15
14.
P2
P2
Keep P8 in the locked position and assemble P2 as shown in the picture. / P8 in der Verriegelung
halten und P2 wie auf dem Bild anbauen / Garder P8 en position verrouillé et assembler P2 comme
illustré / Mantén P8 en posición bloqueo y monta P2 como se indica en la ilustración. / tenere il P8
nella posizione di blocco e montare il P2 come mostrato in figura. /
Держите P8 в заблокированном
положении и соберите P2, как показано на рисунке
/ Mantenha P8 na posição de travamento e
monte P2 como indicado na figura. / P8
を固定位置にとどめ
P2
を図のように組み立てます
/
保持
P8
在鎖
定的位置,如圖顯示安裝
P2
。
/ P8
이 잠금 위치에 있는 상태에서
P2
를 그림처럼 조립해 주세요.
Complete installation of step 14. Keep it just like this until you reach the next assembly step. / schritt 14 ist abgeschlos-
sen. Bis zum nächsten Montageschritt beibehalten. / Compléter l’assemblage de l’étape 14. Garder le ainsi jusqu’à la
prochaine étape d’assemblage. / Montaje finalizado del Paso 14. el montaje completo debe de quedar así antes de llegar
al próximo paso de montaje. / Completare l’ assemblaggio al punto 14. Lasciare così questa parte fino al raggiungimento
del prossimo passaggio. /
Завершите установку Шага 14. Сохраняйте такое положение деталей и переходите к следующему
пункту.
/ Conclua a instalação do passo 14. Mantenha deste jeito até que você avance para o passo seguinte. /
ステップ
14
が終了です。このままで一旦置いておいて下さい。
/
完成安裝第
14
個步驟。保持這個狀態直到你進入下一個安裝步驟。
/ 14
단계 조
립이 완성된 모습
.
다음 단계로 넘어가기 전에 이 모습 그대로 완성해주세요
.