25
LOCALIZACION DE AVERIAS
ES
PA
ÑO
L
LOCALIZACION DE AVERIAS
Si el motor no funciona correctamente, use la tabla siguiente para identificar la causa y corregirla.
B
Cuando el motor arranca con dificultad
B
Cuando la potencia desarrollada es insuficiente
Causa
Contramedidas
El combustible es
viscoso y no fluye
*
*
*
Compruebe el depósito y el filtro de
combustible
Elimine el agua, suciedad y otras
impurezas
Puesto que todo el combustible tiene
que pasar por el filtro, si hay agua o
materias extrañas en el filtro, lávelo
con queroseno.
Mezcla de aire o
agua en el sistema
de combustible
*
*
*
Si hay aire en el filtro de combustible
o en las líneas de inyección, la
bomba de combustible no funcionará
correctamente.
Para conseguir la presión de
inyección adecuada, compruebe
minuciosamente si hay algún
acoplamiento flojo en la línea de
combustible, alguna tuerca de unión
floja, etc.
Afloje los tornillos de purga de aire
sobre el filtro de combustible y la
bomba de inyección para eliminar
todo el aire del sistema de
combustible.
El juego de válvulas
no es tal como
especificado
* Ajuste el juego de válvulas a 0,145 a
0,185 mm con el motor frío.
Fugas en las
válvulas
* Rectifique las válvulas.
La temporización de
la inyección de
combustible no es tal
como especificada
* Compruebe la temporización de la
inyección.
El aceite del motor
se hace viscoso en
tiempo frío y el motor
gira lentamente con
el motor de arranque
* Cambie el grado de aceite de
acuerdo con la temperatura
ambiente.
La compresión es
baja
* Las válvulas en malas condiciones y
el desgaste excesivo de segmentos,
pistones y camisas dan lugar a una
compresión insuficiente.Sustituya
las piezas desgastadas por otras
nuevas.
La batería está
descargada y el
motor de arranque
no hace girar el
cigüeñal
*
*
Cargue la batería.
En invierno, quite siempre la batería
de la máquina, cárguela por
completo y guárdela bajo techado.
Colóquela en la máquina cuando
vaya a utilizarla.
Causa
Contramedidas
La compresión es
insuficiente Fugas
en las válvulas
*
*
Las válvulas en malas condiciones y
el desgaste excesivo de segmentos,
pistones y camisas dan lugar a una
compresión insuficiente. Sustituya
las piezas desgastadas por otras
nuevas.
Rectifique las válvulas.
El combustible es
insuficiente
* Compruebe el sistema de
combustible.
Sobrecalentamiento
de las piezas
móviles
*
*
*
*
*
*
Compruebe el sistema de aceite
lubricante.
Compruebe si el filtro de aceite
funciona correctamente.
Si el elemento del filtro está
obstruido por impurezas, la
lubricación puede ser deficiente.
Cambie el elemento.
Compruebe si las holguras de los
cojinetes están dentro de los valores
especificados por fábrica.
Compruebe la temporización de la
inyección.
Ajuste el avance de la inyección.
El juego de válvulas
no es tal como
especificado
* Ajuste el juego de válvulas a 0,145 a
0,185 mm con el motor frío.
El filtro de aire está
sucio
* Limpie el elemento del filtro de aire
cada 100 horas de trabajo.
La presión de
inyección del
combustible no es tal
como especificado
* Compruebe la pression de la
injección 13,7 MPa (140 kgf/cm )
Desgaste de la
bomba de inyección
*
*
No use combustible de mala calidad
ya que causará desgastes en la
bomba de inyección. Use gasóleo
No.2-D. (Consulte
"COMBUSITIBLE" en la sección
"SERVICIO PERIÓDICO".)
Compruebe el conjunto del elemento
de la bomba de inyección y la
válvula de descarga y sustituya las
piezas necesarias.
A
Si no puede localizar la causa del problema, diríjase a un concesionario de KUBOTA.
Summary of Contents for D722-E3
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 5: ...CONTENTS ENGLISH STORAGE 23 TROUBLESHOOTING 24 SPECIFICATIONS 26 WIRING DIAGRAMS 28...
Page 7: ...ENGLISH...
Page 15: ...8 SAFE OPERATION ENGLISH...
Page 43: ...28 WIRING DIAGRAMS ENGLISH WIRING DIAGRAMS...
Page 44: ...29 WIRING DIAGRAMS ENGLISH...
Page 45: ...30 WIRING DIAGRAMS ENGLISH...
Page 46: ...31 WIRING DIAGRAMS ENGLISH...
Page 47: ......
Page 51: ...FRAN AIS...
Page 90: ...31 DIAGRAMMES DE MONTAGE DES FILS ELECTRIQUES FRAN AIS DIAGRAMMESDEMONTAGEDESFILSELECTRIQUES...
Page 91: ...32 DIAGRAMMES DE MONTAGE DES FILS ELECTRIQUES FRAN AIS...
Page 92: ...33 DIAGRAMMES DE MONTAGE DES FILS ELECTRIQUES FRAN AIS...
Page 93: ...34 DIAGRAMMES DE MONTAGE DES FILS ELECTRIQUES FRAN AIS...
Page 94: ......
Page 98: ...DEUTSCH...
Page 137: ...31 SCHALTPLAN DEUTSCH SCHALTPLAN...
Page 138: ...32 SCHALTPLAN DEUTSCH...
Page 139: ...33 SCHALTPLAN DEUTSCH...
Page 140: ...34 SCHALTPLAN DEUTSCH...
Page 141: ......
Page 145: ...ITALIANO...
Page 184: ...31 SCHEMI DI CONNESSIONI ITALIANO SCHEMI DI CONNESSIONI...
Page 185: ...32 SCHEMI DI CONNESSIONI ITALIANO...
Page 186: ...33 SCHEMI DI CONNESSIONI ITALIANO...
Page 187: ...34 SCHEMI DI CONNESSIONI ITALIANO...
Page 188: ......
Page 192: ...ESPA OL...
Page 230: ...30 ESQUEMAS DE CABLEADO ESPA OL ESQUEMAS DE CABLEADO...
Page 231: ...31 ESQUEMAS DE CABLEADO ESPA OL...
Page 232: ...32 ESQUEMAS DE CABLEADO ESPA OL...
Page 233: ...33 ESQUEMAS DE CABLEADO ESPA OL...