Scharfe Fräser
verwenden
Utilisez des fraises
affûtées
6
durant lesquels, bien qu’il soit en marche, il
fonctionne sans charge.
ATTENTION! Ne jamais actionner la
mécanique à vérin manuellement
Attention! Affûtez ou remplacez les
fraises émoussées!
L’utilisation d’un outil de fraisage émous-
sé peut compliquer l’insertion de l’élément
d’assemblage dans la rainure et altérer
prématurément la machine. En cas d’usage
inapproprié de la machine (outil de fraisage
émoussé) la garantie peut être diminuée.
Après l’affûtage, les couteaux carbure
(HW) doivent présenter une largeur d’au
moins 6.97 mm !
Indications sur la sécurité
et la responsabilité
abgeschaltet ist,und solche, in denen es zwar
eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läuft.
Achtung! Die Hubmechanik darf nie
manuell betätigt werden!
Achtung! Schärfen oder ersetzten Sie
stumpfe Fräser!
Stumpfes Fräswerkzeug kann das Einschie-
ben des Verbinders erschweren und die Le-
bensdauer der Maschine beeinträchtigen. Bei
unsachgemässer Handhabung der Maschine
(Verwendung von stumpfem Fräswerkzeug)
kann die Garantieleistung gekürzt werden.
Die HW-Schneiden müssen nach dem
Schärfen noch eine Breite von minimum
6.97 mm aufweisen!
Sicherheitshinweise
und Haftung
Summary of Contents for Zeta P2
Page 146: ...146...
Page 147: ...147...
Page 148: ...148 Ersatzteile Zeta P2 Spare parts Zeta P2...
Page 150: ...150 Ersatzteile Elektromotor L44 EZ Spare parts electric motor L44 EZ...