76
Säkerhetsinstruktioner
och ansvar
- Får inte utsättas för regn eller användas på
fuktiga platser.
- Ha alltid på dammskyddsmask medan det
motordrivna verktyget är i bruk.
- Fräsen måste vara konstruerad för minst
det angivna varvtalet. En för snabbt rote-
rande fräs kan brytas sönder och framkalla
personskador.
- Använd alltid skyddsanordningen. Skyd-
dsanordningen skyddar operatören mot
krossade cirkelknivsfragment och oavsiktlig
kontakt med saxverket med cirkelkniven.
- Om det är nödvändigt att byta matnings-
sladden måste det utföras av tillverkaren
eller dennes ombud för att undvika säker-
hetsrisker.
- Håll det motordrivna verktyget i den iso-
lerade greppytan eftersom avbitaren kan
komma i kontakt med sin egen sladd. Att
skära av en «levande» ledning kan göra
exponerade metalldelar av det motordrivna
verktyget «levande» och ge operatören en
elstöt.
- Håll alltid det motordrivna verktyget med
båda händer och se till att du står stabilt,
Tillverkaren och återförsäljaren till bakavisar
allt produktansvar om not fräsmaskinens le-
verans- eller original tillstånd på något sätt
förändrats.
Wskazówki bezpiecze
ń
stwa
i odpowiedzialno
ść
element obrabiany.
- Nale
ż
y stosowa
ć
tylko frezy przeznaczone
do pracy z posuwem r
ę
cznym
- Po wy
łą
czeniu maszyny frezu nie nale
ż
y
wyhamowywa
ć
.
- P
ł
yta podstawy winna porusza
ć
si
ę
swo-
bodnie i nie zakleszcza
ć
si
ę
. Nie wolno
uruchamia
ć
maszyny w wypadku uszko-
dzenia p
ł
yty podstawy.
- P
ł
yta podstawy przy wysuni
ę
tym frezie nie
mo
ż
e si
ę
zakleszcza
ć
.
- Maszyn
ę
stosowa
ć
wy
łą
cznie zgodnie
przeznaczeniem opisanym w niniejszej
instrukcji obs
ł
ugi.
- Maszyn
ę
nale
ż
y chroni
ć
przed deszczem i
wilgoci
ą
.
- Podczas pracy z maszyn
ą
zawsze nosi
ć
mask
ę
anty-py
ł
ow
ą
- Frezy musz
ą
by
ć
dostosowane przynajm-
niej do podanej pr
ę
dko
ś
ci obrotowej. Zbyt
szybko obracaj
ą
ce si
ę
frezy mog
ą
ulec
z
ł
amaniu, powoduj
ą
c obra
ż
enia.
- Frezark
ę
nale
ż
y stosowa
ć
z p
ł
yt
ą
podstawy.
P
ł
yta podstawy chroni personel obs
ł
uguj
ą
cy
maszyn
ę
przed p
ę
kni
ę
tymi od
ł
amkami fre-
zu i niekontrolowanym kontaktem z frezem.
- Je
ś
li konieczne jest zast
ą
pienie kabla ma-
szyny nowym, powinien by
ć
on wykonany
przez producenta lub jego przedstawiciela,
aby unikn
ąć
powstania zagro
ż
e
ń
- Frezark
ę
do po
łą
cze
ń
nale
ż
y trzyma
ć
zawsze za izolowane uchwyty, poniewa
ż
frez mo
ż
e spowodowa
ć
przeci
ę
cie kabla.
Przeci
ę
cie kabla, w którym p
ł
ynie pr
ą
d
mo
ż
e spowodowa
ć
,
ż
e pr
ą
d b
ę
dzie p
ł
yn
ął
tak
ż
e przez inne, metalowe powierzchnie
urz
ą
dzenia co w efekcie mo
ż
e by
ć
przyczyn
ą
pora
ż
enia pr
ą
dem.
- Urz
ą
dzenie nale
ż
y zawsze trzyma
ć
obyd-
wiema r
ę
koma, gdy
ż
zapewnia to stabiln
ą
postaw
ę
podczas pracy.
Summary of Contents for Zeta P2
Page 146: ...146...
Page 147: ...147...
Page 148: ...148 Ersatzteile Zeta P2 Spare parts Zeta P2...
Page 150: ...150 Ersatzteile Elektromotor L44 EZ Spare parts electric motor L44 EZ...