background image

6

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Настоящие защитные очки не
обеспечивают неограниченную защиту глаз.
Прежде, чем приступить к эксплуатации очков,
необходимо ознакомиться со всеми предупрежде-
ниями и указаниями, касающимися техники
безопасности при эксплуатации.

Несоблюдение указанных ниже предупреждений и
указаний, касающихся технике безопасности, может
привести к серьёзным травмам.

Необходимо хранить все предупреждения и указания по технике
безопасности, чтобы можно было воспользоваться ними в
будущем.

n

Применение:

Данные очки разработаны для защиты глаз от солнечных лучей. Очки
имеют

и

поляризацию

полную защиту от ультрафиолетовых

излучений

-400

– защитный фильтр

с категорией «3».

UV

Категориилинзипоказателипропускасвета:

Категория0-оченьслабыйсолнечныйсвет(80%-100%)
Категория 1- невысокая интенсивность солнечного излучения (43%-
80%)
Категория 2- умеренная интенсивность солнечного излучения (18%-
43%)
Категория3-яркоесолнечноеизлучение(8%-18%)
Категория 4- экстремально яркое солнечное излучение (3%-8%),
непригоднадлявождениятранспортногосредства.

Категория линз в данных очках указана на внутренней стороне
дужки.

Представленные очки: защищают от ослепляющих бликов, обеспечивают
четкость видения и лучшую контрастность в условиях плохого освещения,
позволяют лучше воспринимать цвета при ярком свете, снижают
усталость глаз, возникающую из-за бликов и яркого света, повышают
комфортность пребывания на солнце и защищают от ультрафиолетового
излучения

,

и

.

UVA UVB UVC

Отлично подойдут для водителей, лыжников, рыболовов и всех, кто
много времени проводит на улице при ярком солнечном свете.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Очки не подходят для прямого
наблюдения за солнцем или для защиты глаз от
искусственного освещения. Не используйте очки

для защиты глаз во время сварочных работ. Очки не подходят
для защиты глаз от механических повреждений. Они также не
подходят для вождения ночью или при слабом освещении.

Очки универсального размера.
Очки соответствуют требованиям Регламента ЕС 2016/425. Адрес веб-
сайта, на котором можно получить доступ к сертификату соответствия:

www.lahtipro.pl

ВНИМАНИЕ:

В случае повреждения очков следует

немедленно прекратить пользоваться ими и заменить
нановые.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Очки с поцарапанными или поврежденными
защитными линзами необходимо заменить.

n

Чистка, технический уход, дезинфекция:

Запрещено применять для чистки какие-либо абразивные, царапающие
или едкие средства. Очки следует промывать тёплой водой с добавкой
жидкого мыла. После мытья необходимо вытереть их на сухо мягкой
фланельной или хлопчатобумажной тряпкой. Для дезинфекции
элементов, соприкасающихся с кожей пользователя, необходимо
использовать спирт.

ВНИМАНИЕ:

Использованные для изготовления очков материалы (см.

«Технические параметры»

) в общем не вызывают раздражения кожи

или аллергической реакции. В тоже время могут иметь место
индивидуальные случаи такой реакции у лиц, имеющих аллергию к
пластмассам. В таком случае следует немедленно прекратить
эксплуатациюочковипроконсультироватьсяуврача.

n

Хранение и транспортировка:

С целью защиты очков от повреждений, рекомендуется хранить их в
футляре или чехле, поставляемом в комплекте с очками. Очки следует
хранить в месте с влажностью не более 90% и температурой от 5 С до

о

40 С. Хранить вдали от всех химических и абразивных средств, а также на

о

расстоянии не менее 2м от отопительного (нагревательного)
оборудования.
Очки можно транспортировать произвольными транспортными
средствами при указанных выше условиях, обеспечив дополнительную
защиту от механического повреждения.

n

Запасные части и оснащение:

Для замены можно использовать только оригинальные и правильно
подобранные части очков.

n

Срок пригодности:

Необходимо регулярно проверять очки на отсутствие каких-либо
повреждений. Очки утрачивают пригодность к эксплуатации, если
имеются повреждения, изменения окраски, царапины и трещины
защитного стекла или оправы. В таком случае необходимо заменить очки
новыми.

n

Объяснение маркировки на стеклах и/или оправе

(пример на

рис.

A

):

1.

Поляризация маркировка

оптическая категория

,

CE,

2.

Защита от бликов, поляризация, фильтр, защищающий от
ультрафиолетового излучения, маркировка CE

n

B

Пояснение маркировки на упаковке

:

(рис. )

1.

Поляризация

2.

Фильтр, защищающий от ультрафиолетового излучения

3.

Оптическая категория и показатель пропуска света

4.

Поляризационные линзы

, покрытые триацетатом целлюлозы

TAC

5.

Маркировка CE

Производитель:

«PROFIX» ООО

Адрес:

ul. Marywilska 34, 03-228Warszawa, Польша

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

L1501100

ПОЛЯРИЗАЦИОННЫЕ ОЧКИ

Перевод оригинальной инструкции

Тип линз

Оптическая категория

Фильтр

Материал

Поляризационная

– блокирует блики,

обеспечивает четкость видения и

-

лучшую контрастность, а также позво
ляет лучше воспринимать цвета.

Категория 3

– означает

показатель пропуска
света на уровне 8%-18%.

UV 400

- обеспечивает 100%

защиту от ультрафиолетового

UVA UVB UVC

излучения

,

и

.

Линзы

(покрытые триацетатом целлюлозы)

TAC

с поляризацией

Оправа

(PC),

поликарбонат

резина

T

:

ЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Настоящая инструкция по эксплуатации защищена авторскими правами. Запрещено её копирование
и размножение без согласия ООО «ПРОФИКС».

Summary of Contents for L1501100

Page 1: ...ati tmutat HU RU DE POLARISATIONSBRILLE OKULARY POLARYZACYJNE POLARISED GLASSES OCHELARI DE POLARIZARE POLIARIZUOTI AKINIAI POLARIZ T S BRILLES POLARISEERITUD PRILLID POLARIZA N BR LE POLARIZA N OKULI...

Page 2: ...2 A B 1 3 5 2 4 Polarised CE Cat 3 1 2...

Page 3: ...waterandmildsoap Aftercleaning wipethemdrywithacottonorflannelcloth Usealcoholtodisinfect thepartsthattouchtheuser sskin NOTE Materials used to manufacture the glasses see table Technical specificatio...

Page 4: ...Desinfektion derTeile die mit der Haut des BenutzersinKontaktkommen verwendenSiedenAlkohol ACHTUNG Die bei der Herstellung der Schutzbrille eingesetzten Stoffe s Tabelle f hren zu keinen Hautreizungen...

Page 5: ...r cych Okulary nale y przemywa ciep wod z dodatkiem delikatnegomyd a Poumyciunale ywytrze dosuchami kk flanelow lub bawe nian szmatk Do dezynfekcji element w stykaj cych si ze sk r u ytkownikanale yu...

Page 6: ...0 80 100 1 43 80 2 18 43 3 8 18 4 3 8 UVA UVB UVC 2016 425 www lahtipro pl n n 90 5 40 2 n n n A 1 CE 2 CE n B 1 2 3 4 TAC 5 CE PROFIX ul Marywilska34 03 228Warszawa L1501100 3 8 18 UV 400 100 UVA UVB...

Page 7: ...elariitrebuiesp la icuap cald cupu ins pundelicat Dup ce a i sp lat ochelarii trebuie s i terge i cu o p nz de flanel sau de bumbac Pentru a dezinfecta piesele ce intr n contact cu pielea utilizatorul...

Page 8: ...niu skudur liu Element turin i s lyt su vartotojooda dezinfekavimuib tinanaudotialkohol D MESIO Akini gamyboje panaudotos med iagos i r k lentel Techniniai duomenys apskritai nesukelia odos u degim ne...

Page 9: ...00 3 0 80 100 1 43 80 2 18 43 3 8 18 4 3 8 UVA UVB UVC 2016 425 www lahtipro pl n n 5 C 40 C 90 2 n n n A 1 CE 2 CE n B 1 2 3 4 TAC 5 CE PROFIX ul Marywilska34 03 228Warszawa 3 8 18 UV 400 100 UVA UVB...

Page 10: ...agy mar anyagot nem szabad a v d szem vegtiszt t s rahaszn lni Aszem vegetmegmos sut npuha flanellalvagypamutt rl kend velsz razrat r lni Afelhaszn l b r vel rintkez elemeketalkohollalfert tlen teni F...

Page 11: ...den ar maig ziep m P c mazg anas nepiecie ams t s noslauc t ar m kstu flane a vai kokvilnas dr nu Elementu dezinfekcijai kuri kontakt jas ar lietot ja dunepiecie amslietotalkoholu UZMAN BU Tehniskie B...

Page 12: ...a Pealepesemisttulebprillidkuivaksp hkida pehme flanell v i puuvillase lapiga Kasutaja nahaga kokkupuutuvate elementidedesinfitseerimisekstulebkasutadaalkoholi T HELEPANU Tootmiseks kasutatud materjal...

Page 13: ...400 3 0 80 100 1 43 80 2 18 43 3 8 18 4 3 8 UVA UVB UVC 2016 425 www lahtipro pl n n 90 5 C 40 C 2 n n n A 1 CE 2 CE n B 1 2 3 4 TAC 5 CE PROFIX ul Marywilska 34 03 228 Warszawa 3 8 18 UV 400 100 UVA...

Page 14: ...lanelov m nebo bavln n m had kem K dezinfekci sti kter se dot kaj k e u ivatele pou vejtealkohol POZOR Technick Materi ly pou it k v rob br l viz tabulka daje z pravidla nezp sobuj podr d n k e ani al...

Page 15: ...lom Po umytiu je treba okuliare riadne osu i m kkou flanelovou alebo bavlnenou handrou Na dezinfekciu ast ktor sa dot kaj ko eu vate a pou vajtealkohol POZOR Technick Materi lypou it kv robeokuliarov...

Page 16: ...la Po i enju z vodo o ala do suhega obri ite z mehkokrpoizflanelealibomba a Zarazku evanjedelov kisovstikus ko ouporabnika uporabljajtealkohol POZOR Tehni ni Materiali uporabljeni za proizvodnjo o al...

Page 17: ...ranja obri ite suhom mekom flanelom ili pamu nom krpom Upotrijebite alkohol za dezinficiranje komponenata koje dolaze u kontaktsva omko om NAPOMENA Tehni ki Materijalikojisekoristezaizradunao ala vidi...

Page 18: ...lagim sapunom Nakon pranja obri ite suhom mekom flanelom ili pamu nom krpom Upotrijebite alkohol za dezinficiranje komponenata koje dolaze u kontaktsva omko om NAPOMENA Materijali koji se koriste za i...

Page 19: ...19...

Page 20: ...www lahtipro com...

Reviews: