22
- Controllare lo scorrimento premendo
alternativamente i tastatori "A" e "B"
(fig. P/1),se lo scorrimento risultasse
difficoltoso eseguire l'operazione più
volte in modo da facilitarlo.
Il sistema funziona anche se i tastatori
non sono perfettamente scorrevoli.
- Inserire il gruppo di taglio (elica coltel-
l
o
e piastra) (fig. P/2)
- N.B. Fare attenzione che in fase di
inserimento la piastra entri nella sede
facendo uscire il tastatore "B" (fig.P/3)
- Avvitare il volantino "C" tenendo
premuta la piastra "D" (fig. P/4) contro
la bocca in modo che rimanga centra-
t
a
nella sede.
A montaggio completato effettuare il test
di funzionamento della Bocca "SAFE"
Operare come di seguito indicato (fig.
P/5).
- Avvitare completamente il volantino "C"
(fig. P/5) e premere il pulsante start
per verificare che la macchina
funzioni.
Se, una volta eseguiti tutti i con-
trolli indicati, la macchina non fun-
zionasse correttamente contattare
l'assistenza tecnica.
Foto P/3
Foto P/4
Foto P/5
B
D
C
C
- Check the sliding by pressing keys
"A" and "B" (fig. P/1) one after the
other; if the sliding is difficult, carry
out the operation several times to
facilitate it.The system functions even
if the feelers are not sliding perfectly.
- Insert the cutting unit (knife propeller
and plate) (fig.P/2)
- N.B. Make sure that during the
insertion phase the plate enters in the
seat making the feeler "B" come
out (fig.P/3)
- Tighten the handwheel "C", keeping
plate "D" pressed (fig.P/4) against the
mouth so that it remains centred in
the seat.
On completion of the assembly, carry
out the operating test of the "SAFE"
mouth.
Intervene as indicated below (fig. P/5).
- Fully tighten the handwheel "C" (fig.P/
5) and press the start pushbutton to
check that the machine functions.
If the machine does not function
correctly after all the checks have
been made, contact the technical
assistance.
- Contrôler le coulissement en appuyant
alternativement sur les palpeurs "A" et
"B" (fig.P/1), si le coulissement est
difficile, effectuer l'opération plusieurs
fois de façon à le faciliter. Le système
fonctionne même si les palpeurs ne
sont pas parfaitement coulissants.
- Mettre en place le groupe de coupe
(hélice, couteau et plaque) (fig.P/2)
- N.B. Veiller à ce que, lors de la mise
e
n
place, la plaque entre dans son
logement en faisant sortir le palpeur
"B" (fig.P/3)
- Visser le volant "C" en maintenant
enfoncé la plaque "D" (fig. P/4) contre
la bouche, de telle sorte qu'elle reste
centrée dans le logement.
Une fois le montage terminé, effectuer
le test de fonctionnement de la bouche
"SAFE"
Opérer de la façon indiquée ci-après (fig.
P/5).
- Visser complètement le volant "C"
(fig.P/5) et appuyer sur le bouton de
marche pour s'assurer que la machine
fonctionne.
Si, une fois tous les contrôles
effectués, la machine ne fonctionne
pas correctement, contacter le service
technique.
- Kontrollieren Sie den Lauf, indem Sie
abwechselnd die Tastelemente "A"
und "B" (Abb. P/1) drücken. Sollte sich
der Lauf als schwierig erweisen,
führen Sie den Vorgang mehrmals
durch, um den Lauf zu unterstützen.
Das System funktioniert auch dann,
wenn die Tasteelemente nicht perfekt
lauffähig sind.
- Setzen Sie die Schneidgruppe
(Messerschraube und Platte) ein
(Abb. P/2)
- N.B. Achten Sie darauf, dass die Platte
beim Einführen in den Sitz fährt, indem
das Tastelement "B" (Abb. P/3)
austreten gelassen wird.
- Schrauben Sie das Handrad "C" ein,
indem Sie die Platte "D" (Abb. P/4)
gegen die Mahlöffnung gedrückt
halten, sodass dieses in seinem Sitz
zentriert bleibt.
Führen Sie nach vollständiger Montage den
Funktionstest der "SAFE" Mahlöffnung durch.
Gehen Sie wie nachstehend angegeben vor
(Abb. P/5).
- Schrauben Sie das Handrad "C" (Abb.
P/5) vollständig zu und drücken Sie
den Start-Taster um sicherzustellen,
dass die Maschine funktioniert.
Sollte die Maschine nach Ausführung
aller Kontrollen nicht korrekt arbeiten,
nehmen Sie Kontakt mit dem Technischen
Kundendienst auf.
- Verifique el deslizamiento apretando
en forma alternada los palpadores "A"
y "B" (Fig. P/1); si el deslizamiento es
dificultoso, realice la operación varás
veces para facilitarlo.
El sistema funciona también si los
palpadores no se deslizan
perfectamente.
- Coloque el grupo de corte (hélice,
cuchilla y placa) (Fig. P/2)
- Nota: Durante la colocación, verifique
que la placa entre en su alojamiento
haciendo salir el palpador "B" (Fig.
P/3).
- Enrosque el volante "C" manteniendo
apretada la placa "D" (Fig. P/4) contra
la boca, de tal modo que quede
centrada en su alojamiento.
Una vez terminado el montaje, realice un test
de funcionamiento de la Boca "SAFE".
Siga las instrucciones que se describen a
continuación (Fig. P/5).
- Enrosque completamente el volante "C"
(Fig. P/5) y pulse el botón Start para
verificar que la máquina funcione
correctamente.
Una vez realizados todos los
controles indicados, si la máquina no
funciona correctamente, contacte con el
servicio de asistencia técnica.