background image

26

Important safety instructions

This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce 
the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one 
way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, 
contact a qualified electrician. Do not modify the plug in any way.

Read these instructions

Warning: Extreme care should be taken when stripping paint. The peelings, residue 
and vapors of paint may contain lead, which is poisonous. Any pre-1977 paint may 
contain lead and paint applied to homes prior to 1950 is likely to contain lead. Once 
deposited on surfaces, hand to mouth contact can result in the ingestion of lead. 
Exposure to even low levels of lead can cause irreversible brain and nervous system 
damage; young and unborn children are particularly vulnerable.

Before beginning any paint removal process you should determine whether the paint 
you are removing contains lead. This can be done by your local health department or 
by a professional who uses a paint analyzer to check the lead content of the paint to 
be removed. LEAD-BASED PAINT SHOULD ONLY BE REMOVED BY A PROFESSIONAL 
AND SHOULD NOT BE REMOVED USING A HEAT GUN.

Persons removing paint should follow these guidelines:

1.   Move the work piece outdoors. If this is not possible, keep the work area well 

ventilated. Open the windows and put an exhaust fan in one of them. Be sure 
the fan is moving the air from inside to outside.

2.  Remove or cover any carpets, rugs, furniture, clothing, cooking utensils and air 

ducts.

3.  Place drop cloths in the work area to catch any paint chips or peelings. Wear 

protective clothing such as extra work shirts, overalls and hats.

4.  Work in one room at a time. Furnishings should be removed or placed in the 

center of the room and covered. Work areas should be sealed off from the rest 
of the dwelling by sealing doorways with drop cloths.

5.  Children, pregnant or potentially pregnant women and nursing mothers should not 

be present in the work area until the work is done and all clean up is complete.

6.  Wear dust respirator mask or a dual filter (dust and fume) respirator mask 

which has been approved by the Occupational Safety and Health Administration 
(OSHA), the National Institute of Safety and Health (NIOSH), or the United States 
Bureau of Mines. These masks and replaceable filters are readily available at 
major hardware stores. Be sure the mask fits. Beards and facial hair may keep 
masks from sealing properly. Change filters often. DISPOSABLE PAPER MASKS 
ARE NOT ADEQUATE.

7.  Use caution when operating the heat gun. Keep the heat gun moving as excessive 

heat will generate fumes which can be inhaled by the operator.

8.  Keep food and drink out of the work area. Wash hands, arms and face and rinse 

mouth before eating or drinking. Do not smoke or chew gum or tobacco in the 
work area.

9.  Clean up all removed paint and dust by wet mopping the floors. Use a wet cloth 

to clean all walls, sills and any other surface where paint or dust is clinging. 
DO NOT SWEEP, DRY DUST OR VACUUM. Use a high phosphate detergent or 
trisodium phosphate (TSP) to wash and mop areas.

10. At the end of each work session put the paint chips and debris in a double 

plastic bag, close it with tape or twist ties and dispose of properly.

11. Remove protective clothing and work shoes in the work area to avoid carrying 

dust into the rest to the dwelling. Wash work clothes separately. Wipe shoes off 
with a wet rag that is then washed with the work clothes. Wash hair and body 
thoroughly with soap and water.

 

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Translation of the Original User Manual

Deutsch
English
Français
Español
Português
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
Eλληνικά
Türkçe
Polski
Magyar
Česky
Slovensky
Românã
Slovensko
Български
Eesti
Lietuviu
Latviešu
Русский

日本語

中文

ﻲﺑﺮﻋ

ภาษาไทย

Summary of Contents for GHIBLI AW

Page 1: ...GHIBLI AW Hot Air Tool User Manual Leister Technologies AG Galileo Strasse 10 6056 Kaegiswil Switzerland Tel 41 41 662 74 74 Fax 41 41 662 74 16 sales leister com www leister com...

Page 2: ...ullan m k lavuzunu makineyi i letime almadan nce dikkatle okuyun ve daha sonra ba vurmak zere saklay n Nale y dok adnie zapozna si z niniejsz instrukcj obs ugi i zachowa j do p niejszego u ytku A hasz...

Page 3: ...kksz m 129 099 Safety Instructions Hand Tools slo v robku 129 099 Safety Instructions Hand Tools tevilka artikla 129 099 Safety Instructions Hand Tools num r articol 129 099 Safety Instructions Hand T...

Page 4: ...ce Tehni ni podatki Tehnilised andmed Technin s specifikacijos Tehniskie dati V 230 120 100 V 230 120 100 W 2300 1800 1500 W 2300 1800 1500 Hz 50 60 Hz 50 60 g 1180 lbs 3 16 C 65 620 F 150 1150 a b c...

Page 5: ...e 1 sekundes 1 1 1 1 0 1 Sekunden dr cken Push 0 1 seconds Appuyer 0 1 seconde Presionar 0 1 segundos Pressionar 0 1 segundos Premere per 0 1 secondi 0 1 seconde lang indrukken Trykkes i 0 1 sekunder...

Page 6: ...isor e Drive Icone del display e Drive Symbolen e Drive display e Drive display symboler e Drive display symbol e Drive display symboler e Drive display symbolit e Drive e Drive ekran ndaki semboller...

Page 7: ...azione lampeggiante Knipperen Blink Blinka Blinkende Vilkkuminen Yan p s nme Miganie Villog s Blik n Blikanie Iluminare intermitent Utripanje Vilkumine Mirgo ana Mirks jimas e Drive Sperre e Drive loc...

Page 8: ...t e Drive e Drive ekran ndaki semboller Symbole e Drive Display e Drive kijelz alkalmaz sikon Symboly displeje e Drive Symboly na displeji e Drive Simboluri afi aj e Drive Simboli na prikazovalniku e...

Page 9: ...e lekuumenemine P rkar ana Perkaitimas Ausk hlung Cooling down Refroidissement Enfriamiento Arrefecimento Raffreddamento Afkoeling Nedk ling Avkylning Nedkj ling J hdytys So uma Wych odzenie Leh l s C...

Page 10: ...ngebruikneming Idriftss ttelse Idrifttagning Igangsetting K ytt notto letime alma Uruchomienie zembe helyez s Uveden do provozu Uvedenie do prev dzky Punerea n func iune Zagon Kasutuselev tt Ekspluat...

Page 11: ...ttamisen keskeytt minen Devre d b rakmay iptal etme Anulowanie wy czania Kikapcsol s megszak t s Zru en vypnut Zru i vypnutie ntreruperea opririi Prekinitev izklopa V ljalu litamise katkestamine Izsl...

Page 12: ...tat ana Nustatyti temperat r Ausschalten ohne Ausk hlung Shut off without cooling down Arr t sans refroidissement Desconexi n sin enfriamiento Desconex o sem arrefecimento Spegnimento senza raffreddam...

Page 13: ...K ytt j nnitteen tarkastaminen al ma ebeke geriliminin kontrol edilmesi Sprawdzenie sieciowego napi cia roboczego zemi h l zati feszu lts g be ll t s Kontrola provozn ho nap t Skontrolova prev dzkov n...

Page 14: ...ve sp rr Frigj re e Drive e Drive lukituksen poistaminen e Drive e Drive kilidini a ma Anulowanie blokady e Drive e Drive letilt s megszu ntet s Odemknut e Drive Odomkn z mok e Drive Deblocarea dispoz...

Page 15: ...de economisire a energiei Vklop na ina var evanja z energijo Energias sture iimi sisselu litamine Energotaup bas re ma iesl g ana jungti energijos taupymo re im 1 2 3 4 2 3 4 1 1 1 1 Original Bedienu...

Page 16: ...forholdsregler Varningar tg rder Advarsler Tiltak Varoitukset toimenpiteet Uyar lar Tedbirler Ostrze enia rodki zaradcze Figyelmeztet sek L p sek Varov n Opat en V strahy Opatrenia Avertiz ri M suri O...

Page 17: ...sa eno Doporu ena dr ba Najv tevilo obratovalnih ur oglenih etk bo kmalu dose eno Priporo eno vzdr evanje S a atins imediat max de ore de operare a periilor de c rbune se recomand lucr ri de ntre iner...

Page 18: ...za np czyszczenie filtra powietrza str 20 kontrola dyszy itd T lhevu lt k szu l k automatikus leh l s Ellen rizze a l g raml st p ld ul tiszt tsa meg a leveg sz r t 20 oldal ellen rizze a f v k t stb...

Page 19: ...20 oldal Topn t leso vadn Nahradit str 20 Porucha vykurovacieho prvku Vy mena str 20 Element de nc lzire defect nlocuire pag 20 Okvara grelnega elementa Zamenjajte str 20 20 Ku tteelement rikkis Vahe...

Page 20: ...et vedvarer kontaktes Leisters kundeservice Dra ut n tanslutningskabeln ta i drift igen kontakta Leister servicest llet om felet upptr der igen Trekk ut nettpluggen Ta i bruk igjen kontakt ansvarlig L...

Page 21: ...luftfilter Rengj re luftfilter Ilmasuodattimen puhdistus Hava filtresi temizlenmelidir Czyszczenie filtra powietrza Leveg sz r tiszt t s Vy i t n vzduchov ho filtru Vy isti vzduchovy filter Cur area...

Page 22: ...gen ska Ghibli AW l ggas p sin f rvaringsplats Ved brudd eller etter sveisearbeider skal Ghibli AW settes i apparatets oppbevaringsrom Ty n keskeytyess tai hitsaust iden j lkeen Ghibli AW on asetettav...

Page 23: ...ller anv nd ett l mpligt verktyg F r dysen settes p hhv skiftes m apparatet avkj les helt eller det m brukes et egnet verkt y Ennen suuttimen asennusta tai vaihtamista anna laitteen j hty kokonaan tai...

Page 24: ...schein werden Herstellungs oder Verarbeitungsfehler vom Vertriebspartner durch Ersatzliefe rung oder Reparatur beseitigt Heizelemente sind von der Gew hrleistung oder Garantie ausgeschlossen Weitere G...

Page 25: ...r workmanship defects will either be repaired or replaced by the distributor at its discretion Warranty or guarantee rights have to be verified by an invoice or a delivery document Heating elements sh...

Page 26: ...er of the room and covered Work areas should be sealed off from the rest of the dwelling by sealing doorways with drop cloths 5 Children pregnant or potentially pregnant women and nursing mothers shou...

Page 27: ...reil compter de la date d achat En cas de recours la garantie justificatif par la facture ou le borde reau de livraison les d fauts de fabrication ou d usinage seront supprim s par le partenaire comme...

Page 28: ...e la fe cha de compra En caso de que exista derecho de garant a comercial o legal certificaci n mediante factura o albar n de entrega el socio de distribuci n subsanar los da os de fabricaci n o trata...

Page 29: ...o de garantia ou garantia adicional comprova o atrav s de nota fiscal ou nota de entrega as falhas do fabricante ou de montagem do distribuidor s o corrigidas com o fornecimento de pe as de reposi o...

Page 30: ...isto In caso di ricorso alla garanzia fanno fede la fattura o la bolla di consegna sono previste la fornitura sostitutiva o la riparazione di difetti di fabbricazione o di lavorazione a cura del partn...

Page 31: ...bewezen door de factuur of leveringsbewijs de worden productie of verwerkingfouten hersteld door de salespartner door middel van levering van vervangende onderdelen of reparatie Verwarmings elementen...

Page 32: ...eller f lgeseddel udbedres fabrikations eller forarbejdningsfejl af forhandleren der enten leverer et nyt produkt eller reparerer det nuv rende Varmeelementer er ikke omfattet af garantien Yderligere...

Page 33: ...aktura eller f ljesedel tg rdar distributionspartnern tillverknings eller bearbetnings fel genom tillhandah llande av reservdelar eller reparation Garantin omfattar inte v rmeelement Ytterligare garan...

Page 34: ...et av salgsrepresentanten med ny levering eller reparasjon Varmeelementer dekkes ikke av garantien Ytterligere garantikrav utelukkes i rammen av ufravikelige rettsregler Skader som oppst r p grunn av...

Page 35: ...ainen vaade esitet n todistettu laskulla tai toimitustodistuksella jakelija poistaa valmistus tai k sittelyvirheet vaihtamalla tuotteen uuteen tai korjaamalla sen Takuu ei koske l mmityselementtej Muu...

Page 36: ...14 1 EN 55014 2 EN 61000 6 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 62233 EN 60335 1 EN 60335 2 45 EN 50581 Kaegiswil 17 10 2017 Bruno von Wyl CTO Christoph Baumgartner GM Leister Deutsch English Fran ais Espa...

Page 37: ...la Teminat veya garanti talebinde retim veya i leme hatalar distrib t r taraf ndan cihaz yenisi ile de i tirme veya onarma suretiyle giderilir Is tma elemanlar teminat veya garanti kapsam d ndad r Ek...

Page 38: ...tu u r kojmi lub gwarancji udokumentowanie przez faktur lub dow d dostawy partner handlowy ma obowi zek usun wady fa bryczne lub powsta e w procesie przetwarzania poprzez wymian lub napraw Elementy gr...

Page 39: ...gi jogok vonatkoznak a v s rl s id pontj t l kezdve Garanci lis vagy szavatoss gi ig ny eset n igazol s sz ml val vagy sz ll t lev llel az rt kes t si partner cserek sz l kkel vagy jav t ssal h r tja...

Page 40: ...n roku z odpov dnosti za vady prok z n fakturou nebo dodac m listem jsou v robn vady nebo chyby p i zpracov n odstran ny odbytov m partnerem prost ednictv m dod vky n hradn ch d l nebo opravou Topn t...

Page 41: ...i za vady dokladovanie fakt rou alebo dodac m listom bud v robn chyby alebo chyby pri spracovan odstr nen odbytov m partnerom prostredn ctvom do d vky n hradn ch dielov alebo opravou V hrevn teles s v...

Page 42: ...unei revendic ri asociate garan iei sau asigur rii dovedit prin intermediul facturii sau avizului de expediere defectele de produc ie sau de prelucrare sunt ndep rtate de c tre partenerul de distribu...

Page 43: ...e pri proizvodnji ali obdelavi se pri garancijskih ali jamstvenih zahtevkih dokazovanje z ra unom ali z dobavnico odpravijo z zamenjavo ali s popravilom Grelni elementi so iz jamstva ali garancije izk...

Page 44: ...14 1 EN 55014 2 EN 61000 6 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 62233 EN 60335 1 EN 60335 2 45 EN 50581 Kaegiswil 17 10 2017 Bruno von Wyl CTO Christoph Baumgartner GM Leister Deutsch English Fran ais Espa...

Page 45: ...tamise korral t endamiseks esitada arve v i saateleht k r valdab turustuspartner tootmis v i t tlusvead toote asendamise v i paranda misega K tteelementide kohta pretensioone esitada ei saa ja neile g...

Page 46: ...eris pa alina gamybos ar perdir bimo brok pateikdamas nauj prek ar sutaisydamas sen Kaitinamiesiems elementams garantija negalioja Kiti garantiniai reikalavimai negalimi pagal privalomus teis s aktus...

Page 47: ...d jum k apliecin jums tiek izmantots r ins vai pavadz me attiec b uz ra ojuma vai t apstr des defektiem izplat t js apmaina boj to ra ojumu ar citu vai nov r defektus veicot garantijas remontu Uz sild...

Page 48: ...N 55014 2 EN 61000 6 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 62233 EN 60335 1 EN 60335 2 45 EN 50581 Kaegiswil 17 10 2017 Bruno von Wyl CTO Christoph Baumgartner GM Leister Deutsch English Fran ais Espa ol Por...

Page 49: ...14 2 EN 61000 6 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 62233 EN 60335 1 EN 60335 2 45 EN 50581 Kaegiswil 17 10 2017 Bruno von Wyl CTO Christoph Baumgartner GM Deutsch English Fran ais Espa ol Portugu s Italia...

Page 50: ...55014 1 EN 55014 2 EN 61000 6 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 62233 EN 60335 1 EN 60335 2 45 EN 50581 Kaegiswil 17 10 2017 Bruno von Wyl CTO Christoph Baumgartner GM Deutsch English Fran ais Espa ol Po...

Page 51: ...VI PBB PBDE PCB SJ T 11364 GB T 26572 GB T 26572 Deutsch English Fran ais Espa ol Portugu s Italiano Nederland Dansk Svenska Norsk Suomi E T rk e Polski Magyar esky Slovensky Rom n Slovensko Eesti Lie...

Page 52: ...sin Konformit Leister Pro FI Schalter beim Einsatz des Ger tes auf Baustellen ist f r den Personenschutz dringend erforderlich FI Ger t muss beobachtet betrieben werden W rme kann zu brennbaren Mater...

Page 53: ...12100 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 6 2 Standards EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 62233 EN 60335 1 EN 60335 2 45 EN 50581 Kaegiswil 17 10 2017 Bruno von Wyl CTO Christoph Baumgartner GM Leister Deutsch...

Page 54: ...pa ses de la Uni n Europea No desechar jam s herramientas el ctricas en la basura dom stica Elimina o Ferramentas el tricas acess rios e embalagens devem ser conduzidos para uma reciclagem compat vel...

Page 55: ...mbalajlar evreye zarar vermeden geri d n t r lmelidir Sadece AB lkeleri i in Elektrikli aletleri evsel at klar ile birlikte atmay n Usuwanie odpad w Narz dzia elektrotechniczne akcesoria i opakowania...

Page 56: ...dke n Kasutusk lbmatuks muutunud seadmete k itlus Elektrit riistad tarvikud ja pakendid tuleb keskkonnas stlikult ringlus sev ttu suunata Ainult ELi riikides rge visake elektrit riistu olmepr gi hulka...

Page 57: ...Translation of the Original User Manual Deutsch English Fran ais Espa ol Portugu s Italiano Nederland Dansk Svenska Norsk Suomi E T rk e Polski Magyar esky Slovensky Rom n Slovensko Eesti Lietuviu Lat...

Page 58: ...58 Notizen Notes...

Page 59: ...59 Notizen Notes...

Page 60: ...60 Notizen Notes...

Page 61: ...r www leister com Leister Technologies AG is an ISO 9001 certified enterprise BA_ GHIBLI AW Ident No 150 045 12 2019 Leister Technologies AG Galileo Strasse 10 6056 Kaegiswil Switzerland Tel 41 41 662...

Reviews: