background image

AUTOMATIC AGITATION/AGITACIÓN AUTOMÁTICA/

Units are equipped with an automatic agitation system and will activate unexpectedly. Do not place hands or 

foreign objects in the water bath tank. Unplug the dispenser during servicing, cleaning, and sanitizing. To avoid 

personal injury, do not attempt to lift the dispenser without assistance. For heavier dispensers, use a mechanical lift.

Las unidades están equipadas con un sistema automático de agitación, por lo que se pueden activar 

repentinamente. No ponga las manos ni objetos extraños en el compartimiento donde se guarda el hielo. Durante el 

servicio, la limpieza y la esterilización, desenchufe el dispensador. Para evitar lesiones personales, no trate de 
levantar el dispensador sin ayuda. Para los dispensadores más pesados, use   un elevador mecánico.

Les appareils sont équipés d’un système d’agitation automatique qui s’activera de manière inattendue. Ne mettez 

pas les mains ou des corps étrangers dans le compartiment d’entreposage de glace. Débranchez le distributeur 
pendant l’entretien/la réparation, le nettoyage et l’aseptisation. Pour éviter des blessures, n’essayez pas de soulever 
le distributeur sans aide. Pour les distributeurs plus lourds, utilisez un chariot élévateur.

WATER NOTICE/AGUA AVISO/ PRÉAVIS DE L’EAU

Provide an adequate potable water supply. Water pipe connections and fixtures directly connected to a potable 

water supply must be sized, installed, and maintained according to federal, state, and local laws. The water sup-
ply line must be at least a 3/8 inches (9.525 mm) pipe with a minimum of 25 PSI (0.172 MPA) line pressure, but not 
exceeding a maximum of 50 PSI (0.345 MPA).  Water pressure exceeding 50 PSI (0.345 MPA) must be reduced to 50 

PSI (0.345 MPA). Use a filter in the water line to avoid equipment damage and beverage off-taste. Check the water 

filter periodically, as required by local conditions. The water supply must be protected by means of an air gap, a 

backflow prevention device (located upstream of the CO2 injection system) or another approved method to comply 

with NSF standards. A leaking inlet water check valve will allow carbonated water to flow back through the pump 

when it is shut off and contaminate the water supply. Ensure the backflow prevention device complies with ASSE and 

local standards. It is the responsibility of the installer to ensure compliance.

Proporcione un suministro adecuado de agua potable. La línea de suministro de agua debe ser de una tubería de 

por lo menos 3/8 pulgadas (9.525 mm) con una presión de línea mínima de 25 PSI (0.172 MPA) , pero sin superar 
el máximo de 50 PSI (0.345 MPA). La presión de agua que supere los 50 PSI se debe reducir a 50 PSI (0.345 MPA) 

con un regulador de presión. Use un filtro en la línea de agua para evitar daños al equipo y cierto sabor raro en las 

bebidas. Verifique periódicamente el filtro de agua de acuerdo con las condiciones imperantes. El suministro de 

agua debe estar protegido por una separación de aire, un dispositivo de prevención del contraflujo (situado antes del 

sistema de inyección de CO2) u otro método aprobado para cumplir las normas NSF. Si la válvula de retención de 

entrada de agua tuviera pérdidas, permitiría el contraflujo del agua carbonatada a través de la bomba cuando se la 

detiene y contaminaría el suministro de agua. Asegúrese de que el dispositivo de prevención del contraflujo cumpla 

con las normas locales y de ASSE. Es responsabilidad del instalador cumplir con estos requisitos.

Fournissez une alimentation en eau potable adéquate. Les connexions et les dispositifs de conduite d’eau 

con- nectés directement à une alimentation en eau potable doivent être calibrés, installés et maintenus selon les lois 
fédérales, provinciales et locales. La conduite d’alimentation en eau doit être un tuyau d’au moins 3/8 pouces (9.525 

millimètres) avec une pression de ligne minimum de 25 LPC (0.172 MPA) , mais ne doit pas dépasser un maximum 

de 50 LPC (0.345 MPA). Une pression d’eau de plus de 50 LPC (0.345 MPA) doit être réduite à 550 LPC (0.345 

MPA) avec le régu- lateur de pression fourni. Utilisez un filtre dans la conduite d’eau pour éviter des dommages à 

l’équipement et un goût des boissons qui n’est pas juste. Vérifiez le filtre à eau périodiquement, selon les exigences 

des conditions locales. L’alimentation en eau doit être protégée au moyen d’un intervalle d’air, un disconnecteur 

hydraulique (situé en amont du système d’injection de CO2) ou une autre méthode approuvée pour se conformer 

aux normes de la NSF. Un clapet antiretour pour l’eau entrante qui fuie permettra à l’eau gazeuse de repasser par 

la pompe quand elle est fermée et de contaminer l’alimentation en eau. Assurez-vous que le disjoncteur hydraulique 

soit conforme aux normes de l’ASSE et locales. L’installateur est responsable d’assurer la conformité.

!

!

9

Summary of Contents for Spartan

Page 1: ...chnical Support Warranty 800 729 1550 custserv lancercorp com lancercorp com Manual PN 28 0936 NOVEMBER 2013 FOR QUALIFIED INSTALLER ONLY Spartan Dispenser Operation Manual PN 28 0936 Lancer is the re...

