SERVICIO PERIÓDICO
18
ES
PA
ÑO
L
RADIADOR
El refrigerante durará para una jornada de trabajo si se
llena el sistema antes de comenzar el trabajo. Establezca
la regla de comprobar siempre el nivel del refrigerante
antes de comenzar el trabajo.
Para evitar accidentes:
A
No pare el motor bruscamente, sino
al cabo de unos 5 minutos de marcha
en ralentí.
A
Deje que se enfríen completamente
el motor y el radiador (durante más
de 30 minutos después de la parada)
antes de empezar a trabajar.
A
No quite el tapón del radiador
cuando el motor está todavía
caliente. Más tarde, afloje el tapón un
poco hasta el retén para soltar
cualquier exceso de presión que
hubiera antes de quitar el tapón por
completo.
Si se produce un recalentamiento
podrá salir vapor por el radiador o
tanque de reserva, lo que podrá
causar graves quemaduras.
B
Comprobación del nivel de refrigerante y
añadido de refrigerante
1. Quite el tapón del radiador y compruebe que el
refrigerante alcanza el orificio de suministro.
2. Si el radiador viene provisto de un depósito de
reserva, compruebe el nivel del refrigerante en el
depósito de reserva. Cuando esté comprendido entre
las marcas "LLENO" y "BAJO", el refrigerante durará
una día de trabajo.
3. Cuando baje el nivel del refrigerante debido a la
evaporación, añada agua sólo hasta el nivel lleno.
4. Compruebe que hay dos grifos de drenaje, uno en el
lado del cárter y el otro en la parte inferior del radiador
tal como se muestra abajo.
(1) Tapón de presión del radiador
(1) Depósito de reserva
(A) "LLENO"
(B) "BAJO"
(1) Grifo de vaciado del refrigerante
Summary of Contents for D722-E3
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 5: ...CONTENTS ENGLISH STORAGE 23 TROUBLESHOOTING 24 SPECIFICATIONS 26 WIRING DIAGRAMS 28...
Page 7: ...ENGLISH...
Page 15: ...8 SAFE OPERATION ENGLISH...
Page 43: ...28 WIRING DIAGRAMS ENGLISH WIRING DIAGRAMS...
Page 44: ...29 WIRING DIAGRAMS ENGLISH...
Page 45: ...30 WIRING DIAGRAMS ENGLISH...
Page 46: ...31 WIRING DIAGRAMS ENGLISH...
Page 47: ......
Page 51: ...FRAN AIS...
Page 90: ...31 DIAGRAMMES DE MONTAGE DES FILS ELECTRIQUES FRAN AIS DIAGRAMMESDEMONTAGEDESFILSELECTRIQUES...
Page 91: ...32 DIAGRAMMES DE MONTAGE DES FILS ELECTRIQUES FRAN AIS...
Page 92: ...33 DIAGRAMMES DE MONTAGE DES FILS ELECTRIQUES FRAN AIS...
Page 93: ...34 DIAGRAMMES DE MONTAGE DES FILS ELECTRIQUES FRAN AIS...
Page 94: ......
Page 98: ...DEUTSCH...
Page 137: ...31 SCHALTPLAN DEUTSCH SCHALTPLAN...
Page 138: ...32 SCHALTPLAN DEUTSCH...
Page 139: ...33 SCHALTPLAN DEUTSCH...
Page 140: ...34 SCHALTPLAN DEUTSCH...
Page 141: ......
Page 145: ...ITALIANO...
Page 184: ...31 SCHEMI DI CONNESSIONI ITALIANO SCHEMI DI CONNESSIONI...
Page 185: ...32 SCHEMI DI CONNESSIONI ITALIANO...
Page 186: ...33 SCHEMI DI CONNESSIONI ITALIANO...
Page 187: ...34 SCHEMI DI CONNESSIONI ITALIANO...
Page 188: ......
Page 192: ...ESPA OL...
Page 230: ...30 ESQUEMAS DE CABLEADO ESPA OL ESQUEMAS DE CABLEADO...
Page 231: ...31 ESQUEMAS DE CABLEADO ESPA OL...
Page 232: ...32 ESQUEMAS DE CABLEADO ESPA OL...
Page 233: ...33 ESQUEMAS DE CABLEADO ESPA OL...