background image

37

36

Instrucciones de operación para sillones

con panel de control estándar

Se muestra el lado derecho en posición sentada; el lado izquierdo en 

posición sentada es el opuesto a esta vista

Instrucciones de operación para sillones

con panel de control estándar

– Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas 

eléctricas, lesiones graves o muerte:  

•   Los líquidos expuestos a la electricidad presentan un riesgo inmediato de descarga eléctrica. 

No utilice esta unidad si el control eléctrico está dañado, mojado, en contacto con agua o 
cualquier líquido derramado, o cerca de ellos. No utilice la unidad si el interruptor de activación
fue expuesto al agua o cualquier otro líquido. No manipule el enchufe o el control remoto 
con las manos mojadas.

PELIGRO

Especificaciones de salida USB:

5 VCC, 1.0 A

Tecla de conmutación del respaldo

Oprima hacia atrás la tecla de conmutación del respaldo
y manténgala oprimida para reclinar el respaldo del sillón. 
U oprímala hacia adelante y manténgala oprimida para 
volver a colocar el respaldo en posición vertical. Suelte la
tecla para detener el respaldo en cualquier posición de 
reclinado o cuando esté completamente reclinado o elevado.

Tecla de conmutación del apoyacabezas

Oprima hacia adelante la tecla de conmutación del 
apoyacabezas y manténgala oprimida para girar el 
apoyacabezas hacia adelante. U oprímala hacia atrás y 
manténgala oprimida para regresar el apoyacabezas. Suelte
la tecla para detener el apoyacabezas en cualquier posición
o cuando esté completamente extendido o plegado.

Puerto USB

Hacia
atrás

Hacia adelante

Botón de inicio

Oprima y suelte el
botón de Inicio para
que el sillón regrese a
la posición vertical,
cerrada y guardada.

Tecla de conmutación del apoyapiernas

Oprima hacia atrás la tecla de conmutación del 
apoyapiernas y manténgala oprimida para extender el
apoyapiernas y reclinar el cuerpo del sillón hacia atrás.
U oprímala hacia adelante y manténgala oprimida para
cerrar el apoyapiernas y regresar el cuerpo del sillón.
Suelte la tecla para detener el apoyapiernas en
cualquier posición de extendido o cuando esté 
completamente elevado o cerrado.

Tecla de conmutación del mecanismo lumbar

Oprima hacia adelante la tecla de conmutación del mecanismo
lumbar y manténgala oprimida para aumentar la intensidad
lumbar. U oprímala hacia atrás y manténgala oprimida para
disminuir la intensidad lumbar. Suelte la tecla para detener el
mecanismo lumbar en cualquier posición o cuando esté 
completamente extendido o plegado.

Botón de Memoria I
Botón de Memoria II

Oprima y suelte uno de
los botones de Memoria
para que el sillón se
mueva automáticamente
a la posición guardada.

(Oprimir y mantener oprimido
guarda el ajuste de posición)

Para programar el uso de la Memoria I o Memoria II:

1. Con las teclas de conmutación, coloque el sillón en la posición más cómoda y que le resulte mejor para su uso.

2. Oprima y mantenga oprimido el botón de Memoria I o Memoria II por tres segundos (o más).

3. Escuchará un pitido que indica que se guardó la posición en la memoria.

•  El ajuste de la Memoria I hace sonar un solo pitido para indicar que se guardó con éxito.

•  El ajuste de la Memoria II hace sonar dos pitidos para indicar que se guardó con éxito.

•  Escuchará tres pitidos rápidos cuando no se haya podido guardar con éxito la posición.

4. La próxima vez que use el sillón, oprima y suelte el botón de Memoria I o de Memoria II (no lo mantenga 

oprimido por más de dos segundos) y el sillón se moverá automáticamente a la posición guardada. Si no 
hay ningún ajuste guardado, el sillón se moverá a la posición de inicio, vertical, cerrada y guardada, en su lugar.

Oprimir cualquier tecla o botón del panel de control detendrá el movimiento automático del sillón.
El sillón no reiniciará el movimiento una vez que se suelte la tecla o el botón. Deberá volver a oprimir el
botón de Memoria I o Memoria II para que el sillón vuelva a moverse.

NOTA: Todas las funciones comienzan a moverse una vez que se oprime un botón de Memoria si la función está
programada para reclinar o extender, excepto en el caso del apoyacabezas.* Cuando el apoyacabezas está 
programado para extenderse, el movimiento del apoyacabezas no comienza hasta que el respaldo alcanza una
reclinación de aproximadamente el 40 %, o al alcanzar su ajuste de reclinación programado si está ajustado
para una reclinación de menos del 40 %. Esto ocurre para protegerlo contra una posición no deseada de la
cabeza y el cuello cuando se mueve a la posición de reclinación guardada.

* El sillón debe estar enchufado a un tomacorriente para que la función de memoria funcione. Esta función
se deshabilita cuando el sillón está alimentado con la batería auxiliar de 9 voltios. Además, cuando está 
alimentado con la batería recargable de iones de litio 

opcional

, solo se podrán operar dos funciones a la vez.

Para usar el botón de Inicio:

El botón de Inicio regresa el respaldo a la posición completamente vertical y el apoyapiernas, 
apoyacabezas y mecanismo lumbar a la posición completamente plegada y cerrada.

1. Oprima y suelte el botón de Inicio. El sillón se pondrá en movimiento automáticamente, moviendo el 

respaldo, el apoyapiernas, el apoyacabezas y el mecanismo lumbar nuevamente a las posiciones vertical
y plegada cuando cuente con alimentación normal y total.

Todo movimiento se detendrá si se oprime cualquier botón o tecla de conmutación mientras el sillón
está volviendo a la posición de inicio. El movimiento no reiniciará una vez que se suelte la tecla o el botón.
Deberá volver a oprimir y soltar el botón de Inicio para reiniciar el programa de inicio automático.

NOTA: Cuando el sillón está alimentado con la batería auxiliar de 9 voltios, el respaldo y el apoyapiernas 
se mueven a la posición de inicio primero. Una vez que el respaldo esté totalmente vertical y el apoyapiernas
esté completamente plegado, entonces se comenzarán a mover el apoyacabezas y el mecanismo lumbar hasta
alcanzar la posición plegada o de inicio. Cuando el sillón está alimentado por la batería recargable de iones de
litio 

opcional

, el apoyacabezas y el mecanismo lumbar regresan a la posición de inicio primero, y luego lo

hacen el respaldo y el apoyapiernas.

Para usar el puerto de carga USB:

Conecte el cable USB de un dispositivo electrónico pequeño portátil al puerto de carga USB.
Desconecte el cable USB del puerto de carga una vez que se complete la carga. 

El puerto USB es

únicamente para cargar y no guarda o transfiere datos.

NOTA: Cuando el sillón se opera con la batería auxiliar de 9 voltios como fuente de alimentación, el
puerto de carga USB está deshabilitado. Cuando el sillón recibe alimentación de la batería recargable
de iones de litio 

opcional

, el puerto USB está habilitado, siempre y cuando haya una carga adecuada.

Summary of Contents for Power Recliner with Headrest & Lumbar

Page 1: ...__________ 2019 La Z Boy Incorporated DOC014818 07 19 Rocking Recliner Wall Recliner ________ Sill n mecedora reclinable Sill n reclinable de pared ________ Fauteuil inclinable bascule Fauteuil inclin...

Page 2: ...tatements 6 Recliner Assembly Instructions 8 9 Battery Backup Assembly Instructions 10 Operating Instructions for Recliners with Standard Control Panel 11 13 Operating Instructions for Recliners with...

Page 3: ...ty Instructions Important Read these instructions thoroughly before using When assembling do not plug in until directed in Operating Instructions Save These Instructions Save These Instructions Import...

Page 4: ...ircuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Changes or modifications not expressly approved by the party responsible...

Page 5: ...e back and reinstall Adjustable Headrest Connection Blue or Purple Make this connection Power Supply Adjustable Lumbar Connection Gray or Pink Motor Connector Make this connection Tailgate Rear Seat T...

Page 6: ...ot throw your weight against the back of the unit Move the unit into or out of the reclining position slowly making sure that no children or pets are in close proximity The Power Rocking Recliner with...

Page 7: ...e button is required to restart the automatic home program NOTE When the furniture is powered by the 9 volt battery back up the back and legrest move to the home position first Once the back and legre...

Page 8: ...lowed the Assembly Instructions completely Operating Instructions for Furniture with Optional Wireless Remote Plug the power cord directly into a wall outlet Make sure there is enough slack in the cor...

Page 9: ...e this unit if the power control is damaged wet in contact with or near spilled water or any liquid Do not use the unit if the button activation switch has been exposed to water or any liquid Do not h...

Page 10: ...Do Not Disturb button cradle is turned on all motion stops The furniture does not automatically resume and continue the move to a Memory I or Memory II setting when the Do Not Disturb button is turned...

Page 11: ...A key press on the remote when in Find Me mode does not produce any movement it only clears the Find Me response You can also clear the Find Me mode by pressing the Find Me button a second time within...

Page 12: ...e electrical cord away from heat sources The Power Rocking Recliner with Headrest and Lumbar and Power Wall Recliner with Headrest and Lumbar units are intended for a single occupant not exceeding 300...

Page 13: ...without rubbing or interference WARNING To place your reclining unit the proper distance from the wall fully recline the unit and leave a minimum of 2 of space between the top of the back and the wal...

Page 14: ...clinable 32 33 Instrucciones de armado de las bater as auxiliares 34 Instrucciones de operaci n para sillones reclinables con panel de control est ndar 35 37 Instrucciones de operaci n para sillones r...

Page 15: ...que haga contacto con los mismos No utilice este producto si presenta alg n da o Evite usar accesorios o piezas de reemplazo Nunca haga funcionar la unidad utilizando fuentes de alimentaci n cables el...

Page 16: ...into al que est conectado el receptor Solicitar ayuda al distribuidor o a un t cnico de radio TV con experiencia Los cambios y las modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del...

Page 17: ...te de alimentaci n del conector del motor en la parte trasera de la unidad Invierta los pasos de las instrucciones de armado Cuando levante el respaldo de la estructura para apoyar los brazos aseg res...

Page 18: ...do Recline o enderece la unidad lentamente despu s de asegurarse que no hayan ni os o mascotas en las cercan as Las unidades mecedoras reclinables el ctricas con mecanismo lumbar y de apoyacabezas y r...

Page 19: ...a podido guardar con xito la posici n 4 La pr xima vez que use el sill n oprima y suelte el bot n de Memoria I o de Memoria II no lo mantenga oprimido por m s de dos segundos y el sill n se mover auto...

Page 20: ...ntin e solo luego de haber le do las Instrucciones de armado Instrucciones de operaci n para sillones con control remoto inal mbrico opcional Enchufe directamente el cable de alimentaci n a un tomacor...

Page 21: ...ll n hacia atr s U oprima la flecha hacia ABAJO del bot n y mant ngala oprimida para cerrar el apoyapiernas y regresar el cuerpo del sill n Suelte el bot n para detener el apoyapiernas en cualquier po...

Page 22: ...n vuelva a moverse Si se oprime el bot n de Memoria I o Memoria II en el control remoto y est activado el bot n del soporte No molestar se detendr todo el movimiento El sill n no reanuda y contin a a...

Page 23: ...quier tecla del control remoto El oprimir cualquier tecla del control remoto cuando se est en el modo de Localizaci n no produce ning n movimiento solo detiene la respuesta de Localizaci n Tambi n pue...

Page 24: ...chufes y los conectores Mantenga el cable alejado de fuentes de calor Las unidades mecedoras reclinables el ctricas con mecanismo lumbar y de apoyacabezas y reclinables de pared el ctricas con mecanis...

Page 25: ...ontacto con los mismos ADVERTENCIA Para poner su unidad de reclinado a la distancia correcta de la pared recl nela completamente y permita un m nimo de 5 cm 2 pulgadas entre la parte de arriba del res...

Page 26: ...ue bascule avec appuie t te et support lombaire et Fauteuil inclinable mural lectrique avec appuie t te et support lombaire Conserver ce manuel pour r f rence ult rieure R gles de s curit importantes...

Page 27: ...pi ces DANGER AVERTISSEMENT Consignes de s curit importantes Important Lire attentivement les instructions suivantes avant l utilisation Pendant l assemblage ne pas brancher l appareil avant que cela...

Page 28: ...le revendeur ou un technicien radio t l vision exp riment Tout changement ou toute modification n ayant pas t express ment approuv e par la partie responsable de la conformit peut entra ner la r voca...

Page 29: ...tes incapable de soulever 20 kg 45 lb sans efforts veuillez demander de l aide AVERTISSEMENT AVIS Pour r duire le risque de blessures Ne pas brancher avant que ce soit demand dans les instructions 1 U...

Page 30: ...nimal de compagnie proximit Le Fauteuil lectrique bascule avec appuie t te et support lombaire et le Fauteuil inclinable mural avec appuie t te et support lombaire ne sont destin s que pour un seul ut...

Page 31: ...uche ou un bouton pendant que le meuble se remet en position initiale Le mouvement ne reprend pas quand la touche ou le bouton est rel ch e Un nouvel appui puis une rel che du bouton Position initiale...

Page 32: ...lage Instructions d utilisation pour meuble avec t l commande sans fil en option Brancher le cordon d alimentation directement dans une prise murale S assurer qu il y a suffisamment de mou dans le cor...

Page 33: ...mpl tement r tract Bouton Repose t te Appuyer sur la fl che vers le haut du bouton Repose t te et main tenir la pression pour faire pivoter l appuie t te vers l avant Ou appuyer sur la fl che vers le...

Page 34: ...quand le bouton Ne pas d ranger est d sactiv Si le bouton M moire I ou M moire II est appuy sur le support et que le bouton Ne pas d ranger est activ sur le support le meuble continue se mettre dans...

Page 35: ...ux minutes ou jusqu ce qu un bouton soit appuy sur la t l commande Un appui sur un bouton de la t l commande en mode Me trouver ne met pas en mouvement le fauteuil Il ne fait que d sactiver la r ponse...

Page 36: ...ches et des connecteurs Garder le cordon lectrique l cart des sources de chaleur Le Fauteuil lectrique bascule avec appuie t te et support lombaire et le Fauteuil inclinable mural avec appuie t te et...

Page 37: ...tement sans frottement ni obstruction AVERTISSEMENT Pour placer le fauteuil inclinable une distance correcte du mur incliner compl tement le meuble et laisser un minimum de 5 cm 2 po d espace entre le...

Reviews: