 69 Alimentado pela Unidade de controle GRAFIK Eye QS 5 4 3 2 1 4 3 2 1 2 3 1 Cabo Lutron veja a tabela abaixo Linha QS Linha DMX Hub de gerencia mento de ilumina o Quan tum Termin...

Page 33: ...em de linha DMX 512 Funcionalidade dos LEDs e interruptores de configura o 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 Interruptores de con gura o 1 N o utilizado 1BSB DJNB QBDPUFT EF EBEPT QPS TFHVOEP O DMX atuali...

Page 34: ...o atribu da QSE CI DMX 5 Repita o passo 4 para cada zona DMX 6 Para sair do modo de programa o pressione e mantenha o bot o de programa o da interface QSE CI DMX por 3 TFHVOEPT 0 4UBUVT WPMUBS B QJTDB...

Page 35: ...FOUFNFOUF 1BSB EFTGB FS QSFTTJPOF P CPU P MPXFS EFTDFS EB zona desejada Pressione OK para confirmar a opera o 3 Saia do modo de programa o pressione e mantenha o bot o de programa o da interface QSE C...

Page 36: ...ZA NEM POR QUALQUER REPARO REALIZADO SEM O CONSENTIMENTO POR ESCRITO DA LUTRON DECORRENTE OU DE QUALQUER FORMA RELACIONADO INSTALA O DESINSTALA O USO OU INCAPACIDADE DE USO DA UNIDADE OU DE OUTRA FORM...

Page 37: ...tron com qs RGB CMY t Quantum Q DesignTM RGB CMY QS QS QS QS t QS 100 t QS 100 t QS 610 m 2000 t QSE CI DMX 1 t 32 DMX QSE CI DMX QS 2 PDU t QS QSE CI DMX GRAFIK Eye QS QS GRAFIK Eye QS QS QSPS P1 1 3...

Page 38: ...ye QS QS 1 2 V 3 MUX 4 MUX GRAFIK Eye QS 5 4 3 2 1 4 3 2 1 2 3 1 QS DMX Quantum QS 1 2 V 3 MUX 4 MUX Quantum QS GRAFIK Eye 2 QS 4 3 2 1 2 3 1 QS DMX GRAFIK Eye QS QS 1 2 V 3 MUX 4 MUX 1 0 5 mm2 22 AWG...

Page 39: ...DMX QSE CI DMX DMX 1 DMX512 DMX512 GRAFIK Eye QS DMX QS NC 3 DMX512 DMX512 2 DMX512 DMX512 DMX DMX QSE CI DMX LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 DMX Tx LED 5 DMX Rx LED 6 QS Tx LED 7 QS Rx DMX 512 LED 1 2 3 4 5...

Page 40: ...Push Zone R to Assign Zone L to Unassign Zone 4 DMX GRAFIK Eye QS 1 2 3 4 5 9 10 11 12 13 LED QSE CI DMX LED QSE CI DMX 5 DMX 4 6 QSE CI DMX 3 LED RGB CMY DMX 3 DMX GRAFIK Eye QS 1 GRAFIK Eye QS Zone...

Page 41: ...5 1 8 9 16 1 8 USB GRAFIK Eye QS DMX 1 QSE CI DMX 3 LED 2 DMX LED OK 3 QSE CI DMX 3 LED display 0 255 display RGB DMX 0 255 display RGB CMY DMX 1 GRAFIK Eye QS Zone Setup Display Type DMX LED 2 OK 3...

Page 42: ...00 1 610 282 1243 1 800 523 9466 1 888 LUTRON1 intsales lutron com 1 800 523 9466 1 888 235 2910 1 610 282 6701 Lutron EA Ltd 6 Sovereign Close London E1W 3JF UK 44 0 20 7702 0657 44 0 20 7480 6899 44...

Page 43: ...43 NOTES NOTAS REMARQUES NOTE NOTAS HINWEISE NOTAS...

Page 44: ...NFSJDB European Headquarters United Kingdom Lutron EA Ltd 6 Sovereign Close POEPO 8 6 TEL 44 0 20 7702 0657 9 5FDIOJDBM TVQQPSU 3 1 0 lutronlondon lutron com Asian Headquarters Singapore VUSPO UE 15 H...

Reviews: