background image

OSTRZEŻENIE! Niniejsze okulary nie stanowią
nieograniczonej ochrony dla oczu. Przed przystąpie-
niem do używania okularów ochronnych należy
przeczytać wszystkie ostrzeżenia i wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa użytkowania.

Nieprzestrzeganie podanych niżej ostrzeżeń i wskazówek
dotyczących bezpieczeństwa może być przyczyną poważnych
obrażeń.

Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa, aby móc skorzystać z nich w przyszłości.

n

Zastosowanie:

Niniejsze okulary zostały zaprojektowane w celu zapewnienia ochrony oczu
przed słońcem. Okulary posiadają

oraz

polaryzację

pełne zabezpieczenie

przeciwsłoneczne

UV-400

- filtr ochronny

o kategorii 3.

Kategoriesoczewekiprzepuszczalnośćświatła:

Kat.0-bardzosłabeświatłosłoneczne(80%-100%)
Kat.1-małointensywneświatłosłoneczne(43%-80%)
Kat.2-średniointensywneświatłosłoneczne(18%-43%)
Kat.3-intensywneświatłosłoneczne(8%-18%)
Kat. 4 - bardzo intensywne światło słoneczne (3%-8%), nieodpowiednie do
prowadzeniasamochodu.

Kategoria soczewek niniejszych okularów podana jest na
wewnętrznej stronie zausznika.

Niniejsze okulary: eliminują oślepiające odblaski, zapewniają przejrzystość
widzenia i lepszy kontrast w trudnych warunkach oświetleniowych,
pozwalają na lepszą percepcję kolorów w jasnym świetle, redukują zmęczenie
oczu spowodowane odblaskami oraz intensywnym światłem, poprawiają
komfort przebywania na słońcu oraz chronią przed promieniowaniem
słonecznym UVA, UVB i UVC.
Idealnie sprawdzą się dla kierowców, narciarzy, wędkarzy oraz dla każdego
kto spędza dużo czasu na zewnątrz, w jasnym świetle słonecznym.

OSTRZEŻENIE: Okulary nie nadają się do bezpośredniej
obserwacji słońca ani do ochrony wzroku przed
sztucznym światłem. Nie wolno ich używać do ochrony

oczu podczas spawania. Okulary nie nadają się do ochrony oczu przed
mechanicznymi urazami. Nie nadają się również do jazdy nocą lub
przy słabym świetle.

Okulary mają uniwersalny rozmiar.
Okulary spełniają wymagania Rozporządzenia 2016/425. Adres strony
internetowej, na której można uzyskać dostęp do deklaracji zgodności UE:

www.lahtipro.pl

UWAGA:

W przypadku uszkodzenia okularów należy

natychmiastprzerwaćichużywanieiwymienićjenanowe.

OSTRZEŻENIE: Okulary z zarysowanymi lub

uszkodzonymi soczewkami ochronnymi powinny być wymienione.

n

Czyszczenie, utrzymanie, dezynfekcja:

Nie wolno używać do czyszczenia

ów jakichkolwiek środków ciernych,

okular

drapiących lub żrących. Okulary należy przemywać ciepłą wodą z dodatkiem
delikatnego mydła. Po umyciu należy wytrzeć do sucha miękką flanelową lub
bawełnianą szmatką. Do dezynfekcji elementów stykających się ze skórą
użytkownika należy używać alkohol.

UWAGA:

«Dane techniczne»

Użyte do produkcji okularów materiały (patrz

)

nie wywołują na ogół podrażnień skóry ani reakcji alergicznych. Mogą
występować natomiast indywidualne przypadki takich reakcji u osób
uczulonych na tworzywa sztuczne. W takim przypadku należy natychmiast
zaprzestaćużywaniaokularówiskonsultowaćsięzlekarzem.

n

Przechowywanie i transport:

W celu zabezpieczenia okularów przed uszkodzeniem zaleca się
przechowywanie w futerale lub dostarczonym z okularami etui. Okulary
należy przechowywać w miejscu o wilgotności poniżej 90% w temperaturze
od 5 do 40 °C. Przechowywać z dala od wszelkich środków chemicznych i
ściernych oraz w odległości od urządzeń grzejnych nie mniejszej niż 2 m.

Okulary w opakowaniu fabrycznym można przewozić dowolnymi środkami
transportu w opisanych powyżej warunkach dodatkowo zabezpieczając je
przed uszkodzeniami mechanicznymi.

n

Części zamienne i wyposażenie:

Tylko oryginalne i właściwie dobrane części mogą być użyte na wymianę.

n

Okres trwałości:

Okulary należy sprawdzać regularnie pod kątem wszelkich uszkodzeń.
Okulary tracą przydatność do użycia jeżeli występują uszkodzenia,
zmatowienia, przebarwienia, zarysowania oraz pęknięcia szybki lub oprawy.
W takim przypadku należy okulary wymienić na nowe.

n

Objaśnienie oznaczeń na szybce i/lub oprawce

A :

(przykład na rys. )

1.

Polaryzacja, znak CE, kategoria optyczna

2.

Blokada odblasków, polaryzacja, filtr chroniący przed promieniowa-niem
słonecznym, znak CE

n

Objaśnienie oznaczeń na opakowaniu

B

(patrz rys. ):

1.

Polaryzacja

2.

Filtr chroniący przed promieniowaniem słonecznym

3.

Kategoria optyczna i przepuszczalność światła

4.

Soczewki polaryzacyjne TAC  pokryte trójoctanem celulozy

5.

Znak CE

Producent:

PROFIX Sp. z o.o.

Adres:

ul. Marywilska 34, 03-228Warszawa, Polska

5

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

OKULARY POLARYZACYJNE L1501100

Instrukcja oryginalna

Typ soczewki

Kategoria optyczna

Filtr

Materiał

Polaryzacyjna -

eliminuje

odblaski, zapewnia przej-
rzystość widzenia i lepszy
kontrast oraz pozwala na
lepszą percepcję kolorów

Kat. 3

- oznacza

przepuszczalność
światła 8%-18%.

UV 400

-  zapewnia  100%  ochrony

przed promieniowaniem słonecznym
UVA, UVB i UVC.

Soczewki

– TAC (pokryte trójoctanem celulozy) z polaryzacją

– poliwęglan (PC), guma

Oprawka

DANE TECHNICZNE:

Niniejsza instrukcja jest chroniona prawem autorskim. Kopiowanie/ powielanie jej bez pisemnej zgody firmy

PROFIX Sp. z o.o. jest zabronione.

Summary of Contents for L1501100

Page 1: ...ati tmutat HU RU DE POLARISATIONSBRILLE OKULARY POLARYZACYJNE POLARISED GLASSES OCHELARI DE POLARIZARE POLIARIZUOTI AKINIAI POLARIZ T S BRILLES POLARISEERITUD PRILLID POLARIZA N BR LE POLARIZA N OKULI...

Page 2: ...2 A B 1 3 5 2 4 Polarised CE Cat 3 1 2...

Page 3: ...waterandmildsoap Aftercleaning wipethemdrywithacottonorflannelcloth Usealcoholtodisinfect thepartsthattouchtheuser sskin NOTE Materials used to manufacture the glasses see table Technical specificatio...

Page 4: ...Desinfektion derTeile die mit der Haut des BenutzersinKontaktkommen verwendenSiedenAlkohol ACHTUNG Die bei der Herstellung der Schutzbrille eingesetzten Stoffe s Tabelle f hren zu keinen Hautreizungen...

Page 5: ...r cych Okulary nale y przemywa ciep wod z dodatkiem delikatnegomyd a Poumyciunale ywytrze dosuchami kk flanelow lub bawe nian szmatk Do dezynfekcji element w stykaj cych si ze sk r u ytkownikanale yu...

Page 6: ...0 80 100 1 43 80 2 18 43 3 8 18 4 3 8 UVA UVB UVC 2016 425 www lahtipro pl n n 90 5 40 2 n n n A 1 CE 2 CE n B 1 2 3 4 TAC 5 CE PROFIX ul Marywilska34 03 228Warszawa L1501100 3 8 18 UV 400 100 UVA UVB...

Page 7: ...elariitrebuiesp la icuap cald cupu ins pundelicat Dup ce a i sp lat ochelarii trebuie s i terge i cu o p nz de flanel sau de bumbac Pentru a dezinfecta piesele ce intr n contact cu pielea utilizatorul...

Page 8: ...niu skudur liu Element turin i s lyt su vartotojooda dezinfekavimuib tinanaudotialkohol D MESIO Akini gamyboje panaudotos med iagos i r k lentel Techniniai duomenys apskritai nesukelia odos u degim ne...

Page 9: ...00 3 0 80 100 1 43 80 2 18 43 3 8 18 4 3 8 UVA UVB UVC 2016 425 www lahtipro pl n n 5 C 40 C 90 2 n n n A 1 CE 2 CE n B 1 2 3 4 TAC 5 CE PROFIX ul Marywilska34 03 228Warszawa 3 8 18 UV 400 100 UVA UVB...

Page 10: ...agy mar anyagot nem szabad a v d szem vegtiszt t s rahaszn lni Aszem vegetmegmos sut npuha flanellalvagypamutt rl kend velsz razrat r lni Afelhaszn l b r vel rintkez elemeketalkohollalfert tlen teni F...

Page 11: ...den ar maig ziep m P c mazg anas nepiecie ams t s noslauc t ar m kstu flane a vai kokvilnas dr nu Elementu dezinfekcijai kuri kontakt jas ar lietot ja dunepiecie amslietotalkoholu UZMAN BU Tehniskie B...

Page 12: ...a Pealepesemisttulebprillidkuivaksp hkida pehme flanell v i puuvillase lapiga Kasutaja nahaga kokkupuutuvate elementidedesinfitseerimisekstulebkasutadaalkoholi T HELEPANU Tootmiseks kasutatud materjal...

Page 13: ...400 3 0 80 100 1 43 80 2 18 43 3 8 18 4 3 8 UVA UVB UVC 2016 425 www lahtipro pl n n 90 5 C 40 C 2 n n n A 1 CE 2 CE n B 1 2 3 4 TAC 5 CE PROFIX ul Marywilska 34 03 228 Warszawa 3 8 18 UV 400 100 UVA...

Page 14: ...lanelov m nebo bavln n m had kem K dezinfekci sti kter se dot kaj k e u ivatele pou vejtealkohol POZOR Technick Materi ly pou it k v rob br l viz tabulka daje z pravidla nezp sobuj podr d n k e ani al...

Page 15: ...lom Po umytiu je treba okuliare riadne osu i m kkou flanelovou alebo bavlnenou handrou Na dezinfekciu ast ktor sa dot kaj ko eu vate a pou vajtealkohol POZOR Technick Materi lypou it kv robeokuliarov...

Page 16: ...la Po i enju z vodo o ala do suhega obri ite z mehkokrpoizflanelealibomba a Zarazku evanjedelov kisovstikus ko ouporabnika uporabljajtealkohol POZOR Tehni ni Materiali uporabljeni za proizvodnjo o al...

Page 17: ...ranja obri ite suhom mekom flanelom ili pamu nom krpom Upotrijebite alkohol za dezinficiranje komponenata koje dolaze u kontaktsva omko om NAPOMENA Tehni ki Materijalikojisekoristezaizradunao ala vidi...

Page 18: ...lagim sapunom Nakon pranja obri ite suhom mekom flanelom ili pamu nom krpom Upotrijebite alkohol za dezinficiranje komponenata koje dolaze u kontaktsva omko om NAPOMENA Materijali koji se koriste za i...

Page 19: ...19...

Page 20: ...www lahtipro com...

Reviews: