background image

39

38

– Para reducir el riesgo de choque eléctrico, lesiones 

graves o muerte::

•   Los líquidos expuestos a la electricidad presentan un riesgo inmediato de descarga eléctrica.

No utilice esta unidad si el control eléctrico está dañado, mojado, en contacto con agua o 
cualquier líquido derramado, o cerca de ellos. No utilice la unidad si el interruptor de 
activación fue expuesto al agua o cualquier otro líquido. No manipule el enchufe o el 
control remoto con las manos mojadas.

•   No intente desmontar, modificar ni reparar el producto o el motor; en su interior no hay 

piezas reparables. Utilice solamente piezas y baterías originales de La-Z-Boy

®

con el 

mueble. Comuníquese con su distribuidor de La-Z-Boy

®

si necesita servicio.

PELIGRO

– Para reducir el riesgo de choque eléctrico o 

lesiones graves:    

•   Enchufe directamente en un tomacorriente en la pared. No utilice un cordón de extensión, 

un adaptador o protector de sobretensión.

•   Siéntese lentamente en la unidad. Para evitar que se vuelque, no se arroje contra el 

respaldo. Recline o enderece la unidad lentamente después de asegurarse que no 
hayan niños o mascotas en las cercanías.

•   Las unidades mecedoras reclinables eléctricas con mecanismo lumbar y de apoyacabezas, 

y reclinables de pared eléctricas con mecanismo lumbar y de apoyacabezas están diseñadas
para un ocupante cuyo peso no exceda las 300 libras (136 kilos) por asiento. No opere 
asientos individuales con más de un ocupante en el asiento individual o sobre él.

•   Para levantarse de la unidad y no tropezar, regrese el respaldo a su posición vertical y 

pliegue el apoyapiernas.

ADVERTENCIA

Instrucciones de operación para sillones reclinables 

con control remoto inalámbrico opcional

Transcurrido un minuto de funcionamiento continuo, permita que el sistema
descanse durante 9 minutos.

AVISO:

(Página dejada en blanco intencionalmente)

Continúe solo luego de haber leído las Instrucciones de armado.

Instrucciones de operación para sillones con control remoto inalámbrico opcional:

Enchufe directamente el cable de alimentación a un tomacorriente de la pared. 

Asegúrese de que 

el cable que va del sillón al tomacorriente esté lo suficientemente flojo para 
poder mecerse y reclinarse. Nunca estire ni aplique tensión a un cable.

Las funciones eléctricas se operan con los botones del control remoto ubicado en el 
soporte del descansabrazos exterior, y con los botones del soporte mismo. Cada función
tiene un botón dedicado en el control remoto para la operación independiente de la función
o para la operación simultánea de varias funciones cuando se oprime más de un botón. *

Si se oprime el lado izquierdo de un botón (flecha hacia arriba / +) del control remoto, 
aumenta la reclinación o el ajuste, mientras que si se oprime el lado derecho 
(flecha hacia abajo / –), disminuye la reclinación o el ajuste.

Tanto el control remoto como el soporte cuentan con botones de Memoria I, Memoria II e Inicio para una
operación personalizada y sin esfuerzo, y un mayor confort. Se pueden guardar los dos ajustes de reclinación
preferidos para una experiencia de reclinación más disfrutable con tan solo oprimir un botón. Oprima y
suelte uno de los botones de Memoria guardada (no lo mantenga oprimido por más de 2 segundos) y el 
sillón se moverá automáticamente a la posición guardada. Oprima y suelte el botón de Inicio y el sillón se
moverá automáticamente a su posición de inicio o vertical, cerrada y guardada.

Un puerto USB útil para cargar dispositivos personales pequeños se encuentra ubicado en el soporte
del control remoto para que pueda contar con sus dispositivos siempre a mano y listos para usar.

Desenchufe la fuente de alimentación del tomacorriente de la pared si no estará en su residencia 
durante un período prolongado.

* Cuando el sillón está alimentado con una batería auxiliar de 9 voltios o la batería recargable de 
iones de litio, solo se podrán operar dos funciones a la vez.

Summary of Contents for Power Recliner with Headrest & Lumbar

Page 1: ...__________ 2019 La Z Boy Incorporated DOC014818 07 19 Rocking Recliner Wall Recliner ________ Sill n mecedora reclinable Sill n reclinable de pared ________ Fauteuil inclinable bascule Fauteuil inclin...

Page 2: ...tatements 6 Recliner Assembly Instructions 8 9 Battery Backup Assembly Instructions 10 Operating Instructions for Recliners with Standard Control Panel 11 13 Operating Instructions for Recliners with...

Page 3: ...ty Instructions Important Read these instructions thoroughly before using When assembling do not plug in until directed in Operating Instructions Save These Instructions Save These Instructions Import...

Page 4: ...ircuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Changes or modifications not expressly approved by the party responsible...

Page 5: ...e back and reinstall Adjustable Headrest Connection Blue or Purple Make this connection Power Supply Adjustable Lumbar Connection Gray or Pink Motor Connector Make this connection Tailgate Rear Seat T...

Page 6: ...ot throw your weight against the back of the unit Move the unit into or out of the reclining position slowly making sure that no children or pets are in close proximity The Power Rocking Recliner with...

Page 7: ...e button is required to restart the automatic home program NOTE When the furniture is powered by the 9 volt battery back up the back and legrest move to the home position first Once the back and legre...

Page 8: ...lowed the Assembly Instructions completely Operating Instructions for Furniture with Optional Wireless Remote Plug the power cord directly into a wall outlet Make sure there is enough slack in the cor...

Page 9: ...e this unit if the power control is damaged wet in contact with or near spilled water or any liquid Do not use the unit if the button activation switch has been exposed to water or any liquid Do not h...

Page 10: ...Do Not Disturb button cradle is turned on all motion stops The furniture does not automatically resume and continue the move to a Memory I or Memory II setting when the Do Not Disturb button is turned...

Page 11: ...A key press on the remote when in Find Me mode does not produce any movement it only clears the Find Me response You can also clear the Find Me mode by pressing the Find Me button a second time within...

Page 12: ...e electrical cord away from heat sources The Power Rocking Recliner with Headrest and Lumbar and Power Wall Recliner with Headrest and Lumbar units are intended for a single occupant not exceeding 300...

Page 13: ...without rubbing or interference WARNING To place your reclining unit the proper distance from the wall fully recline the unit and leave a minimum of 2 of space between the top of the back and the wal...

Page 14: ...clinable 32 33 Instrucciones de armado de las bater as auxiliares 34 Instrucciones de operaci n para sillones reclinables con panel de control est ndar 35 37 Instrucciones de operaci n para sillones r...

Page 15: ...que haga contacto con los mismos No utilice este producto si presenta alg n da o Evite usar accesorios o piezas de reemplazo Nunca haga funcionar la unidad utilizando fuentes de alimentaci n cables el...

Page 16: ...into al que est conectado el receptor Solicitar ayuda al distribuidor o a un t cnico de radio TV con experiencia Los cambios y las modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del...

Page 17: ...te de alimentaci n del conector del motor en la parte trasera de la unidad Invierta los pasos de las instrucciones de armado Cuando levante el respaldo de la estructura para apoyar los brazos aseg res...

Page 18: ...do Recline o enderece la unidad lentamente despu s de asegurarse que no hayan ni os o mascotas en las cercan as Las unidades mecedoras reclinables el ctricas con mecanismo lumbar y de apoyacabezas y r...

Page 19: ...a podido guardar con xito la posici n 4 La pr xima vez que use el sill n oprima y suelte el bot n de Memoria I o de Memoria II no lo mantenga oprimido por m s de dos segundos y el sill n se mover auto...

Page 20: ...ntin e solo luego de haber le do las Instrucciones de armado Instrucciones de operaci n para sillones con control remoto inal mbrico opcional Enchufe directamente el cable de alimentaci n a un tomacor...

Page 21: ...ll n hacia atr s U oprima la flecha hacia ABAJO del bot n y mant ngala oprimida para cerrar el apoyapiernas y regresar el cuerpo del sill n Suelte el bot n para detener el apoyapiernas en cualquier po...

Page 22: ...n vuelva a moverse Si se oprime el bot n de Memoria I o Memoria II en el control remoto y est activado el bot n del soporte No molestar se detendr todo el movimiento El sill n no reanuda y contin a a...

Page 23: ...quier tecla del control remoto El oprimir cualquier tecla del control remoto cuando se est en el modo de Localizaci n no produce ning n movimiento solo detiene la respuesta de Localizaci n Tambi n pue...

Page 24: ...chufes y los conectores Mantenga el cable alejado de fuentes de calor Las unidades mecedoras reclinables el ctricas con mecanismo lumbar y de apoyacabezas y reclinables de pared el ctricas con mecanis...

Page 25: ...ontacto con los mismos ADVERTENCIA Para poner su unidad de reclinado a la distancia correcta de la pared recl nela completamente y permita un m nimo de 5 cm 2 pulgadas entre la parte de arriba del res...

Page 26: ...ue bascule avec appuie t te et support lombaire et Fauteuil inclinable mural lectrique avec appuie t te et support lombaire Conserver ce manuel pour r f rence ult rieure R gles de s curit importantes...

Page 27: ...pi ces DANGER AVERTISSEMENT Consignes de s curit importantes Important Lire attentivement les instructions suivantes avant l utilisation Pendant l assemblage ne pas brancher l appareil avant que cela...

Page 28: ...le revendeur ou un technicien radio t l vision exp riment Tout changement ou toute modification n ayant pas t express ment approuv e par la partie responsable de la conformit peut entra ner la r voca...

Page 29: ...tes incapable de soulever 20 kg 45 lb sans efforts veuillez demander de l aide AVERTISSEMENT AVIS Pour r duire le risque de blessures Ne pas brancher avant que ce soit demand dans les instructions 1 U...

Page 30: ...nimal de compagnie proximit Le Fauteuil lectrique bascule avec appuie t te et support lombaire et le Fauteuil inclinable mural avec appuie t te et support lombaire ne sont destin s que pour un seul ut...

Page 31: ...uche ou un bouton pendant que le meuble se remet en position initiale Le mouvement ne reprend pas quand la touche ou le bouton est rel ch e Un nouvel appui puis une rel che du bouton Position initiale...

Page 32: ...lage Instructions d utilisation pour meuble avec t l commande sans fil en option Brancher le cordon d alimentation directement dans une prise murale S assurer qu il y a suffisamment de mou dans le cor...

Page 33: ...mpl tement r tract Bouton Repose t te Appuyer sur la fl che vers le haut du bouton Repose t te et main tenir la pression pour faire pivoter l appuie t te vers l avant Ou appuyer sur la fl che vers le...

Page 34: ...quand le bouton Ne pas d ranger est d sactiv Si le bouton M moire I ou M moire II est appuy sur le support et que le bouton Ne pas d ranger est activ sur le support le meuble continue se mettre dans...

Page 35: ...ux minutes ou jusqu ce qu un bouton soit appuy sur la t l commande Un appui sur un bouton de la t l commande en mode Me trouver ne met pas en mouvement le fauteuil Il ne fait que d sactiver la r ponse...

Page 36: ...ches et des connecteurs Garder le cordon lectrique l cart des sources de chaleur Le Fauteuil lectrique bascule avec appuie t te et support lombaire et le Fauteuil inclinable mural avec appuie t te et...

Page 37: ...tement sans frottement ni obstruction AVERTISSEMENT Pour placer le fauteuil inclinable une distance correcte du mur incliner compl tement le meuble et laisser un minimum de 5 cm 2 po d espace entre le...

Reviews: