35
Hamburgatrice semiautomatica
(OPTIONAL solo per mod. C/E
701)
Montaggio
Prima di svolgere qualsiasi operazio-
ne, spegnere la macchina e togliere l’ali-
mentazione elettrica staccando la spina
dalla rete principale;
- smontare il volantino esistente,
inserire la boccola (n. 2B foto N)
rimontarlo;
- montare il supporto (n. 3 foto N) portan-
dolo a battuta contro il volantino (n. 2
foto N) e bloccare il gruppo con i due
pomelli (n. 4 foto N);
- ruotare verso l'alto l’arresto (n. 5 foto
N) sulla piastra scorrevole in plastica
rossa (n. 6 foto N);
- inserire la piastra scorrevole (n. 6 foto
N) nel supporto (n. 3 foto N) e
abbassare l’arresto (n. 5 foto N);
- Sulla presa CF (foto M) staccare il
connettore di mancata presenza
hamburgatrice presente sulla
macchina e inserire al suo posto il
connettore (n. 7 foto N);
Foto M
CF
Foto N
Kit reconstitueur semi
automatique (OPTION
soulement pour C/E 701)
Montage
Avant d’effectuer toute opération,
éteindre la machine et couper
l’alimentation électrique en débranchant
la prise reliée au secteur;
- démonter le collier de serrage présent
sur le hachoir, mettre en place la bague
(n. 2B photo N) puis remonter le collier
de serrage;
- monter le support (n. 3 photo N) en le
plaçant en butée contre la bague (n. 2
photo N) puis bloquer le groupe en
vissant les deux attaches de blocage (n.
4 photo N);
- amener en position inférieure le levier
d’arrêt (n. 5 photo N), sur la plaque
coulissante rouge en plastique (n. 6 photo
N).
- introduire la plaque coulissante (n. 6
photo N) dans le support (n. 3 photo N)
et soulever le levier d’arrêt (n. 5 photo
N).
- sur la prise CF (photo P) enlever le
cache de protection (présent lorsque le
kit reconstitueur n’est pas monté) et
raccorder la prise mâle (n. 7 photo N).
Semi-automatic Hamburger
moulding attachment (OPTIONAL
only for C/E 701)
Assembly
Before proceeding with assembly,
switch the machine off and disconnect
from mains.
- remove the existing wheel and insert
the bush (2B) reassembling the wheel;
- mount the support (n. 3 photo N) until
it touches the ringnut (n. 2 photo N)
and block the unit by turning both
knobs (n. 4 photo N);
- lower the stop lever (n. 5 photo N) on
the red plastic sliding plate (n. 6
photo N);
- insert the sliding plate (n. 6 photo N)
in the support (n. 3 photo N) and lift the
stop lever (n. 5 photo N);
- from socket CF (photo P) remove the
protector (in place when the hamburger
kit is disconnected) and replace it with
connector (n. 7 photo N);
Halbautomatische Hamburger-
vorrichtung (OPTIONAL nur fur
C/E 701)
Montage
Bevor irgendwelche Arbeiten an
der Maschine ausgeführt werden, ist
diese abzustellen und der Netzstecker
zu ziehen.
- beim Modell C/E 670N das bestehende
Handrad abmontieren, die Buchse (Nr.
2B Photo N) einsetzen und das
Handrad wieder montieren
- Die Halterung (Nr. 3 Photo N)
montieren, wobei die rote Kunststoff-
schiebeplatte (Nr. 6 Photo N) die
Nutmutter berühren muß, und die
Gruppe mit den beiden Griffen (Nr. 4
Photo N) befestigen.
- Die Feststellvorrichtung (Nr. 5 Photo
N) auf der roten Kunststoffschiebeplatte
(Nr. 6 Photo N) nach unten bringen.
- An der Steckverbindung CF (Photo M)
den bei Nichtgebrauch der Hamburger-
vorrichtung vorhandenen Stecker
entfernen und an seiner Stelle den
Stecker (Nr. 7 Photo N) einstecken.
H a m b u r g u e s a d o r a
semiautomática (OPTIONAL
sólo para mod. C/E 701))
Montaje
Antes de efectuar cualquier tipo de
operación apagar la máquina e
interrumpir la alimentación eléctrica
desconectando el enchufe de la red
principal;
- desmontar el volante existente, insertar
el casquillo (nº 2B foto N) y reinstalar el
volante;
- montar el soporte (nº 3 foto N) de
manera que quede en contacto con el
volante (nº 2 foto N) y bloquear el
conjunto mediante los dos pomos (nº
4 foto N);
- girar hacia arriba el tope (nº 5 foto N)
en la placa corrediza de plástico rojo
(nº 6 foto N);
- insertar la placa corrediza (nº 6 foto N)
en el soporte (nº 3 foto N) y bajar el
tope (nº 5 foto N);
- en la toma CF (foto M) desenchufar el
conector de ausencia
hamburguesadora situado en la
máquina y enchufar en su lugar el
conector (nº 7 foto N);
1
7
3
6
11
9
4
1
2B
8
5