background image

49

取扱説明書翻訳

警告

 

生命の危険�

機器を開けると、導電性の部品および接合部が

露出するため危険です. 機器を開

 

ける場合は、電源プラグをコンセントから抜いてください. 

 

ご使用になる前に、電源ケーブル、コネクター、延長ケーブル

に電気的/機械的損傷がないか点検してください。.

 

火災�爆発の危険�

特に可燃物や爆発性ガスの近くでは、熱

風機を不適切に使用しないでく ださい.

 

火傷の危険��

熱をもったヒーターエレメントおよび吹

出口には触れないでください. 機器が

 

冷却するまで待っ

てください. 熱風を人や動物に向けないでください.

注意 

 

定格電圧�

機器に表示される定格電圧が配電電圧と一致

することを確認してください.

 

漏電遮断機�

工事現場で機器を使用する際は、人員保護

のために必ず設置してください.

 

機器は

監視下で

使用してください。視界の外にある可

燃物にも熱が到達する可能性があります.

 

教育を受けた専門技術者だけ

が機器を使用できます. 

または専門技術者の監督下で使用し

 

てください. 子供には絶対に使用させないでください.

 

機器は

湿気や水気から保護

してください.

 

認可された

Leister

サービス所にてのみ、修理を行って

 

ください. その際

 Leister

の部品のみ利用してください

保証

• 

当機器には直接の販売店パートナーにより保証または保証サービ

ス権利がお買い上げの日付より有効となります。保証または保証サ

ービスを請求なさる場合には(領収書または納品書等の証明書が必

要)、製造ミスまたは加工ミスが販売パートナーにより交換品をお

届けするか、または修理するなどで処理されます。ヒーターエレメ

ントは保証サービスまたは保証内容から外されています。

• 

その他の保証および保証サービスの請求は、強行法規の範囲内で

認められません。

• 

使用の過程で生じる自然な摩耗、過負荷、不適切な使用に起因す

る損傷は保証の対象外となります。

• 

お客様が改造や変更を行った場合、当社では一切の責任を負いか

ねます。また、このような製品も保証の対象外となります。

適合性

6056 Kaegiswil

(スイス)の

Leister Technolgies AG

 社は、当 社により流通

される仕様の本製品が以下のEU 指令の要求項目を充足することを

確 認しています。

指令

2006/42, 2014/30, 2014/35, 2011/65 

整合規格

:  

EN 12100, EN 55014-1, EN55014-2, EN 61000-6-2, 

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233, 

EN 60335-1, EN 60335-2-45, EN 50581

Kaegiswil, 

17.10.2017

Bruno von Wyl, CTO 

 

Christoph Baumgartner, GM

適用

本熱風機は、下記に記載されるすべての熱風作業用途のための安全に関する注意事項を遵守し、ライスターの純正部品を適用して使用す

ることが規定されています:

あらゆる熱可塑性樹脂の溶接

無溶剤系接着剤およびホットメルト接着剤

の溶着/除去

濡れた表面の乾燥

銅管、はんだ接合部、金属シートのはんだ付け

シートやターポリンの溶接

可塑性樹脂の収縮および成形加工

凍結した水道管の解凍

Deutsch
English
Français
Español
Português
Italiano
Nederland
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
Eλληνικά
Türkçe
Polski
Magyar
Česky
Slovensky
Românã
Slovensko
Български
Eesti
Lietuviu
Latviešu
Русский

日本語

中文

ﻲﺑﺮﻋ

ภาษาไทย

Summary of Contents for GHIBLI AW

Page 1: ...GHIBLI AW Hot Air Tool User Manual Leister Technologies AG Galileo Strasse 10 6056 Kaegiswil Switzerland Tel 41 41 662 74 74 Fax 41 41 662 74 16 sales leister com www leister com...

Page 2: ...ullan m k lavuzunu makineyi i letime almadan nce dikkatle okuyun ve daha sonra ba vurmak zere saklay n Nale y dok adnie zapozna si z niniejsz instrukcj obs ugi i zachowa j do p niejszego u ytku A hasz...

Page 3: ...kksz m 129 099 Safety Instructions Hand Tools slo v robku 129 099 Safety Instructions Hand Tools tevilka artikla 129 099 Safety Instructions Hand Tools num r articol 129 099 Safety Instructions Hand T...

Page 4: ...ce Tehni ni podatki Tehnilised andmed Technin s specifikacijos Tehniskie dati V 230 120 100 V 230 120 100 W 2300 1800 1500 W 2300 1800 1500 Hz 50 60 Hz 50 60 g 1180 lbs 3 16 C 65 620 F 150 1150 a b c...

Page 5: ...e 1 sekundes 1 1 1 1 0 1 Sekunden dr cken Push 0 1 seconds Appuyer 0 1 seconde Presionar 0 1 segundos Pressionar 0 1 segundos Premere per 0 1 secondi 0 1 seconde lang indrukken Trykkes i 0 1 sekunder...

Page 6: ...isor e Drive Icone del display e Drive Symbolen e Drive display e Drive display symboler e Drive display symbol e Drive display symboler e Drive display symbolit e Drive e Drive ekran ndaki semboller...

Page 7: ...azione lampeggiante Knipperen Blink Blinka Blinkende Vilkkuminen Yan p s nme Miganie Villog s Blik n Blikanie Iluminare intermitent Utripanje Vilkumine Mirgo ana Mirks jimas e Drive Sperre e Drive loc...

Page 8: ...t e Drive e Drive ekran ndaki semboller Symbole e Drive Display e Drive kijelz alkalmaz sikon Symboly displeje e Drive Symboly na displeji e Drive Simboluri afi aj e Drive Simboli na prikazovalniku e...

Page 9: ...e lekuumenemine P rkar ana Perkaitimas Ausk hlung Cooling down Refroidissement Enfriamiento Arrefecimento Raffreddamento Afkoeling Nedk ling Avkylning Nedkj ling J hdytys So uma Wych odzenie Leh l s C...

Page 10: ...ngebruikneming Idriftss ttelse Idrifttagning Igangsetting K ytt notto letime alma Uruchomienie zembe helyez s Uveden do provozu Uvedenie do prev dzky Punerea n func iune Zagon Kasutuselev tt Ekspluat...

Page 11: ...ttamisen keskeytt minen Devre d b rakmay iptal etme Anulowanie wy czania Kikapcsol s megszak t s Zru en vypnut Zru i vypnutie ntreruperea opririi Prekinitev izklopa V ljalu litamise katkestamine Izsl...

Page 12: ...tat ana Nustatyti temperat r Ausschalten ohne Ausk hlung Shut off without cooling down Arr t sans refroidissement Desconexi n sin enfriamiento Desconex o sem arrefecimento Spegnimento senza raffreddam...

Page 13: ...K ytt j nnitteen tarkastaminen al ma ebeke geriliminin kontrol edilmesi Sprawdzenie sieciowego napi cia roboczego zemi h l zati feszu lts g be ll t s Kontrola provozn ho nap t Skontrolova prev dzkov n...

Page 14: ...ve sp rr Frigj re e Drive e Drive lukituksen poistaminen e Drive e Drive kilidini a ma Anulowanie blokady e Drive e Drive letilt s megszu ntet s Odemknut e Drive Odomkn z mok e Drive Deblocarea dispoz...

Page 15: ...de economisire a energiei Vklop na ina var evanja z energijo Energias sture iimi sisselu litamine Energotaup bas re ma iesl g ana jungti energijos taupymo re im 1 2 3 4 2 3 4 1 1 1 1 Original Bedienu...

Page 16: ...forholdsregler Varningar tg rder Advarsler Tiltak Varoitukset toimenpiteet Uyar lar Tedbirler Ostrze enia rodki zaradcze Figyelmeztet sek L p sek Varov n Opat en V strahy Opatrenia Avertiz ri M suri O...

Page 17: ...sa eno Doporu ena dr ba Najv tevilo obratovalnih ur oglenih etk bo kmalu dose eno Priporo eno vzdr evanje S a atins imediat max de ore de operare a periilor de c rbune se recomand lucr ri de ntre iner...

Page 18: ...za np czyszczenie filtra powietrza str 20 kontrola dyszy itd T lhevu lt k szu l k automatikus leh l s Ellen rizze a l g raml st p ld ul tiszt tsa meg a leveg sz r t 20 oldal ellen rizze a f v k t stb...

Page 19: ...20 oldal Topn t leso vadn Nahradit str 20 Porucha vykurovacieho prvku Vy mena str 20 Element de nc lzire defect nlocuire pag 20 Okvara grelnega elementa Zamenjajte str 20 20 Ku tteelement rikkis Vahe...

Page 20: ...et vedvarer kontaktes Leisters kundeservice Dra ut n tanslutningskabeln ta i drift igen kontakta Leister servicest llet om felet upptr der igen Trekk ut nettpluggen Ta i bruk igjen kontakt ansvarlig L...

Page 21: ...luftfilter Rengj re luftfilter Ilmasuodattimen puhdistus Hava filtresi temizlenmelidir Czyszczenie filtra powietrza Leveg sz r tiszt t s Vy i t n vzduchov ho filtru Vy isti vzduchovy filter Cur area...

Page 22: ...gen ska Ghibli AW l ggas p sin f rvaringsplats Ved brudd eller etter sveisearbeider skal Ghibli AW settes i apparatets oppbevaringsrom Ty n keskeytyess tai hitsaust iden j lkeen Ghibli AW on asetettav...

Page 23: ...ller anv nd ett l mpligt verktyg F r dysen settes p hhv skiftes m apparatet avkj les helt eller det m brukes et egnet verkt y Ennen suuttimen asennusta tai vaihtamista anna laitteen j hty kokonaan tai...

Page 24: ...schein werden Herstellungs oder Verarbeitungsfehler vom Vertriebspartner durch Ersatzliefe rung oder Reparatur beseitigt Heizelemente sind von der Gew hrleistung oder Garantie ausgeschlossen Weitere G...

Page 25: ...r workmanship defects will either be repaired or replaced by the distributor at its discretion Warranty or guarantee rights have to be verified by an invoice or a delivery document Heating elements sh...

Page 26: ...er of the room and covered Work areas should be sealed off from the rest of the dwelling by sealing doorways with drop cloths 5 Children pregnant or potentially pregnant women and nursing mothers shou...

Page 27: ...reil compter de la date d achat En cas de recours la garantie justificatif par la facture ou le borde reau de livraison les d fauts de fabrication ou d usinage seront supprim s par le partenaire comme...

Page 28: ...e la fe cha de compra En caso de que exista derecho de garant a comercial o legal certificaci n mediante factura o albar n de entrega el socio de distribuci n subsanar los da os de fabricaci n o trata...

Page 29: ...o de garantia ou garantia adicional comprova o atrav s de nota fiscal ou nota de entrega as falhas do fabricante ou de montagem do distribuidor s o corrigidas com o fornecimento de pe as de reposi o...

Page 30: ...isto In caso di ricorso alla garanzia fanno fede la fattura o la bolla di consegna sono previste la fornitura sostitutiva o la riparazione di difetti di fabbricazione o di lavorazione a cura del partn...

Page 31: ...bewezen door de factuur of leveringsbewijs de worden productie of verwerkingfouten hersteld door de salespartner door middel van levering van vervangende onderdelen of reparatie Verwarmings elementen...

Page 32: ...eller f lgeseddel udbedres fabrikations eller forarbejdningsfejl af forhandleren der enten leverer et nyt produkt eller reparerer det nuv rende Varmeelementer er ikke omfattet af garantien Yderligere...

Page 33: ...aktura eller f ljesedel tg rdar distributionspartnern tillverknings eller bearbetnings fel genom tillhandah llande av reservdelar eller reparation Garantin omfattar inte v rmeelement Ytterligare garan...

Page 34: ...et av salgsrepresentanten med ny levering eller reparasjon Varmeelementer dekkes ikke av garantien Ytterligere garantikrav utelukkes i rammen av ufravikelige rettsregler Skader som oppst r p grunn av...

Page 35: ...ainen vaade esitet n todistettu laskulla tai toimitustodistuksella jakelija poistaa valmistus tai k sittelyvirheet vaihtamalla tuotteen uuteen tai korjaamalla sen Takuu ei koske l mmityselementtej Muu...

Page 36: ...14 1 EN 55014 2 EN 61000 6 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 62233 EN 60335 1 EN 60335 2 45 EN 50581 Kaegiswil 17 10 2017 Bruno von Wyl CTO Christoph Baumgartner GM Leister Deutsch English Fran ais Espa...

Page 37: ...la Teminat veya garanti talebinde retim veya i leme hatalar distrib t r taraf ndan cihaz yenisi ile de i tirme veya onarma suretiyle giderilir Is tma elemanlar teminat veya garanti kapsam d ndad r Ek...

Page 38: ...tu u r kojmi lub gwarancji udokumentowanie przez faktur lub dow d dostawy partner handlowy ma obowi zek usun wady fa bryczne lub powsta e w procesie przetwarzania poprzez wymian lub napraw Elementy gr...

Page 39: ...gi jogok vonatkoznak a v s rl s id pontj t l kezdve Garanci lis vagy szavatoss gi ig ny eset n igazol s sz ml val vagy sz ll t lev llel az rt kes t si partner cserek sz l kkel vagy jav t ssal h r tja...

Page 40: ...n roku z odpov dnosti za vady prok z n fakturou nebo dodac m listem jsou v robn vady nebo chyby p i zpracov n odstran ny odbytov m partnerem prost ednictv m dod vky n hradn ch d l nebo opravou Topn t...

Page 41: ...i za vady dokladovanie fakt rou alebo dodac m listom bud v robn chyby alebo chyby pri spracovan odstr nen odbytov m partnerom prostredn ctvom do d vky n hradn ch dielov alebo opravou V hrevn teles s v...

Page 42: ...unei revendic ri asociate garan iei sau asigur rii dovedit prin intermediul facturii sau avizului de expediere defectele de produc ie sau de prelucrare sunt ndep rtate de c tre partenerul de distribu...

Page 43: ...e pri proizvodnji ali obdelavi se pri garancijskih ali jamstvenih zahtevkih dokazovanje z ra unom ali z dobavnico odpravijo z zamenjavo ali s popravilom Grelni elementi so iz jamstva ali garancije izk...

Page 44: ...14 1 EN 55014 2 EN 61000 6 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 62233 EN 60335 1 EN 60335 2 45 EN 50581 Kaegiswil 17 10 2017 Bruno von Wyl CTO Christoph Baumgartner GM Leister Deutsch English Fran ais Espa...

Page 45: ...tamise korral t endamiseks esitada arve v i saateleht k r valdab turustuspartner tootmis v i t tlusvead toote asendamise v i paranda misega K tteelementide kohta pretensioone esitada ei saa ja neile g...

Page 46: ...eris pa alina gamybos ar perdir bimo brok pateikdamas nauj prek ar sutaisydamas sen Kaitinamiesiems elementams garantija negalioja Kiti garantiniai reikalavimai negalimi pagal privalomus teis s aktus...

Page 47: ...d jum k apliecin jums tiek izmantots r ins vai pavadz me attiec b uz ra ojuma vai t apstr des defektiem izplat t js apmaina boj to ra ojumu ar citu vai nov r defektus veicot garantijas remontu Uz sild...

Page 48: ...N 55014 2 EN 61000 6 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 62233 EN 60335 1 EN 60335 2 45 EN 50581 Kaegiswil 17 10 2017 Bruno von Wyl CTO Christoph Baumgartner GM Leister Deutsch English Fran ais Espa ol Por...

Page 49: ...14 2 EN 61000 6 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 62233 EN 60335 1 EN 60335 2 45 EN 50581 Kaegiswil 17 10 2017 Bruno von Wyl CTO Christoph Baumgartner GM Deutsch English Fran ais Espa ol Portugu s Italia...

Page 50: ...55014 1 EN 55014 2 EN 61000 6 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 62233 EN 60335 1 EN 60335 2 45 EN 50581 Kaegiswil 17 10 2017 Bruno von Wyl CTO Christoph Baumgartner GM Deutsch English Fran ais Espa ol Po...

Page 51: ...VI PBB PBDE PCB SJ T 11364 GB T 26572 GB T 26572 Deutsch English Fran ais Espa ol Portugu s Italiano Nederland Dansk Svenska Norsk Suomi E T rk e Polski Magyar esky Slovensky Rom n Slovensko Eesti Lie...

Page 52: ...sin Konformit Leister Pro FI Schalter beim Einsatz des Ger tes auf Baustellen ist f r den Personenschutz dringend erforderlich FI Ger t muss beobachtet betrieben werden W rme kann zu brennbaren Mater...

Page 53: ...12100 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 6 2 Standards EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 62233 EN 60335 1 EN 60335 2 45 EN 50581 Kaegiswil 17 10 2017 Bruno von Wyl CTO Christoph Baumgartner GM Leister Deutsch...

Page 54: ...pa ses de la Uni n Europea No desechar jam s herramientas el ctricas en la basura dom stica Elimina o Ferramentas el tricas acess rios e embalagens devem ser conduzidos para uma reciclagem compat vel...

Page 55: ...mbalajlar evreye zarar vermeden geri d n t r lmelidir Sadece AB lkeleri i in Elektrikli aletleri evsel at klar ile birlikte atmay n Usuwanie odpad w Narz dzia elektrotechniczne akcesoria i opakowania...

Page 56: ...dke n Kasutusk lbmatuks muutunud seadmete k itlus Elektrit riistad tarvikud ja pakendid tuleb keskkonnas stlikult ringlus sev ttu suunata Ainult ELi riikides rge visake elektrit riistu olmepr gi hulka...

Page 57: ...Translation of the Original User Manual Deutsch English Fran ais Espa ol Portugu s Italiano Nederland Dansk Svenska Norsk Suomi E T rk e Polski Magyar esky Slovensky Rom n Slovensko Eesti Lietuviu Lat...

Page 58: ...58 Notizen Notes...

Page 59: ...59 Notizen Notes...

Page 60: ...60 Notizen Notes...

Page 61: ...r www leister com Leister Technologies AG is an ISO 9001 certified enterprise BA_ GHIBLI AW Ident No 150 045 12 2019 Leister Technologies AG Galileo Strasse 10 6056 Kaegiswil Switzerland Tel 41 41 662...

Reviews: