background image

    29 

Die Auswirkung der Master-Aufwärts-/Abwärtspfeiltasten 
auf die RGB-/CMY-Zonen wird wie folgt aktiviert/
deaktiviert (sie ist standardmäßig deaktiviert)

1. Nach Zuweisung der RGB-/CMY-Zonen auf die GRAFIK Eye

®

 QS 

wird der Programmiermodus auf der GRAFIK Eye

®

24BLUJWJFSU

„Setup der Zone“ im Hauptmenü auswählen. „RGB/CMY 
Konfiguration“ auswählen.

2.Anhand der Mastertasten die Option 
„Einschalten“ oder „Ausschalten“ wählen. 
Mit OK bestätigen.
3. Programmiermodus beenden.

Farbprogrammiertool

%JF24&$*%.9VNGBTTUTDIPOFJOF4UBOEBSE'BSCUBCFMMFEJF
CFSFJUTJN4ZTUFNHFMBEFOJTU%FS#FOVU[FSLBOOEJF5BCFMMF
BOQBTTFOVNCFTUJNNUF'BSCUÚOF[VFS[JFMFO

1.Programm von der im Lieferumfang inbegriffenen CD installieren.

/FVFT1SPKFLUFSTUFMMFOPEFS4UBOEBSE'BSCUBCFMMFWFSXFOEFO
#FJ&STUFMMVOHFJOFTOFVFO1SPKFLUTLÚOOFOEJFFJO[FMOFO

Farbwerte entweder im RGB (Rot-Grün-Blau- oder im CMY 

 ;ZBO.BHFOUB(FMC'PSNBUFJOHFHFCFOXFSEFO%JF8FSUF

werden entweder im Dezimal- oder Hexadezimalformat 

FJOHFHFCFO;VEFNMJFGFSUEJF*OUFSQPMBUJPOTGVOLUJPO8FSUF

automatisch bei Definition der Grenzwerte.

%JFCFBSCFJUFUF'BSCUBCFMMFLBOOEBOOBOIBOEEFS5FTUGVOLUJPO

auf der Titelleiste angezeigt werden.

.JOJ64#,BCFM[XJTDIFOEFN

1$VOEEFN.JOJ64#"OTDIMVTT
VOUFSEFSVOUFSFO"CEFDLVOHEFS

GRAFIK Eye

®

24BOTDIMJF•FO

6.  Farbtabelle entweder anhand des 

Transferbefehls auf die QSE-CI-
DMX übertragen oder Farbtabelle 
von der QSE-CI-DMX auf den PC 

LPQJFSFOEBNJUTJFEPSUXFJUFS
CFBSCFJUFUXFSEFOLBOO

OK

7

6

1

5

1

8

9-16

1-8

.JOJ64#"OTDIMVTT

Die Zuweisung von DMX-Kanälen von der GRAFIK Eye

®

 

QS wird wie folgt aufgehoben:

1SPHSBNNJFSNPEVTBOEFS24&$*%.9BLUJWJFSFO

1SPHSBNNJFSUBTUF4FLVOEFOMBOHHFESàDLUIBMUFO%JF4UBUVT
-&%CMJOLUJOTDIOFMMFS'PMHF

 %JF-&%TEFS;POFOEJF%.9

,BOÊMFO[VHFXJFTFOTJOECMJOLFO

Zur Aufhebung der Zuweisung auf die 
Abwärtspfeiltaste der gewünschten 

;POFESàDLFO4DISJUUNJU0,

bestätigen.

3.  Programmiermodus beenden: Programmiertaste auf der QSE-

$*%.94FLVOEFOMBOHHFESàDLUIBMUFO%JFHFMCF4UBUVT
-&%CMJOLUFJONBMQSP4FLVOEF

Einrichtung des Anzeigetyps

Zwei Anzeigetypen stehen zur Auswahl:„% Anzeige“ für die 
Anzeige der Lichtintensität als Prozentsatz und „Anzeige 

EJHJUBMFS8FSUFiGàSEJF"O[FJHFBMT;JGGFSOXFSU#FJ3(#
%.9;POFOCJFUFUFTTJDIHHGBOEJF"O[FJHFEJHJUBMFS8FSUF
[XJTDIFOVOE[VXÊIMFOVNKFEFO&JOUSBHJOEFS3(#

CMY-Tabelle zu erfassen. Diese Option steht jedoch erst nach 
der DMX-Kanalzuweisung zur Verfügung.

1. Programmiermodus auf der GRAFIK Eye

®

24BLUJWJFSFOVOE

„Setup der Zone“ im Hauptmenü auswählen. „Typ Anzeige“ 

BVTXÊIMFO%JF-&%TEFS;POFOEJF%.9,BOÊMFO[VHFXJFTFO
TJOECMJOLFO

2.  Anhand der Aufwärts-/

"CXÊSUTQGFJMUBTUFOLBOO[XJTDIFOEFO

Anzeigetypen jeder Zone hin- und her 
geschaltet werden. Mit OK bestätigen. 
Schritte für alle gewünschten Zonen 
wiederholen.

3. Programmiermodus beenden.

Einrichtung des Grenzwerts

Der obere und untere Grenzwert begrenzen die maximale und 

NJOJNBMF-FJTUVOHFJOFS%JNNFS[POF%JF8FSUFXFSEFOXJF

folgt nach Bedarf manuell eingestellt.

1. Programmiermodus auf der GRAFIK Eye

®

24BLUJWJFSFO

und „Setup der Zone“ im Hauptmenü auswählen. 
„Maximumbegrenzung“ oder „Minimumbegrenzung“ auswählen. 
Die LEDs der den DMX-Kanälen zugewiesenen Zonen zeigen 
die oberen und unteren Intensitätswerte.

2.  Anhand der Aufwärts-/

"CXÊSUTQGFJMUBTUFOLÚOOFOEJF

gewünschten Grenzwerte eingestellt 
werden. Schritte für alle gewünschten 
Zonen und Grenzwerte wiederholen. 
Mit OK bestätigen.

3. Programmiermodus  beenden.

Hinweis:

%FSPCFSFVOEVOUFSF(SFO[XFSULBOOOVSEBOO

FJOHFTUFMMUXFSEFOXFOOEJF;POFNJOEFTUFOTFJOFN%.9

Kanal zugewiesen ist.

Programmierung (Fortsetzung)

 Zone 4

Kanäle 1,2,3 am 
DMX AABB-CCDD

Nicht zugeordnet?

EINSCHLATEN

RGB/CMY Konfiguration

Master Heller-Dunkler

Maximumbegrenzung

           Zonen einstellen

 Typ Anzeige

           Zonen einstellen

Summary of Contents for QSE-CI-DMX

Page 1: ...TZTUFN either At least one GRAFIK Eye QS control unit wired to the 24 9 UISPVHI UIF 24 DPNNVOJDBUJPO MJOL Note 24 JOL 1PXFS 4VQQMZ TVDI BT UIF 2414 1 7 may be required if the total power draw units co...

Page 2: ...AFIK Eye 24 POUSPM 6OJU 24 JOL 1 Common 2 V 3 69 69 Powered by GRAFIK Eye QS Control Unit 5 4 3 2 1 4 3 2 1 2 3 1 Lutron cable see table below QS JOL DMX JOL Quantum Light Management Hub Processor ter...

Page 3: ...wer 6OVTFE LED 3 Status 9 JOL 5Y 9 JOL 3Y 24 JOL 5Y 24 JOL 3Y Program button DMX 512 Link Wiring Functionality of LEDs and Configuration Switches 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 Con guration Switches 6O...

Page 4: ...Zone 4 DMX GRAFIK Eye QS control unit Zone Buttons 1 2 3 4 5 9 10 11 12 13 Zone LEDs full on and ash zone assigned to QSE CI DMX Zone LEDs Off zone unassigned to QSE CI DMX 5 Repeat step 4 for each DM...

Page 5: ...be flashing full on 5P VOBTTJHO QSFTT UIF EFTJSFE POF T lower button Press OK to confirm operation 3 Exit programming mode Press and hold the programming button on the QSE CI DMX for 3 seconds The ye...

Page 6: ...REPAIR WORK UNDERTAKEN WITHOUT LUTRON S WRITTEN CONSENT ARISING OUT OF OR IN ANY WAY RELATED TO THE INSTALLATION DEINSTALLATION USE OF OR INABILITY TO USE THE UNIT OR OTHERWISE UNDER OR IN CONNECTION...

Page 7: ...UF t 1BSB FOFSHJ BS FM TJTUFNB ya sea Al menos un equipo de control GRAFIK Eye QS conectado al QSE CI DMX a trav s del enlace de comunicaci n QS Nota 1VFEF SFRVFSJSTF VOB GVFOUF EF BMJNFOUBDJ O 24 JOL...

Page 8: ...rasera del equipo de control GRAFIK Eye QS 24 JOL PN O 2 V 3 69 69 Operado por el equipo de control GRAFIK Eye QS 5 4 3 2 1 4 3 2 1 2 3 1 Cable Lutron consulte la tabla siguiente QS JOL DMX JOL Quantu...

Page 9: ...ma Cableado del DMX 512 Link Funcionalidad de los LED y los interruptores de configuraci n 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 Interruptores de con guraci n 1 No utilizado BDJB BSSJCB QBRVFUFT QPS TFHVOEP D...

Page 10: ...a pleno y destellando zona asignada a QSE CI DMX LED zonales apagados zona no asignada a QSE CI DMX 5 Repita el paso 4 para cada zona de DMX 6 Salga del modo de programaci n Presione y mantenga presio...

Page 11: ...onfirmar la operaci n 3 Salga del modo de programaci n Presione y mantenga presionado el bot n de programaci n del QSE CI DMX durante tres segundos El LED amarillo de estado destellar una vez por segu...

Page 12: ...NSENTIMIENTO POR ESCRITO DE LUTRON QUE SURJA O EST DE ALGUNA MANERA RELACIONADO CON LA INSTALACI N DESINSTALACI N USO O IMPOSIBILIDAD DE USO DEL EQUIPO O DE OTRO MODO DE ACUERDO CON O EN RELACI N CON...

Page 13: ...6 7 BWFD EFT WJT PS PV OPO GPVSOJFT F 65 7 6 QFVU DPOUFOJS KVTRVh RVBUSF VOJU T C Montage en bo tier mural Si les fils sont prot g s par EFT HBJOFT MhVOJU QPVSSB USF QMBD F EBOT VO CP UJFS EF SBDDPSE...

Page 14: ...QS Bus DMX 7VF BSSJ SF EF MhVOJU EF DPNNBOEF 3 ZF QS Bus QS 1 Commun 2 V 3 69 69 Aliment par une unit de commande GRAFIK Eye QS 5 4 3 2 1 4 3 2 1 2 3 1 CMF VUSPO voir tableau ci dessous Bus QS Bus DMX...

Page 15: ...tion de donn es RX sur bus DMX LED 6 Transmission de donn es TX sur bus QS LED 7 R ception de donn es RX sur bus QS Bouton de programmation C blage du bus DMX 512 Fonction des LED et des commutateurs...

Page 16: ...ignotantes zone affect e au QSE CI DMX LED de zone teintes zone non associ e au QSE CI DMX 5 R p tez l tape 4 pour chacune des zones DMX 6 Quittez le mode programmation en appuyant sur le bouton progr...

Page 17: ...JOUFOTJU 1PVS TVQQSJNFS MhBTTPDJBUJPO appuyez sur le bouton Abaisser de la zone d sir e Appuyez sur OK pour confirmer le remplacement 3 Quittez le mode programmation en appuyant sur le bouton program...

Page 18: ...ATION ENTREPRIS SANS LE CONSENTEMENT CRIT DE LUTRON CONS CUTIFS OU LI S L INSTALLATION LA D SINSTALLATION L UTILISATION OU L IMPOSSIBILIT D UTILISER LE PRODUIT OU UNE AUTRE RAISON EN RAPPORT AVEC LES...

Page 19: ...occorre VOB HVBJOB TJ QV VUJMJ BSF M BSNBEJFUUP 65 Y QFS installare un unit Interfaccia di Controllo QS DMX QSE CI DMX 65 7 6 3BDL 7 PO JO dotazione B 65 Y Armadietto per montaggio a parete Non in dot...

Page 20: ...nudo 10 mm 4 3 2 1 2 3 1 Cavo Lutron cfr tabella qui di seguito Canale QS Canale DMX 24 JOL 1 Comune 2 V 3 69 69 Alimentazione mediante Centralina GRAFIK Eye 5 4 3 2 1 4 3 2 1 2 3 1 Cavo Lutron cfr ta...

Page 21: ...Non usato LED 3 Stato LED 4 Canale DMX Tx LED 5 Canale DMX Rx LED 6 Canale QS Tx LED 7 Canale QS Rx Tasto programma Cablaggio canale DMX 512 Funzionalit dei LED e degli interruttori di configurazione...

Page 22: ...a non assegnata a QSE CI DMX 5 Ripetere la fase 4 per ogni zona DMX 6TDJSF EBMMB NPEBMJU QSPHSBNNB JPOF NBOUFOFSF JM UBTTP EJ programmazione premuto per 3 secondi sull interfaccia QSE 9 M EJ TUBUP 4UB...

Page 23: ...desiderata Premere OK per confermare l operazione 6TDJSF EBMMB NPEBMJU QSPHSBNNB JPOF mantenere il tasto di programmazione premuto per 3 secondi sull interfaccia QSE CI DMX Il LED giallo di stato lam...

Page 24: ...ITTO DI LUTRON CONSEGUENTI O IN QUALSIASI MODO COLLEGATE ALL INSTALLAZIONE LA DISINSTALLAZIONE L UTILIZZO O L IMPOSSIBILIT DI UTILIZZARE L UNIT O COMUNQUE AI SENSI O IN RELAZIONE A QUALSIASI DISPOSIZI...

Page 25: ...IFJU EJF CFS EBT 24 PNNVOJLBUJPOTMJOL NJU EFS 24 9 WFSCVOEFO ist Hinweis JO 24 JOL FU UFJM XJF EBT 2414 1 7 JTU HHG FSGPSEFSMJDI XFOO EJF FJTUVOHTBVGOBINF EFS 24 VCFI SUFJMF JOTHFTBNU HS FS JTU BMT EJ...

Page 26: ...nk Steuerkabel t OTDIM TTF VOE NJU BMMFO 4UFVFSFJOIFJUFO FEJFOTUFMMFO und Steuerschnittstellen im QS System verbinden Hinweise zur POOFLUJWJU U WPO OTDIMVTT GJOEFO 4JF BVG EFN OBDIGPMHFOEFO Schaltbild...

Page 27: ...BODIF 9 FS UF VNGBTTFO HHG TDIPO JOLBOTDIM TTF QSE CI DMX Anschlussbelegung Anschluss am DMX Ger t 1 DMX512 System Common Masse DMX512 system COMMON MASSE Hinweis NICHT mit dem COMMON MASSE an der GR...

Page 28: ...SE CI DMX zugewiesen Zonen LEDs aus Zone nicht QSE CI DMX zugewiesen 5 Schritt 4 f r jede DMX Zone wiederholen 6 Programmiermodus beenden Programmiertaste auf der QSE 9 4FLVOEFO MBOH HFES DLU IBMUFO J...

Page 29: ...hebung der Zuweisung auf die Abw rtspfeiltaste der gew nschten POF ES DLFO 4DISJUU NJU 0 best tigen 3 Programmiermodus beenden Programmiertaste auf der QSE 9 4FLVOEFO MBOH HFES DLU IBMUFO JF HFMCF 4UB...

Page 30: ...SONSTIGE SCH DEN ODER REPARATURARBEITEN OHNE LUTRONS SCHRIFTLICHE GENEHMIGUNG AUS ODER IN ZUSAMMENHANG MIT DER INSTALLATION DEINSTALLATION VERWENDUNG ODER NICHTVERWENDUNG DES GER TS ODER ANDERWEITIG I...

Page 31: ...intes requisitos t 1BSB MJHBS P TJTUFNB QPEF TF UFS Pelo menos uma unidade de controle GRAFIK Eye QS conectada interface QSE CI DMX pela linha de comunica o QS Nota QPEF TFS OFDFTT SJB B BMJNFOUB P EB...

Page 32: ...QS 1 Comum 2 V 3 69 69 Alimentado pela Unidade de controle GRAFIK Eye QS 5 4 3 2 1 4 3 2 1 2 3 1 Cabo Lutron veja a tabela abaixo Linha QS Linha DMX Hub de gerencia mento de ilumina o Quan tum Termin...

Page 33: ...em de linha DMX 512 Funcionalidade dos LEDs e interruptores de configura o 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 Interruptores de con gura o 1 N o utilizado 1BSB DJNB QBDPUFT EF EBEPT QPS TFHVOEP O DMX atuali...

Page 34: ...o atribu da QSE CI DMX 5 Repita o passo 4 para cada zona DMX 6 Para sair do modo de programa o pressione e mantenha o bot o de programa o da interface QSE CI DMX por 3 TFHVOEPT 0 4UBUVT WPMUBS B QJTDB...

Page 35: ...FOUFNFOUF 1BSB EFTGB FS QSFTTJPOF P CPU P MPXFS EFTDFS EB zona desejada Pressione OK para confirmar a opera o 3 Saia do modo de programa o pressione e mantenha o bot o de programa o da interface QSE C...

Page 36: ...ZA NEM POR QUALQUER REPARO REALIZADO SEM O CONSENTIMENTO POR ESCRITO DA LUTRON DECORRENTE OU DE QUALQUER FORMA RELACIONADO INSTALA O DESINSTALA O USO OU INCAPACIDADE DE USO DA UNIDADE OU DE OUTRA FORM...

Page 37: ...tron com qs RGB CMY t Quantum Q DesignTM RGB CMY QS QS QS QS t QS 100 t QS 100 t QS 610 m 2000 t QSE CI DMX 1 t 32 DMX QSE CI DMX QS 2 PDU t QS QSE CI DMX GRAFIK Eye QS QS GRAFIK Eye QS QS QSPS P1 1 3...

Page 38: ...ye QS QS 1 2 V 3 MUX 4 MUX GRAFIK Eye QS 5 4 3 2 1 4 3 2 1 2 3 1 QS DMX Quantum QS 1 2 V 3 MUX 4 MUX Quantum QS GRAFIK Eye 2 QS 4 3 2 1 2 3 1 QS DMX GRAFIK Eye QS QS 1 2 V 3 MUX 4 MUX 1 0 5 mm2 22 AWG...

Page 39: ...DMX QSE CI DMX DMX 1 DMX512 DMX512 GRAFIK Eye QS DMX QS NC 3 DMX512 DMX512 2 DMX512 DMX512 DMX DMX QSE CI DMX LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 DMX Tx LED 5 DMX Rx LED 6 QS Tx LED 7 QS Rx DMX 512 LED 1 2 3 4 5...

Page 40: ...Push Zone R to Assign Zone L to Unassign Zone 4 DMX GRAFIK Eye QS 1 2 3 4 5 9 10 11 12 13 LED QSE CI DMX LED QSE CI DMX 5 DMX 4 6 QSE CI DMX 3 LED RGB CMY DMX 3 DMX GRAFIK Eye QS 1 GRAFIK Eye QS Zone...

Page 41: ...5 1 8 9 16 1 8 USB GRAFIK Eye QS DMX 1 QSE CI DMX 3 LED 2 DMX LED OK 3 QSE CI DMX 3 LED display 0 255 display RGB DMX 0 255 display RGB CMY DMX 1 GRAFIK Eye QS Zone Setup Display Type DMX LED 2 OK 3...

Page 42: ...00 1 610 282 1243 1 800 523 9466 1 888 LUTRON1 intsales lutron com 1 800 523 9466 1 888 235 2910 1 610 282 6701 Lutron EA Ltd 6 Sovereign Close London E1W 3JF UK 44 0 20 7702 0657 44 0 20 7480 6899 44...

Page 43: ...43 NOTES NOTAS REMARQUES NOTE NOTAS HINWEISE NOTAS...

Page 44: ...NFSJDB European Headquarters United Kingdom Lutron EA Ltd 6 Sovereign Close POEPO 8 6 TEL 44 0 20 7702 0657 9 5FDIOJDBM TVQQPSU 3 1 0 lutronlondon lutron com Asian Headquarters Singapore VUSPO UE 15 H...

Reviews: