background image

26

27

daño póngase en contacto con el vendedor. 

  Desenrolle el cable en toda su longitud . No permita que el cable cuelgue del 

borde de la mesa o del estante, ni que toque superficies calientes.

  No utilice nunca adaptadores para tensiones de alimentación diferentes de 

la que figuran en la etiqueta de datos colocada en el fondo del aparato.

  NO utilice el aparato en el exterior.

 

  ¡ATENCIÓN! ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO

 NO use el aparato para fines diferentes de la ebullición del agua. Otros 

líquidos pueden contaminar el interior del hervidor.

  NO toque las superficies calentadas. Utilice empuñaduras o manoplas.

•  El uso de accesorios no recomendados por el productor podría provocar 

incendios, choques eléctricos o lesiones físicas.

  NO posicione sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico, ni un horno 

caliente.

  NO cierre la salida de erogación mientras fluye el agua. Presta la máxima 

cautela cuando se desplaza un aparato que contiene líquidos calientes.

 No use el hervidor sin la tapa en posición. Si la tapa permanece abierta 

mientras que el hervidor está caliente, se pueden sufrir quemaduras.

•  Asegúrese que la bandeja de goteo siempre esté en posición y que una 

taza esté sobre la bandeja de goteo cuando la puerta de erogación del agua 

esté abierta. Mantenga las manos lejos de la puerta de erogación del agua 

cuando esta última esté abierta.

•  Cierre siempre la boquilla de erogación del agua antes de remover el hervidor 

de la base para evitar el riesgo de quemaduras debido al agua residual en 

la boca de erogación después de haber hervido una taza.

 NO llene el hervidor por encima del nivel máximo MÁX. Si el quemador 

está lleno por encima del nivel preestablecido, el agua en ebullición podría 

escapar.

•  Este aparato debe ser utilizado exclusivamente con la base de alimentación 

proporcionada.

  NO moje la base eléctrica y/o su conector.

Es posible que las superficies se calienten durante el uso. Después del uso, 

la superficie del elemento de calentamiento está sometida a calor residual.

Utilice el aparato de conformidad con las presentes instrucciones. Eventuales 

usos incorrectos podrían causar potenciales lesiones, choques eléctricos u 

otros peligros.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 

(ver fig.1)

1. Tapa

2.   Boquilla

3.   Puerto dispensador de agua

4.   Botón para abrir el puerto dispensador de agua "   "

5.   Base eléctrica de carga

6.   Asa

7.   Ventana de nivel del agua

8.   Botón para abrir la tapa

9.   Botón de encendido “I”

 

a. Perilla de regulación de la dosificación del agua para la erogación de una 

sola taza

10.  Botón de parada “O”

11.  Bandeja de goteo

12.   Filtro

DATOS TÉCNICOS

•  Todos los materiales son para alimentos      

 

 

 

•  Capacidad de agua: Mín. 0,75 L, Máx.1,5 L

•  Características de la alimentación eléctrica: 220-240V ~ 50-60Hz 2000-

2400W

•  Enchufe proporcionado: CEE 7/7

•  Condiciones ambientales de conservación: +5 °C +45 °C; humedad relativa 

 95%

INSTRUCCIONES DE USO

INSTALACIÓN

Se suministra un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de que se 

enrede o tropiece con un cable largo. Se pueden usar los cables de extensión si 

se utilizan con cuidado. Si se usa un cable de extensión, la clasificación eléctrica 

marcada del cable de alimentación desmontable o el cable de extensión debe 

ser al menos como la clasificación eléctrica del aparato. Si el aparato es de 

conexión a tierra, el cable de extensión debe ser un conector de tres cables con 

conexión a tierra. El cable de extensión debe estar dispuesto de manera que no 

cuelgue de la superficie del mostrador o la mesa, ya que los niños podrían tirar 

de él o tropezarse.

ES

Español

ES

Español

Summary of Contents for dual flo KJ2000W

Page 1: ...95314 info laica com TAGLIANDO DI CONTROLLO KJ2000W BOLLITORE DUAL FLO KJ03 03 2022 IT BOLLITORE DUAL FLO pagina 4 Istruzioni e garanzia EN DUAL FLO KETTLE page 14 Instructions and warranty ES HERVIDO...

Page 2: ...ure du couvercle 9 Bouton de mise en marche I a Bouton de r glage du dosage de l eau pour la distribution d une seule tasse 10 Bouton d arr t O 11 Bac r cup rateur 12 Filtre GROUNDED PLUG To reduce th...

Page 3: ...elettrica utilizzata Questo apparecchio dovr essere destinato esclusivamente all uso per il quale stato concepito e nel modo indicato nelle istruzioni d uso Ogni altro utilizzo da considerarsi impropr...

Page 4: ...llito una tazza NON riempire il bollitore oltre il livello massimo MAX Se il bollitore riempito oltre il livello prestabilito l acqua in ebollizione potrebbe fuoriuscire Questo apparecchio deve essere...

Page 5: ...Questa spia indica che Il ciclo di ebollizione iniziato Quando l acqua bollita la spia si disinserisce e il bollitore si spegne Per spegnere il bollitore in qualsiasi momento premere il tasto di arre...

Page 6: ...care si forma all interno del bollitore e riveste la piastra in acciaio inossidabile Il calcare accumulatosi all interno del bollitore deve essere rimosso Versare 500 ml di acqua e 500 ml di aceto di...

Page 7: ...nsentito l utilizzo in pubblici esercizi La garanzia copre solo i difetti di produzione e non valida qualora il danno sia causato da evento accidentale errato utilizzo negligenza o uso improprio del p...

Page 8: ...Keep the packaging away from children danger of suffocation Beforeconnectingtheappliance makesurethemainsvoltagecorresponds with the voltage on the plate located on the base of the appliance This appl...

Page 9: ...rom the base to avoid the risk of scalding due to any residual water in the spout after boiling a cup DO NOT fill the kettle above the MAX level If the kettle is filled above the preset level boiling...

Page 10: ...ndicates that the boiling cycle has started When the water has boiled the light turns off and the kettle switches off To switch the kettle off at any time press the stop button O IMPORTANT The kettle...

Page 11: ...ttle to the MAX level with fresh water Boil the water and discard it For a more noticeable build up of limescale use pure vinegar boil and leave overnight Discard the vinegar and refill the kettle to...

Page 12: ...rent accessories may result in invalidity of the warranty Do not open the unit for any reason in the case of opening or tampering the warranty is definitively voided This warranty does not apply to pa...

Page 13: ...o deber destinarse exclusivamente al uso para el cual ha sido concebido y en la manera indicada en las instrucciones de uso Cualquier otro uso se considera impropio y por tanto peligroso El fabricante...

Page 14: ...ablecido el agua en ebullici n podr a escapar Este aparato debe ser utilizado exclusivamente con la base de alimentaci n proporcionada NO moje la base el ctrica y o su conector Es posible que las supe...

Page 15: ...el hervidor se apaga Para apagar el hervidor en cualquier momento presione la tecla de parada O IMPORTANTE El hervidor se apaga autom ticamente una vez completado el ciclo de ebullici n Si el hervidor...

Page 16: ...una noche Tire la mezcla y llene nuevamente el hervidor hasta el nivel M X con agua dulce Haga hervir el agua y t rela Para una acumulaci n m s evidente de cal utilice vinagre puro hierva y deje actu...

Page 17: ...trados el uso de accesorios diferentes puede causar la decadencia de la garant a No abrir el aparato por ning n motivo en caso de abertura o alteraci n la garant a decae definitivamente La garant a no...

Page 18: ...aterial von Kindern fernhalten Es besteht Erstickungsgefahr Stellen Sie sicher dass die Stromspannung am Typenschild das sich am Ger teboden befindet mit der von Ihnen verwendeten Stromspannung berein...

Page 19: ...eckel ge ffnet w hrend der Kocher hei ist dann kann dies zu Verbrennungen f hren Versichern Sie sich dass sich die Abtropfschale in der richtigen Position befindet und dieTasse auf derAbtropfschale st...

Page 20: ...n und pr fen ob er gut verankert ist 5 Den Stecker des Sockels an eine Steckdose anschlie en 6 Den Ausguss des Wasserkochers so ausrichten dass er fern von M beln W nden usw ist damit der Dampf nichts...

Page 21: ...n Wasser oder andere Fl ssigkeiten eintauchen Die Abtropfschale unter flie endem Wasser reinigen und sorgf ltig abtrocknen ENTKALKUNG Unter normalen Gebrauchsbedingungen bilden sich im Wasserkocher un...

Page 22: ...eren Frist die von der nationalen Gesetzgebung desWohnsitzesdesVerbrauchersvorgesehenist DieseBestimmungentsprichtder italienischen und europ ischen Gesetzgebung Die Produkte von Laica sind f r den Ha...

Page 23: ...s situ e sur le fond du produit correspondent celles du r seau lectrique utilis Cet appareil devra tre destin exclusivement l utilisation pour laquelle il a t con u et de la fa on indiqu e dans la not...

Page 24: ...bouillir une tasse NE PAS remplir la bouilloire au del du niveau maximal MAX Si la bouilloire est remplie au del du niveau pr d fini l eau bouillante peut s chapper Cet appareil ne doit tre utilis qu...

Page 25: ...que l eau a bouilli le voyant s teint et la bouilloire s teint Pour teindre la bouilloire tout moment appuyez sur le bouton d arr t O IMPORTANT La bouilloire s teint automatiquement une fois le cycle...

Page 26: ...remplissez nouveau la bouilloire d eau fra che jusqu au niveau MAX Faites bouillir l eau et jetez la Pour une accumulation plus vidente de calcaire utilisez du vinaigre pur faites le bouillir et laiss...

Page 27: ...is l utilisation d accessoires diff rents peut entra ner l annulation de la garantie N ouvrir en aucun cas l appareil en cas d ouverture ou d alt ration la garantie expire d finitivement La garantie n...

Reviews: