1.
3.
1.
3.
4.
2.
2. + 5.
10
Clamex P-10
Clamex P Medius (10 mm)
12
–
14
Tenso P-14
Clamex P-14
15
Clamex P-15
Clamex P Medius (15 mm)
Bisco P-15
OFF
(Standard Djupkontroller /
Standardowy ogranicznik
g
łę
boko
ś
ci)
82
Användning för P-System
Zastosowanie P-System
Inställning av fräsdjup
1. Dra ut nätstickkontakten.
2. Ställ den standardmässiga djupställaren
på «max».
3. Dra ut och vrid P-System djupställare
och ställ In det önskade djupet.
4. Ställ P-System djupställare på«OFF» för
att köra som standardmaskin.
Justering av fräsdjup efter fräsbyte
1. Drag och vrid P-System-djupinställnin-
gen och ställ in på önskat djup: 15
2. Fräs in mönstret och skjut in
Clamex P-15. Förbindaren måste vara
ca 0.5 mm mindre framskjuten
3. För justering, vrid P-System-
djupinställnigen till «OFF»
4. Vrid inställningsskruven i P-System-
djupinställningen i önskad riktning
5. Gör en testfräsning till
Regulacja g
łę
boko
ś
ci frezowania
1. Wyci
ą
gnij wtyczk
ę
z sieci zasilania
2. Ustaw standardowy regulator g
łę
boko
ś
ci
w pozycji «max»
3. Wyci
ą
gnij i obró
ć
regulator g
łę
boko
ś
ci
P-System i ustaw na odpowiedni
ą
g
łę
boko
ść
4. W przypadku standardowego u
ż
ycia
Urz
ą
dzenia ustawi
ć
regulator g
łę
boko
ś
ci
P-System w pozycji «OFF».
Dostosowanie g
łę
boko
ś
ci frezowania
po wymianie frezu
1. Ogranicznik g
łę
boko
ś
ci frezowania
mechanizmu P-System wyci
ą
gn
ąć
,
obróci
ć
i ustawi
ć
na
żą
dan
ą
wysoko
ść
:
15
2. Wyfrezowa
ć
próbny otwór i wsun
ąć
z
łą
czk
ę
clamex P-15, która musi
wystawa
ć
na ok. 0.5 mm.
3. Do dostosowywania ustawi
ć
ogranicznik
g
łę
boko
ś
ci frezowania mechanizmu
P-System na «OFF».
4. Przekr
ę
ci
ć
ś
rub
ę
regulacyjn
ą
ogranicznika P-System w
żą
danym
kierunku.
5. Ponownie wykona
ć
próbne frezowanie.
Summary of Contents for Zeta P2
Page 146: ...146...
Page 147: ...147...
Page 148: ...148 Ersatzteile Zeta P2 Spare parts Zeta P2...
Page 150: ...150 Ersatzteile Elektromotor L44 EZ Spare parts electric motor L44 EZ...