background image

61

60

– Pour réduire le risque de brûlures, de choc électrique,

de blessures graves ou de mort :

•   Les liquides exposés à l’électricité présentent un risque immédiat de choc électrique. Ne 

pas utiliser ce meuble si la commande électrique est endommagée, mouillée, ou encore si 
elle est en contact ou près de l’eau ou de tout autre liquide. Ne pas utiliser le meuble si 
l’interrupteur de mise en marche a été mis en contact avec de l’eau ou tout autre liquide. 
Ne pas manipuler la fiche ou la télécommande avec les mains mouillées.

DANGER

Instructions d’utilisation

Pour un panneau de contrôle standard

Côté droit du siège illustré; côté gauche du siège inverse de cette vue

Instructions d’utilisation

Pour un panneau de contrôle standard

Pour programmer ou pour utiliser Mémoire I ou Mémoire II :

1. Pour la Mémoire I, un seul bip indique que les réglages sont enregistrés.

2. Appuyer sur le bouton Mémoire I ou Mémoire II et maintenir la pression pendant trois secondes (ou plus).

3. Un signal sonore est émis pour indiquer que les réglages ont été enregistrés dans la mémoire.

•  Pour la Mémoire I, un seul bip indique que les réglages sont enregistrés.

•  Pour la Mémoire II, deux bips indiquent que les réglages sont enregistrés.

•  Trois bips rapides indiquent que l’enregistrement a échoué.

4. Lors de la prochaine utilisation du fauteuil, appuyer sur le bouton Mémoire I ou Mémoire II et le relâcher

(ne pas maintenir la pression pendant plus de deux secondes) pour que le fauteuil se place automatique
ment dans la position enregistrée. Si aucun réglage n’est enregistré, le meuble se met dans la position
initiale avec toutes les fonctions relevées ou repliées.

Appuyer sur une touche ou un bouton sur le panneau de contrôle arrêtera le déplacement automatique du
meuble. Le meuble ne bouge pas une fois la touche ou le bouton relâché(e). Il faut à nouveau appuyer sur le
bouton Mémoire I ou Mémoire II pour que le meuble change à nouveau de position.

REMARQUE : à l’appui du bouton de mémoire, le fauteuil se met dans la position réglée pour toutes les 
fonctions programmées d’inclinaison ou d’extension, sauf pour le repose-tête.* Quand le repose-tête est
programmé pour s’étendre, il ne commence à se déplacer que quand le dossier a atteint une inclinaison
d’environ 40 % ou quand il a fini son déplacement si l’inclinaison programmée est réglée à moins de 40 %.
Cela permet d’empêcher une mauvaise position de la tête et du dos de l’utilisateur quand le fauteuil
s’incline dans la position programmée.

* Le meuble doit être branché à une prise électrique pour que la fonction Mémoire soit activée. Cette fonction
est désactivée quand le fauteuil est alimenté par la batterie de secours de 9 V. De plus, quand il est alimenté
par le bloc-pile lithium-ion rechargeable en 

option

, seules deux fonctions peuvent être activées en

même temps.

Pour utiliser le bouton Position initiale :

Le bouton Position initiale permet de remettre le dossier dans sa position complètement redressée et le
repose-jambes, le repose-tête et le support lombaire dans la position complètement repliée et fermée.

1. Appuyer sur le bouton Position initiale et le relâcher. Le meuble se met automatiquement en mouvement, ce

qui change la position du dossier, du repose-jambes, du repose-tête et du support lombaire pour les remettre
en position redressée ou repliée à pleine puissance.

Tous les mouvements s’arrêtent en cas d’appui sur une touche ou un bouton pendant que le meuble se remet
en position initiale. Le mouvement ne reprend pas quand la touche ou le bouton est relâché(e). Un nouvel
appui puis une relâche du bouton Position initiale sont nécessaires pour reprendre le programme de remise
en position initiale.

REMARQUE : quand le meuble est alimenté par la batterie de secours de 9 V, ce sont le dossier et le repose-
jambes qui se remettent d’abord en position initiale. Ce n’est qu’une fois le dossier complètement relevé et le
repose-jambes complètement replié que le repose-tête et le support lombaire se remettent dans leur position
initiale. Quand le meuble est alimenté par le bloc-pile ion-lithium rechargeable en 

option

, ce sont le repose-tête

et le support lombaire qui se remettent d’abord en position initiale, puis le dossier et le repose-jambes suivent.

Pour utiliser le port de chargement USB :

Brancher le câble USB d’un petit appareil portable électronique dans le port USB. Débrancher le
câble USB du port de charge une fois l’appareil complètement chargé. 

Le port USB ne sert qu’à

charger des appareils et non à sauvegarder ni à transférer des données.

REMARQUE : quand le meuble fonctionne avec le bloc-pile de 9 V, le port de chargement USB ne fonctionne 
pas. Quand le meuble est alimenté par un bloc-pile ion-lithium rechargeable en 

option

, le port USB

fonctionne tant que le bloc-pile est suffisamment chargé.

Touche à bascule Dos

Appuyer sur la touche à bascule Dos vers l’arrière et 
maintenir la pression pour incliner le dossier du 
fauteuil. Ou appuyer sur cette touche vers l’avant et
maintenir la pression pour faire revenir le dossier en
position relevée. Relâcher le bouton pour immobiliser
le dossier dans une position inclinée particulière ou
lorsqu’il est complètement soit incliné soit relevé.

Touche à bascule Repose-tête

Appuyer sur la touche à bascule Repose-tête vers 
l’avant et maintenir la pression pour faire pivoter l’appuie-
tête vers l’avant. Ou appuyer sur cette touche vers l’arrière et
maintenir la pression pour faire revenir le repose-tête à sa
position initiale. Relâcher le bouton pour immobiliser le
repose-tête dans la position voulue ou quand il est 
complètement déplié ou revenu dans sa position initiale.

Port USB

Vers 
l’arrière

Vers l’avant

Bouton Position
initiale

Appuyer sur le bouton 
Position initiale et le
relâcher pour faire
revenir le meuble à sa
position initiale avec
toutes les fonctions
relevées ou repliées.

Touche à bascule Repose-jambes

Appuyer sur la touche à bascule Repose-jambes vers 
l’arrière et maintenir la pression pour déplier le repose-
jambes et incliner le corps du fauteuil vers l’arrière. Ou
appuyer sur cette touche vers l’avant et maintenir la 
pression pour replier le repose-jambes et remettre le corps
du fauteuil droit. Relâcher le bouton pour immobiliser le
repose-jambes dans une position particulière ou quand il
est complètement déplié ou complètement replié.

Touche à bascule Support lombaire

Appuyer sur la touche à bascule Support lombaire vers l’avant
et maintenir la pression pour augmenter l’intensité du support.
Ou appuyer sur cette touche vers l’arrière et maintenir la
pression pour diminuer l’intensité du support. Relâcher le
bouton pour immobiliser le support lombaire dans une position
particulière ou lorsqu’il est complètement étendu ou
complètement rétracté.

Bouton Mémoire I
Bouton Mémoire II

Appuyer sur le bouton
Mémoire et le relâcher
pour placer automatique-
ment le meuble dans la
position en mémoire.

(Appuyer et maintenir la
pression enregistre les
réglages.)

Spécifications de sortie USB :

5 V c.c., 1 A

Summary of Contents for Power Recliner with Headrest & Lumbar

Page 1: ...__________ 2019 La Z Boy Incorporated DOC014818 07 19 Rocking Recliner Wall Recliner ________ Sill n mecedora reclinable Sill n reclinable de pared ________ Fauteuil inclinable bascule Fauteuil inclin...

Page 2: ...tatements 6 Recliner Assembly Instructions 8 9 Battery Backup Assembly Instructions 10 Operating Instructions for Recliners with Standard Control Panel 11 13 Operating Instructions for Recliners with...

Page 3: ...ty Instructions Important Read these instructions thoroughly before using When assembling do not plug in until directed in Operating Instructions Save These Instructions Save These Instructions Import...

Page 4: ...ircuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Changes or modifications not expressly approved by the party responsible...

Page 5: ...e back and reinstall Adjustable Headrest Connection Blue or Purple Make this connection Power Supply Adjustable Lumbar Connection Gray or Pink Motor Connector Make this connection Tailgate Rear Seat T...

Page 6: ...ot throw your weight against the back of the unit Move the unit into or out of the reclining position slowly making sure that no children or pets are in close proximity The Power Rocking Recliner with...

Page 7: ...e button is required to restart the automatic home program NOTE When the furniture is powered by the 9 volt battery back up the back and legrest move to the home position first Once the back and legre...

Page 8: ...lowed the Assembly Instructions completely Operating Instructions for Furniture with Optional Wireless Remote Plug the power cord directly into a wall outlet Make sure there is enough slack in the cor...

Page 9: ...e this unit if the power control is damaged wet in contact with or near spilled water or any liquid Do not use the unit if the button activation switch has been exposed to water or any liquid Do not h...

Page 10: ...Do Not Disturb button cradle is turned on all motion stops The furniture does not automatically resume and continue the move to a Memory I or Memory II setting when the Do Not Disturb button is turned...

Page 11: ...A key press on the remote when in Find Me mode does not produce any movement it only clears the Find Me response You can also clear the Find Me mode by pressing the Find Me button a second time within...

Page 12: ...e electrical cord away from heat sources The Power Rocking Recliner with Headrest and Lumbar and Power Wall Recliner with Headrest and Lumbar units are intended for a single occupant not exceeding 300...

Page 13: ...without rubbing or interference WARNING To place your reclining unit the proper distance from the wall fully recline the unit and leave a minimum of 2 of space between the top of the back and the wal...

Page 14: ...clinable 32 33 Instrucciones de armado de las bater as auxiliares 34 Instrucciones de operaci n para sillones reclinables con panel de control est ndar 35 37 Instrucciones de operaci n para sillones r...

Page 15: ...que haga contacto con los mismos No utilice este producto si presenta alg n da o Evite usar accesorios o piezas de reemplazo Nunca haga funcionar la unidad utilizando fuentes de alimentaci n cables el...

Page 16: ...into al que est conectado el receptor Solicitar ayuda al distribuidor o a un t cnico de radio TV con experiencia Los cambios y las modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del...

Page 17: ...te de alimentaci n del conector del motor en la parte trasera de la unidad Invierta los pasos de las instrucciones de armado Cuando levante el respaldo de la estructura para apoyar los brazos aseg res...

Page 18: ...do Recline o enderece la unidad lentamente despu s de asegurarse que no hayan ni os o mascotas en las cercan as Las unidades mecedoras reclinables el ctricas con mecanismo lumbar y de apoyacabezas y r...

Page 19: ...a podido guardar con xito la posici n 4 La pr xima vez que use el sill n oprima y suelte el bot n de Memoria I o de Memoria II no lo mantenga oprimido por m s de dos segundos y el sill n se mover auto...

Page 20: ...ntin e solo luego de haber le do las Instrucciones de armado Instrucciones de operaci n para sillones con control remoto inal mbrico opcional Enchufe directamente el cable de alimentaci n a un tomacor...

Page 21: ...ll n hacia atr s U oprima la flecha hacia ABAJO del bot n y mant ngala oprimida para cerrar el apoyapiernas y regresar el cuerpo del sill n Suelte el bot n para detener el apoyapiernas en cualquier po...

Page 22: ...n vuelva a moverse Si se oprime el bot n de Memoria I o Memoria II en el control remoto y est activado el bot n del soporte No molestar se detendr todo el movimiento El sill n no reanuda y contin a a...

Page 23: ...quier tecla del control remoto El oprimir cualquier tecla del control remoto cuando se est en el modo de Localizaci n no produce ning n movimiento solo detiene la respuesta de Localizaci n Tambi n pue...

Page 24: ...chufes y los conectores Mantenga el cable alejado de fuentes de calor Las unidades mecedoras reclinables el ctricas con mecanismo lumbar y de apoyacabezas y reclinables de pared el ctricas con mecanis...

Page 25: ...ontacto con los mismos ADVERTENCIA Para poner su unidad de reclinado a la distancia correcta de la pared recl nela completamente y permita un m nimo de 5 cm 2 pulgadas entre la parte de arriba del res...

Page 26: ...ue bascule avec appuie t te et support lombaire et Fauteuil inclinable mural lectrique avec appuie t te et support lombaire Conserver ce manuel pour r f rence ult rieure R gles de s curit importantes...

Page 27: ...pi ces DANGER AVERTISSEMENT Consignes de s curit importantes Important Lire attentivement les instructions suivantes avant l utilisation Pendant l assemblage ne pas brancher l appareil avant que cela...

Page 28: ...le revendeur ou un technicien radio t l vision exp riment Tout changement ou toute modification n ayant pas t express ment approuv e par la partie responsable de la conformit peut entra ner la r voca...

Page 29: ...tes incapable de soulever 20 kg 45 lb sans efforts veuillez demander de l aide AVERTISSEMENT AVIS Pour r duire le risque de blessures Ne pas brancher avant que ce soit demand dans les instructions 1 U...

Page 30: ...nimal de compagnie proximit Le Fauteuil lectrique bascule avec appuie t te et support lombaire et le Fauteuil inclinable mural avec appuie t te et support lombaire ne sont destin s que pour un seul ut...

Page 31: ...uche ou un bouton pendant que le meuble se remet en position initiale Le mouvement ne reprend pas quand la touche ou le bouton est rel ch e Un nouvel appui puis une rel che du bouton Position initiale...

Page 32: ...lage Instructions d utilisation pour meuble avec t l commande sans fil en option Brancher le cordon d alimentation directement dans une prise murale S assurer qu il y a suffisamment de mou dans le cor...

Page 33: ...mpl tement r tract Bouton Repose t te Appuyer sur la fl che vers le haut du bouton Repose t te et main tenir la pression pour faire pivoter l appuie t te vers l avant Ou appuyer sur la fl che vers le...

Page 34: ...quand le bouton Ne pas d ranger est d sactiv Si le bouton M moire I ou M moire II est appuy sur le support et que le bouton Ne pas d ranger est activ sur le support le meuble continue se mettre dans...

Page 35: ...ux minutes ou jusqu ce qu un bouton soit appuy sur la t l commande Un appui sur un bouton de la t l commande en mode Me trouver ne met pas en mouvement le fauteuil Il ne fait que d sactiver la r ponse...

Page 36: ...ches et des connecteurs Garder le cordon lectrique l cart des sources de chaleur Le Fauteuil lectrique bascule avec appuie t te et support lombaire et le Fauteuil inclinable mural avec appuie t te et...

Page 37: ...tement sans frottement ni obstruction AVERTISSEMENT Pour placer le fauteuil inclinable une distance correcte du mur incliner compl tement le meuble et laisser un minimum de 5 cm 2 po d espace entre le...

Reviews: