background image

11

T

ES

Lea el manual completo antes de usar su Kinderfeets Tummy Glider.

¡Muchas gracias!

¡Vuela en el Kinderfeets Tummy Glider y mira hasta dónde puede llevarte 
tu impulso! ¡Fabricado a partir de bambú de origen sostenible, este juguete 
activo invita a los niños de 24 meses o más a explorar una gama de opciones 
de juego activo ecológicas: empujar, tirar, derrapar, deslizarse, girar y correr! 
Desarrolle las habilidades motoras gruesas y la fuerza central, y mejore el 
equilibrio y la coordinación mientras experimenta con el planeador en las 
rodillas, la espalda o la barriga. ¡No olvides aferrarte a las asas contorneadas 
para mayor estabilidad y control! Las ruedas suaves giratorias de 360 
° ofrecen una maniobrabilidad completa y no dejarán marcas en las 
superficies de juego. ¡Debido a su versatilidad, el Tummy Glider es perfecto 
para jugar en casi cualquier lugar: en la escuela en clase de gimnasia o 
durante el recreo, en casa o en el parque y más allá! 
 

Observación: 

El Kinderfeets Tummy Glider es un juguete. Está diseñado 

únicamente para el uso doméstico y siempre debe usarse bajo la supervisión 
de un adulto. No lo coloque en una colina, acantilado, cornisa o calle 
concurrida. Evite las condiciones climáticas adversas al jugar al aire libre (esto 
incluye clima húmedo, condiciones de viento, suelo húmedo o temperaturas 
extremadamente frías y calientes).

¡Advertencia! Los niños deben ser supervisados por un 

adulto mientras juegan.

PRECAUCIÓN:  Nunca se ponga de pie sobre el Tummy Glider, 

úselo sólo acostado o sentado en el planeador. Use siempre 

el equipo de protección mientras conduce.

¡Úselo de manera segura!

Lea estas instrucciones antes de usar el Kinderfeets Tummy Glider. Se trata 
de un juguete con movimiento. Debe usarse con cuidado en todo momento 
para evitar lesiones.
•  Revise el juguete para detectar posibles daños y otros problemas antes 

de usarla por primera vez. Contrólelo regularmente para detectar signos 
de desgaste, grietas, daños o defectos. No permita que los niños usen 
el juguete hasta que un adulto haya comprobado que sus piezas están 
correctamente ensambladas y fijadas de forma segura. 

•  Al usar el juguete por primera vez, asegúrese de que los usuarios han sido 

instruidos para evitar que los dedos queden atrapados entre el suelo y el 
juguete.

•  Recomendado para niños a partir de 24 meses. No obstante, el desarrollo 

de cada niño es diferente. Se debe utilizar el sentido común para evaluar la 
capacidad del niño para utilizar este juguete de forma segura, en función de 
su tamaño y de sus habilidades motrices y de coordinación. 

•  Indicado para niños de hasta 45 kg (100 lb).
•  Los niños sólo deben utilizar este juguete bajo la supervisión de un adulto.  

Debe usarse de manera segura y sensata. Aplique el sentido común en todo 
momento. No utilice nunca este juguete en escaleras, cerca de piscinas, en 
vías públicas, cuestas empinadas, superficies inestables o zonas con tráfico.

•  Mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños para evitar lesiones y 

asfixia.

•  Se trata de un producto de bambú. Puede sufrir daños si se lo deja caer o si 

se lo manipula sin cuidado en las superficies rígidas. El desgaste natural por 
el uso no está cubierto por la garantía.

¿Por qué bambú?

El bambú es más fuerte que el acero y más abundante que la mayoría de 
la madera dura, lo que lo convierte en un material de construcción versátil 
y valioso. Esto da como resultado un Balance Disk de alta calidad y alta 
durabilidad. Así pues, el bambú es ecológico en muchos sentidos. Produce 
más oxígeno y absorbe más dióxido de carbono que los árboles. Mientras 
que la madera dura tarda entre 30 y 50 años en madurar, el bambú tarda 
entre 3 y 5 años y no requiere pesticidas ni productos químicos para 
fomentar el proceso de maduración.

Atención:  

Si le preocupa que se puedan dañar las superficies del suelo o el 

mismo Kinderfeets Tummy Glider, intente usarlo sobre una alfombra o algún 
otro revestimiento suave. No lo use sobre ninguna superficie que pueda 
moverse imprevistamente mientras el disco esté en uso.

Precauciones:

 Antes de utilizar su  Kinderfeets Tummy Glider, compruebe 

que no está dañado, que está montado correctamente y que todos los 
tornillos y piezas están bien fijados. Compruebe regularmente si existen 
signos de desgaste, grietas, daños o defectos. No debe seguir utilizándose 
un Kinderfeets Tummy Glider  dañado e inseguro.
Limpie su juguete Kinderfeets con un producto de limpieza suave, agua 
limpia y un paño suave. Guarde su juguete Kinderfeets en un lugar seco 
cuando no lo utilice. 
No lo almacene en un lugar donde pueda acumularse condensación de agua 
durante la noche (por ejemplo, un cobertizo o un balcón exterior), ni en una 
zona con humedad elevada (por ejemplo, el baño o una cocina con secador 
por condensación). Guarde siempre sus juguetes Kinderfeets en interiores 
en un lugar fresco, seco y bien ventilado, especialmente en climas tropicales 
o subtropicales, o en cualquier lugar sometido a una gran humedad y / o a 
precipitaciones.

Garantía limitada

Kinderfeets garantiza que sus productos están libres de defectos de 
fabricación durante un año a partir de la fecha de compra. Para reparaciones 
y cambios debe presentarse una copia del comprobante de compra 
ORIGINAL. Esta garantía con las obligaciones de Kinderfeets se limita a 
las reparaciones o la sustitución de productos en los que se comprueben 
defectos dentro del plazo de garantía. Esta garantía no se aplica a los daños 
por condiciones climáticas (incluidos, sin limitación, los causados por 
viento, lluvia, rocío o agua de condensación), uso inadecuado, accidentes, 
almacenamiento inadecuado (incluso en sitios con humedad ambiente 
superior a la normal), deterioro habitual y el desgaste por el uso normal.
Kinderfeets no se responsabiliza por daños eventuales o supervenientes que 
surjan directa o indirectamente del uso de sus productos. El comprador y el 
usuario asumen todos los riesgos asociados con el uso de un juguete con 
ruedas. Esto incluye los daños corporales y/o la muerte. Es responsabilidad 
del cuidador adulto comprobar que se hayan adoptado las medidas de 
seguridad adecuadas. En ninguna circunstancia será Kinderfeets responsable 
por daños a las personas o a los objetos. El uso de un producto de 
Kinderfeets presupone la aceptación de las pautas antes indicadas.
En Kinderfeets hacemos todo lo posible para asegurar la calidad de nuestros 
productos. No obstante, somos conscientes de que ningún proceso de 
fabricación es perfecto o carente de defectos. Para denunciar artículos 
dañados o devolverlos, envíenos un mensaje de correo electrónico a info@
kinderfeets.com. Incluya la descripción del problema y, si es posible, una 
imagen que nos ayude a comprender la situación. Recibirá indicaciones o la 
dirección para devoluciones para que nos envíe el juguete.

Manual de usuario para Kinderfeets

®

 Tummy Glider 

Summary of Contents for Tummy Glider

Page 1: ...Kinderfeets Tummy Glider...

Page 2: ......

Page 3: ...r 9 FR Manuel de l utilisateur du Kinderfeets Tummy Glider 10 ES Manual de usuario para Kinderfeets Tummy Glider 11 ZH Kinderfeets Tummy Glider 12 JP Kinderfeets Tummy Glider 13 AR 14 HR Korisni ki pr...

Page 4: ......

Page 5: ...2022 Kinderfeets Inc All rights reserved U S Patent No 8 191 931 and patents pending Kinderfeets Tummy Glider...

Page 6: ...a versatile and valuable building material That means a high quality high durability balance disk Bamboo is also eco friendly in many ways It produces more oxygen and absorbs more carbon dioxide than...

Page 7: ...ogwaardige balansbord met een hoge duurzaamheid Bamboe is in veel opzichten ook milieuvriendelijk Het produceert meer zuurstof en neemt meer koolstofdioxide op dan bomen Terwijl hardhout 30 50 jaar no...

Page 8: ...bus ist stabiler als Stahl und h rter als die meisten Harth lzer was es zu einem vielseitigen und wertvollen Baumaterial macht D h die Balancescheibe ist qualitativ hochwertig von langer Lebensdauer B...

Page 9: ...a non coperta dalla garanzia Perch il bamb Il bamb pi forte dell acciaio e pi robusto della maggior parte dei legni duri il che lo rende un materiale da costruzione versatile e prezioso Questo signifi...

Page 10: ...e que le bois dur caract ristiques qui en font un mat riau de construction polyvalent et appr ciable Cela signifie que votre planche d quilibre est de grande qualit et particuli rement durable Le bamb...

Page 11: ...un material de construcci n vers til y valioso Esto da como resultado un Balance Disk de alta calidad y alta durabilidad As pues el bamb es ecol gico en muchos sentidos Produce m s ox geno y absorbe...

Page 12: ...Tummy Glider Kinderfeets Tummy Glider 24 45 100 30 50 3 5 Kinderfeets Tummy Glider Kinderfeets Tummy Glider Kinderfeets Tummy Glider Kinderfeets Kinderfeets Kinderfeets Kinderfeets Kinderfeets Kinder...

Page 13: ...der Tummy Glider Kinderfeets Tummy Glider 24 45 kg 100 lb 30 50 3 5 Kinderfeets Tummy Glider Kinderfeets Tummy Glider Kinderfeets Tummy Glider Kinderfeets Kinderfeets Kinderfeets Kinderfeets Kinderfee...

Page 14: ...14 AR 24 360 24 100 45 50 30 5 3 Kinderfeets Kinderfeets Kinderfeets Kinderfeets Kinderfeets Kinderfeets info kinderfeets com Kinderfeets Tummy Glider...

Page 15: ...d elika i topliji od ve ine tvrdog drva to ga ini svestranim i dragocjenim gra evnim materijalom To zna i visokokvalitetan izrazito izdr ljiv disk za balansiranje Bambus je i ekolo ki prihvatljiv na p...

Page 16: ...terial To pomeni da je tudi ravnote na deska izredno kakovostna in trpe na Prav tako je bambus z veliko vidikov prijazen do okolja Proizvaja ve kisika in absorbira ve ogljikovega dioksida kot drevesa...

Page 17: ...wi kszo gatunk w twardego drewna co czyni go wszechstronnym i warto ciowym materia em budowlanym Jest on synonimem wysokiej jako ci i trwa o ci Bambus jest tak e pod wieloma wzgl dami przyjazny dla ro...

Page 18: ...e v t ina tvrd ho d eva d ky emu je to univerz ln a hodnotn v robn materi l Zde se jedn o vysoce kvalitn a velmi odoln balan n disk Bambus je rovn v mnoh ch ohledech etrn k ivotn mu prost ed Produkujt...

Page 19: ......

Page 20: ...h bitte an die Kinderfeets unter IT In caso di domande si prega di rivolgersi alla Kinderfeets al seguente indirizzo FR Pour toute question merci de vous adresser Kinderfeets l adresse suivante ES Si...

Reviews: