ARMLEHNEN / ARMRESTS / ACCOUDOIRS
ARMLEHNEN EINSTELLEN – BREITE
Sie können außerdem den Abstand
zwischen den Armlehnen bestimmen
und fi xieren. Drücken Sie dazu den
Hebel auf der Unterseite der Armleh-
ne nach unten, bis diese senkrecht
zum Boden zeigt.
Anschließend können Sie die Führung
der Armlehne von der Sitzfl äche weg
oder zu dieser hinschieben. Um die
Position zu fi xieren, bringen Sie den
Hebel wieder in die Ausgangsstellung.
SET ARMRESTS - WIDTH
You can also determine and fi x the
distance between the armrests. For
this purpose, press the lever on the
underside of the armrest downwards
until it points to the fl oor vertically.
Following this, you can push the
armrest guide away from the seat
or towards it. In order to fi x the
position, return the lever to its initial
position.
RÉGLAGE DE L’ÉCART ENTRE LES ACCOUDOIRS
L’écart entre les accoudoirs est
réglable et verrouillable. Pour ce
faire, actionnez vers le bas le levier
situé sous l’accoudoir, jusqu’à ce que
l’accoudoir se retrouve à la verticale.
Vous pouvez ensuite éloigner ou
rapprocher la glissière de l’accoudoir.
Pour bloquer l’accoudoir dans la
position souhaitée, replacez le levier
dans sa position initiale.
19
OPTIONAL / OPTIONAL / EN OPTION
Summary of Contents for CYMO
Page 4: ...BERSICHT OVERVIEW VUE D ENSEMBLE 1 4 3 6 8 5 9 7 2 10 4...
Page 6: ...SITZH HE SITTING HEIGHT HAUTEUR D ASSISE 1 6...
Page 8: ...R CKENLEHNE BACKREST DOSSIER 2 8...
Page 10: ...3 10 R CKENLEHNE BACKREST DOSSIER...
Page 12: ...4 12 R CKENLEHNE BACKREST DOSSIER...
Page 14: ...SITZTIEFE SEAT DEPTH PROFONDEUR DE L ASSISE 5 14...
Page 16: ...ARMLEHNEN ARMRESTS ACCOUDOIRS 6 16...
Page 22: ...LORDOSENST TZE LUMBAR SUPPORT L APPUI LORDOSE 8 22...
Page 24: ...ERGO TOP ERGO TOP ERGO TOP 9 24...
Page 26: ...ARTHRODESENSTUHL ARTHRODESIS CHAIR SI GE SP CIAL ARTHROD SE 10 26...
Page 31: ...31 ERGO LEZGO 2...