Page 2: ...G AND SANITIZING 15 3 1 GENERAL INFORMATION 15 3 2 CLEANING AND SANITIZING SOLUTIONS 15 3 3 AMBIENT PROCESS 16 3 4 NOZZLE CLEANING 16 4 TROUBLESHOOTING 16 24 5 DISPENSER DISPOSAL 24 6 TROUBLE SHOOTING...

Page 3: ...S AND WIRING DIAGRAMS 26 7 1 MAIN UNITASSEMBLY 26 7 2 PUMP ASSEMBLY 27 7 3 REFRIGERATION DECK ASSEMBLY 28 7 4 ELECTRICAL BOX ASSEMBLY 29 7 5 CARBONATOR ASSEMBLY 30 7 6 REFRIGERATION DECK WIRING DIAGRA...

Page 4: ...rating 127 lbs 57 5 kg ICE Capacity 8 11 lbs 3 6 5 0 kg FITTINGS Water for carbonator inlet 1 4 barb Plain water inlet 1 4 barb Brand syrup inlets 1 4 barb CO2 inlet 1 4 barb PLAIN WATER SUPPLY Min fl...

Page 5: ...Clamps Fittings Water Booster Water Regulator Precision Cutters if removing replacing carbonator tank CONSIDER LOCATION OF THE FOLLOWING PRIOR TO INSTALL Water supply lines Drain Is the countertop lev...

Page 6: ...cas sensoriales o mentales o por falta de experiencia y conocimientos que hayan recibido supervisi n o instrucciones relativas al uso del aparato de una manera segura y comprenda los peligros involucr...

Page 7: ...izador de corriente o sistema de proteccion similar 4 Hay una demora de 5 minutos que evita que el compresor y el abanico del condensador arranquen hasta pasado ese tiempo Si hay algun corte en la cor...

Page 8: ...ues locaux lorsque vous faites des connexions Chaque distributrice doit avoir un circuit lectrique s par N utilisez pas de cordons prolongateurs avec cet appareil Ne pas le brancher avec d autres appa...

Page 9: ...t is the responsibility of the installer to ensure compliance Proporcione un suministro adecuado de agua potable La l nea de suministro de agua debe ser de una tuber a de por lo menos 3 8 pulgadas 9 5...

Page 10: ...level front to back and side to side Place a level on the top of the rear edge of the dispenser The bubble must settle between the level lines Repeat this procedure for the remaining three sides Leve...

Page 11: ...sconnect the power supply to the carbonator motor by disconnecting the designated connector located near the top of the electrical control box on the refrigeration deck B Check the dispenser serial nu...

Page 12: ...llowing the manufacturer s instructions 1 10 PURGING THE CARBONATION SYSTEM A Turn on water source Lift the black lever on the top of the carbonator tank relief valve until water flows from the holes...

Page 13: ...the proper brix use screwdriver to adjust syrup flow control see Figure 1 C Once proper ratio is obtained repeat to verify D Remove syrup separator PN 54 0031 installed in Section 1 13 F above E Insta...

Page 14: ...sh in warm soapy water C Pour warm soapy water into the drip tray and wipe with a clean cloth D With a clean cloth and warm water wipe off all of the unit s exterior surfaces DO NOT USE ABRASIVE SOAPS...

Page 15: ...operation and sanitation requirements are maintained NOTE The cleaning procedures provided herein pertain to the Lancer equipment identified by this manual If other equipment is being cleaned follow t...

Page 16: ...syrup system again 3 4 NOZZLE CLEANING A Disconnect power so not to activate the valve while cleaning Remove nozzle and diffuser Wash these parts in cleaning solution then immerse them in a bath of s...

Page 17: ...rratic ratio A Incoming water and or syrup supply not at minimum flowing pressure B Foreign debris in water and or syrup flow controls A Check pressure and adjust B Remove flow controls from upper bod...

Page 18: ...or replace pump F Remove kink or replace line 4 9 No water just syrup Ice bank grew to water inlet line to carbonator tank A Low water bath level B Unit not level C Syrup in water bath D Water cage i...

Page 19: ...high C Water flow rate too high D Nozzle and diffuser not installed E Nozzle and diffuser not clean F Air in BIB lines G Poor quality ice H High beverage temperature A Correct prior to dispenser Cons...

Page 20: ...e H Transformer failure I Ice bank probe not connected properly to PCB A Allow for five 5 minute delay to lapse B Fill water reservoir until water flows from overflow tube C Reset breaker or replace f...

Page 21: ...robe H Reset transformer circuit breaker If breaker pops again refer to Sec 4 23 I Connect ice bank probe to PCB 4 17 Compressor does not start no hum but gas cooler fan motor runs A Compressor relay...

Page 22: ...low for minimum clearances of 8 inches 203 mm over top C Measure voltage across common and run terminal on compressor Voltage must not drop below 90 of rated voltage D Refer to wiring diagram and corr...

Page 23: ...BIB pump does not operate when dispensing valve opened A Out of CO2 CO2 not turned on or low CO2 pressure B Out of syrup C BIB connector not tight D Kinks in syrup or gas lines E Bad BIB Pumps A Repl...

Page 24: ...A Leak in discharge line or fittings B Empty BIB C Air leak on inlet line or bag connector A Repair or replace discharge B Replace BIB C Repair or replace 4 29 No product out light A Burned out lamp...

Page 25: ...d be continuity Remove wire from J2 connector There should be NO continuity from 2 to 1 c You should be able to hear the click sound of the relay closing when the time delays end H Turn electrical pow...

Reviews: