background image

49

O O R S P R O N K E L I J K E   I N S T R U C T I E S

NL

ervaring en kennis van het toestel, tenzij toezicht of instructie met betrekking tot het gebruik van het toestel op een veilige wordt 
verzekerd, zodat de risico’s die eraan verbonden zijn worden begrepen. 

BEDIENING VAN HET PRODUCT

Voorbereiding op het werk

Het product moet worden uitgepakt en alle verpakkingselementen volledig worden verwijderd. Het wordt aanbevolen om de ver-
pakking te bewaren, deze kan nuttig zijn bij het latere transport en de opslag van het toestel. 
Controleer het toestel op schade. Als er schade wordt vastgesteld, mag het toestel niet worden gebruikt vooraleer de schade is 
verwijderd of de beschadigde onderdelen zijn vervangen door nieuwe onbeschadigde. 
Het product schoonmaken aan de hand van de aanwijzingen uit de rubriek “Onderhoud van het product”.
Let op! Controleer vóór elk plaatsing of loskoppeling van een klopper, dat het aansluitsnoer van het toestel is losgekoppeld van 
het stopcontact. 
Selecteer steeds identieke kloppers. Het is verboden om verschillende kloppers tegelijk te gebruiken. De kloppers worden zo 
geselecteerd dat ze samenwerken. Het gebruik van twee verschillende kloppers zorgt ervoor dat ze elkaar blokkeren, wat de 
kloppers en de mixer kan beschadigen en brand en/of elektrische schokken kan veroorzaken.  
De handgrepen van de kloppers hebben kleine vleugels, die in de inkepingen in de uitsparingen in de mixerroerzitting (II) moeten 
worden gestoken. De klopper wordt bevestigd door middel van een inklikmechanisme wanneer een karakteristieke “klik” hoorbaar 
is. Een goed gemonteerde klopper valt niet automatisch uit het stopcontact en de demontage ervan is pas mogelijk na het indruk-
ken van de met “EJECT” aangeduide uitwerpknop van de kloppers (III).  
Na de bevestiging van de klopper moet u zich ervan vergewissen dat de schakelaar in de uit-stand staat, gemarkeerd met “0” (nul).

De mixer kan ook gebruikt worden in combinatie met de bijgeleverde mengkom en standaard. In dit geval is het niet nodig om de 
mixer voortdurend in de hand te houden, wat nuttig kan zijn bij langdurig mengen. 
Plaats de standaard op een vlakke en harde ondergrond. Monteer de mixer zonder kloppers op de standaard, zodat de haken aan 
de voorzijde van de mixeraansluiting eerst de gaten in de behuizing van de mixer (IV) raken. Druk vervolgens de achterkant van 
de mixer naar beneden zodat de vergrendeling (V) vastklikt. Een correct geïnstalleerde mengkom kan alleen worden gedemon-
teerd door op de vergrendelknop van de mixer (VI) te drukken.
Druk en houd de knop voor het ophe

 en van de mixervergrendeling (VII) ingedrukt, til het gedeelte waarop de mixer geïnstalleerd 

is, op en laat vervolgens de vergrendelingsknop van de mixer los. De mixer wordt in de bovenste stand vergrendeld. 
Installeer de geselecteerde klopper op dezelfde manier als voor directe installatie in de mixer.
Plaats de mengkom (VIII) in de komopening, druk vervolgens op de hendel voor de mixervergrendeling en houd deze ingedrukt 
om de mixer te laten zakken. De tandwielen rond de rand van de kom en het scharnier in de standaard moeten in elkaar grijpen 
(IX). Bij het laten zakken van de mixer kunnen de tandwielen elkaar blokkeren en kan de mixer niet volledig zakken. Draai in dit 
geval de kom een beetje met de hand zodat de tandwielen niet meer blokkeren. 

Bediening van het toestel

Installeer het geselecteerde paar kloppers van hetzelfde type of installeer de mixer en de mengkom in de standaard 
Zorg ervoor dat de schakelaar in de “uit” - positie staat - “0”.
Bij gebruik van een mixer zonder standaard, houdt u de mixer vast bij het handvat, zodat de kloppers niet in contact komen met 
een voorwerp. Als de standaard wordt gebruikt, laat u de mixer naar de laagste stand zakken.
Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact.
Nadat u zich ervan verzekerd heeft dat de kloppers niet in contact komen met een voorwerp, de schakelaar in de stand “1” zetten 
en controleer of de kloppers en eventueel de mengkom vrij kunnen draaien. Bij symptomen van een verkeerde werking, zoals 
bijvoorbeeld kloppers die tijdens de rotatie in elkaar ingrijpen, meer lawaai, meer trillingen, ...de mixer onmiddellijk uitschakelen 
met de schakelaar, de stekker van het netsnoer uit het stopcontact halen en onderzoek de oorzaak van de onjuiste werking, 
bijv. door de installatie van de kloppers te herhalen. Als het niet mogelijk is om de oorzaak van de storing vast te stellen en te 
verhelpen, stop dan met het gebruik van de mixer. Neem in dit geval contact op met de geautoriseerde service van de fabrikant.  
De schakelaar heeft verschillende posities die met cijfers worden beschreven. Hoe hoger het instelcijfer, hoe hoger de snelheid 
van de kloppers. 
Houd de knop “TURBO” ingedrukt om het mengproces met de hoogste draaisnelheid te starten. Laat de “TURBO”-toets los om 
terug te keren naar de ingestelde snelheid in de schakelstand. 

Kloppers moeten worden gebruikt om eiwit, slagroom, boter, room, crèmes, enz. op te kloppen. Gebruik dit type kloppers niet om 
harde voedselingrediënten of dichte massa’s te mengen. Dit kan schade aan de roerbladen veroorzaken. Het is verboden om 
beschadigde kloppers te gebruiken, bijv. vervormd of gescheurd. 
Deegmengers (spiraalvormige kloppers) kunnen worden gebruikt voor het kneden van dichte massa’s of deeg.  
Het mengen dient plaats te vinden met behulp van kommen die voldoende diep zijn om te voorkomen dat er voedselbestanddelen 
worden gemorst. Na het mengen, schakelt u eerst de mixer uit met de schakelaar, wacht u tot de kloppers volledig gestopt zijn en 
verwijdert u de mixer uit het gemixte product. Dit voorkomt het morsen van voedingsingrediënten wanneer de roterende kloppers 
uit de kom worden verwijderd.

Summary of Contents for 67790

Page 1: ...IU ROKAS MIKSERIS AR B ODU RU N MIX R S M SOU RU N MIX R S MISKOU K ZI TURMIXG P T LLAL MIXER CU BOL BATIDORA DE MANO CON BOL MIXER MAIN AVEC BOL SBATTITORE A MANO CON CIOTOLA HANDMIXER MET MENGKOM 67...

Page 2: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 2 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska II VI I V III VII IV VIII 1 2 9 6 7 11 3 4 8 5 10...

Page 3: ...base 6 mezclador de batido 7 mezclador espiral 8 bot n TURBO 9 taz n 10 bot n de bloqueo de la batidora 11 bot n de bloqueo de bajada E 1 carcasa sistemului de antrenare 2 m ner 3 comutator pornit opr...

Page 4: ...nderen Abf llen entsorgt werden d rfen Altger te sollten getrennt gesammelt und bei einer Sammelstelle abgegeben werden um deren Recycling und Verwertung zu gew hrleisten und so die Abfallmenge und di...

Page 5: ...echipamente electrice i electronice inclusiv baterii i acumulatori nu pot eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de colect...

Page 6: ...a zmniejsza ryzyko pora enia pr dem elektrycznym Po ka dym wykorzystaniu nale y od czy wtyczk kabla zasilaj cego od gniazda sieciowego Zawsze od cza produkt od zasilania je eli pozostanie on bez nadzo...

Page 7: ...bezpo rednio do miksera W gnie dzie misy umie ci mis VIII a nast pnie naciskaj c i przytrzymuj c przycisk blokady unoszenia miksera opu ci mikser Ko a z bate wok kraw dzi misy oraz przy zawiasie pods...

Page 8: ...ernych np proszek lub mleczko czyszcz ce oraz rodk w zawieraj cych substancje r ce Nie stosowa do czyszczenia rozpuszczalnik w benzyn lub alkoholi rodek czyszcz cy nale y rozcie czy wod zgodnie z info...

Page 9: ...pply if it is left unattended and before putting it away disassembling or cleaning Keep the power cord away from the attachments of the product This will reduce the risk of pulling in cutting or other...

Page 10: ...he stirrers do not come into contact with any object If the base will also be used lower the blender to the bottom position Plug the power cord plug into the socket Make sure that the stirrers are not...

Page 11: ...dry soft cloth CAUTION The drive housing is not designed for water jet cleaning Do not immerse the drive housing in water You can clean the stirrers and the bowl when detached from the base with a wat...

Page 12: ...passt reduziert die Gefahr eines Stromschlages Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Stecker des Netzkabels aus der Steckdose Trennen Sie das Ger t immer von der Strom versorgung wenn es unbeaufsichtigt...

Page 13: ...Taste f r die Verriegelung des Mixers demontiert werden VI Dr cken und halten Sie die Sperrtaste f r das Anheben des Mixers VII gedr ckt heben Sie die Aufnahme mit montiertem Mixer an und lassen Sie...

Page 14: ...n zu reinigen Dies verhindert das Aus trocknen von Speiseresten und erleichtert die Reinigung des Ger tes Wenn das Antriebsgeh use w hrend des Betriebs mit Lebensmitteln verschmutzt wird stoppen Sie d...

Page 15: ...15 RUS I 60 O C...

Page 16: ...16 RUS II EJECT III 0 IV V VI VII VIII IX 0 1 TURBO TURBO...

Page 17: ...17 RUS 67790 220 240 50 60 200 II 0 73 IPX0...

Page 18: ...18 UA I 60 O C...

Page 19: ...19 UA II EJECT III 0 IV V VI VII VIII IX 0 1 TURBO TURBO...

Page 20: ...20 UA 67790 220 240 50 60 200 II 0 73 IPX0...

Page 21: ...Laikykite maitinimo laid atokiau nuo produkto pried Tai suma ins maitinimo laido traukimo perpjovimo ar sugadinimo kitaip rizik Neperkrauti maitinimo kabelio Nenaudoti maitinimo laido ne iojimui ki t...

Page 22: ...ido ki tuk elektros lizd sitikinkite kad antgaliai nelie ia jokio daikto perjunkite jungikl pad t 1 ir patikrinkite ar antgaliai ir dubuo laisvai sukasi Jei pastebimi netinkamo veikimo po ymiai pvz an...

Page 23: ...ns srove arba panardindami vanden j s galite i valyti antgalius ir i pagrindo i imt duben Antgalius taip pat galima valyti mechanin se indaplov se D MESIO Tuo atveju kai po vieno maisto ruo imo praded...

Page 24: ...raudz bas k ar pirms t s salik anas demont anas vai t r anas Turiet baro anas kabeli t lu no ier ces piederumiem Tas auj samazin t baro anas kabe a ievilk anas p rgrie anas vai citu boj jumu risku Nep...

Page 25: ...amat ni nolaidiet mikseri apak j poz cij Piesl dziet baro anas kabe a kontaktdak u kontaktligzdai P rliecinoties ka mais t ji nesaskaras ar nevienu priek metu p rb diet p rsl gu poz cij kas apz m ta a...

Page 26: ...osusiniet visas virsmas ar sausu m kstu lupati u UZMAN BU Dzin ja korpuss nav paredz ts t r anas ar dens pl smu Dzin ja korpusu nedr kst ar iegremd t den Mais t jus un demont to no pamatnes b odu var...

Page 27: ...ozlo e n m nebo i t n m jej v dy odpojte od nap jen Nap jec kabel udr ujte mimo p slu enstv v robku Sn se t m riziko vta en p eseknut nebo jin ho po kozen nap jec ho kabelu Nep et ujte nap jec kabel N...

Page 28: ...polohy P ipojte z str ku nap jec ho kabelu do z suvky Ujist te se e m chadla nep ich zej do styku s dn mi p edm ty p esu te sp na do polohy ozna en 1 a zkontrolujte zda se m chadla a p padn m sa voln...

Page 29: ...y Proudem vody nebo pono en m do vody m ete istit m chadla a misku vyjmutou ze z kladny M chadla lze rovn istit v mechanick ch my k ch n dob POZOR P i bezprost edn p prav r zn ch pokrm jednoho za druh...

Page 30: ...pr dom Po ka dom pou it z str ku nap jacieho k bla vytiahnite z el z suvky Ak v robok ponech vate bez dozoru pred skladan m rozoberan m alebo isten m v dy v robok odpojte od el nap tia Nap jac k bel s...

Page 31: ...p r metiel toho ist ho typu alebo namontujte mix r a misku v podstavci Skontrolujte i je zap na v polohe ozna enej ako 0 nula Ak mix r pou vate bez podstavca mix r uchopte za r ku tak aby sa metly ned...

Page 32: ...trochu vlhk a takou handri kou istite pl pohonu z vonku Zvy ky istiaceho prostriedku odstr te m kkou handri kou jemne navlh enou istou vodou N sledne v etky povrchy o istite suchou m kkou l tkou POZO...

Page 33: ...sa t rol sa sz t szed se s tiszt t sa el tt mindig h zza ki a term ket az ramb l A t pk belt tartsa a felt tekt l t vol Ez cs kkenti a t pk bel ber nt s nak elv g s nak vagy s r l s nek kock zat t Ne...

Page 34: ...ver sz rat vagy helyezze a mixert s a t lat az alapra Gy z dj n meg hogy a kapcsol gomb a 0 nulla jel l ssel ell tott helyzetben van Ha a mixert alap n lk l haszn lja fogja meg a mixer foganty j t gy...

Page 35: ...yra s csavarja ki gy hogy a sz vet csak enyh n legyen nedves s tiszt tsa meg a motoros egys g fel let t A tiszt t szer maradv nyt puha enyh n nedves ronggyal kell elt vol tani Sz raz puha ronggyal t r...

Page 36: ...otdeauna produsul de la sursa de alimentare electric dac l l sa i nesupravegheat i nainte de depozitare demontare sau cur are ine i produsul separat de accesoriile sale Aceasta va reduce riscul de tra...

Page 37: ...rechea aleas de amestec toare de acela i tip sau monta i balenierul i bolul n baz Veri ca i ca comutatorul pornit oprit s e n pozi ia marcat cu 0 zero La utilizarea blenderului f r baz apuca i balenie...

Page 38: ...cu instruc iunile care nso esc agentul de cur are Apoi aplica i l pe o lavet moale storc nd cantitatea n exces astfel nc t laveta s e doar u or umezit i cur a i exteriorul carcasei ndep rta i reziduu...

Page 39: ...corriente Desconecte siempre el producto de la fuente de alimentaci n si est desatendida y antes de montar desmontar o limpiarla Mantenga el cable de alimentaci n alejado de los accesorios del product...

Page 40: ...e la base deben encajar IX Al bajar la batidora las ruedas dentadas pueden bloquearse entre s y no permitir que la batidora se baje completamente En este caso gire el taz n ligeramente con la mano par...

Page 41: ...che o productos que contengan sustancias corrosivas No utilice disolventes gasolina o alcohol para limpiar Diluya el producto de limpieza con agua de acuerdo con la informaci n suministrada con el mis...

Page 42: ...et avant de le plier de le d monter ou de le nettoyer Tenir le cordon d alimentation l cart des accessoires du produit Cela r duira le risque d arracher de couper ou d endommager le cordon d alimenta...

Page 43: ...abaissant le batteur les engrenages peuvent se bloquer l un l autre et ne pas permettre la descente compl te du batteur Dans ce cas tourner l g rement le bol manuellement pour que les engrenages cesse...

Page 44: ...ts contenant de l alcool pour le nettoyage Diluer le produit de nettoyage avec de l eau selon les indications fournies avec le produit de nettoyage puis l appliquer sur un chi on doux essorer le tissu...

Page 45: ...ollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente Scollegare sempre il prodotto dall alimentazione elettrica se viene lasciato incustodito e prima di smontaggio e pulizia Tenere il cavo di ali...

Page 46: ...trarsi IX Quando si abbassa lo sbattitore gli ingranaggi possono bloccarsi reciprocamente e impediranno l abbassamento completo dello sbattitore In questo caso girare leggermente a mano la ciotola in...

Page 47: ...nti a base di benzina o alcool Diluire il detergente con acqua seguendo le istruzioni sulla sua etichetta quindi applicarlo su un panno morbido eliminare il suo eccesso in modo che il panno sia solo l...

Page 48: ...risico van een elektrische schok Trek na elk gebruik de stekker van het netsnoer uit het stopcontact Koppel het toestel altijd los van de voeding als het onbeheerd wordt achtergelaten en voordat het...

Page 49: ...e bovenste stand vergrendeld Installeer de geselecteerde klopper op dezelfde manier als voor directe installatie in de mixer Plaats de mengkom VIII in de komopening druk vervolgens op de hendel voor d...

Page 50: ...e producten voor het schoonmaken van keukengerei voor het schoonmaken van het toestel Het is verboden om schuurmiddelen bijv reinigingspoeder of melk te gebruiken of middelen die bijtende sto en bevat...

Page 51: ...51 GR 60 C...

Page 52: ...52 GR II EJECT III 0 IV V VI VII VIII IX 0 1 TURBO TURBO...

Page 53: ...53 GR 67790 V 220 240 Hz 50 60 W 200 II kg 0 73 IPX0...

Page 54: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 54...

Page 55: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 55...

Page 56: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 56...

Reviews: