background image

10

T

FR

Veuillez lire l’intégralité du présent mode d’emploi avant d’utiliser votre 
Kinderfeets Tummy Glider.

Merci!

Prends ton envol sur le Kinderfeets Tummy Glider et découvre jusqu’où 
ton élan va t’emmener ! Fabriqué à partir de bambou issu de sources 
renouvelables, ce jouet actif invite vos enfants de 24 mois et plus à explorer 
toute la gamme des options de jeux écologiques : pousser, tirer, avancer, 
glisser, tourner, et faire la course ! 
Développe ta motricité et ta force de base, améliore ton équilibre et 
ta coordination tout en faisant des expériences avec ta planche sur les 
genoux, sur le dos ou sur le ventre. N’oublie pas de te tenir aux poignées 
ergonomiques pour assurer ta stabilité et contrôler tes mouvements 
! Ses roues pivotantes sur 360° permettent de manœuvrer la planche 
facilement, et elles ne laissent pas de traces sur les surfaces de jeu. De par 
sa polyvalence, la planche Tummy Glider est parfaite pour jouer presque 
partout : à l’école en cours de sport ou à la récréation, à la maison, au parc, et 
dans bien d’autres lieux ! 

Remarque :

 Le Kinderfeets Tummy Glider est un jouet. Il est conçu pour 

un usage domestique uniquement et doit toujours être utilisé sous la 
surveillance d’un adulte. N’utilisez pas ce jouet sur une colline, une falaise, 
un rebord ou une rue fréquentée. Évitez les conditions météorologiques 
défavorables lorsque vous jouez à l’extérieur (notamment le temps humide, 
le vent, le sol mouillé ou les températures extrêmement chaudes ou froides).

AVERTISSEMENT !  Lorsqu’ils jouent, les enfants doivent 

obligatoirement être surveillés par un adulte.

PRUDENCE :  Il ne faut jamais se tenir debout sur le Tummy 

Glider, il faut uniquement l’utiliser en position allongée ou 

assise. Il faut toujours porter un équipement de protection 

pendant l’utilisation.

À utiliser en toute sécurité! 

Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser votre Kinderfeets Tummy Glider. 
Il s’agit d’un jouet en mouvement. Il doit être utilisé avec précaution en tout 
temps afin d’éviter des blessures.
•  Vérifiez que ce jouet n’est pas endommagé et qu’il ne présente pas d’autres 

problèmes avant de l’utiliser pour la première fois. Vérifiez toujours s’il y 
a des signes d’usure, des fissures, des dommages ou des défauts. Ne pas 
autoriser les enfants à jouer avec cet objet tant qu’un adulte n’a pas vérifié 
que ses différentes pièces ont été correctement assemblées et fixées de 
manière sécurisée, ni contrôlé et évalué son intégrité structurelle. 

•  Si c’est la première fois que vous utilisez ce jouet, assurez-vous que tous les 

potentiels utilisateurs sauront comment éviter d’avoir les doigts coincés 
entre le sol et le jouet.

•  Recommandé aux enfants de 24 mois et plus. Toutefois, chaque enfant 

de développe différemment des autres. Il faut faire preuve de bon sens 
pour évaluer la capacité d’un enfant à utiliser ce jouet en toute sécurité en 
fonction de sa taille, de sa motricité et de ses capacités de coordination. 

•  Conçu pour être utilisé par des enfants pesant jusqu’à 45 kg (100 lb).
•  Les enfants ne doivent utiliser ce jouet que sous la supervision d’un adulte. 
•  Il doit être utilisé d’une manière sûre et raisonnable. Faites preuve de bon 

sens en tout temps. N’utilisez jamais ce jouet dans les escaliers, près des 
piscines, sur la voie publique, sur des pentes abruptes, sur des surfaces 
instables ou dans tout autre endroit très fréquenté.

•  Tenez l’emballage hors de portée des enfants pour éviter toute blessure ou 

suffocation.

•  Il s’agit d’un produit en bambou. Des dommages peuvent survenir s’il 

tombe ou s’il est manipulé brutalement sur des surfaces dures. L’usure n’est 
pas couverte par la garantie.

Pourquoi le bambou ?

Le bambou est plus résistant que l’acier, et plus solide que le bois dur, 
caractéristiques qui en font un matériau de construction polyvalent et 
appréciable. Cela signifie que votre planche d’équilibre est de grande 
qualité et particulièrement durable. Le bambou est également écologique 
à plusieurs égards. Il produit davantage d’oxygène et absorbe davantage de 
dioxyde de carbone que les arbres. Alors que le bois dur doit attendre 30 à 
50 ans avant de parvenir à maturité, il ne faut que 3 à 5 ans au bambou, et ce, 
sans pesticides ni produits chimiques accélérant ce processus de maturation.

Attention :

  Si vous craignez d’endommager les surfaces du plancher ou le 

Kinderfeets Tummy Glider lui-même, essayez de l’utiliser sur une moquette 
ou un autre revêtement de sol souple. Ne l’utilisez pas sur une surface qui 
pourrait se déplacer sans avertissement pendant l’utilisation de la planche.

Précautions: 

Avant d’utiliser votre Kinderfeets Tummy Glider, vérifiez qu’il 

est intact, correctement monté, et que toutes les vis et pièces sont bien 
fixées. Vérifiez régulièrement s’il y a des signes d’usure, des fissures, des 
dommages ou des défauts. Si le Kinderfeets Tummy Glider est endommagé 
ou qu’il représente un danger, il ne faut plus l’utiliser.
Nettoyez votre jouet Kinderfeets en utilisant un produit de nettoyage doux, 
de l’eau propre et un chiffon doux. Rangez votre jouet Kinderfeets dans un 
endroit sec lorsqu’il n’est pas utilisé. 
Ne l’entreposez pas dans un endroit où la condensation de l’eau pourrait 
s’accumuler pendant la nuit (comme dans une remise ou sur un balcon 
extérieur), ou dans un endroit très humide (comme une salle de bain ou 
une buanderie avec un sèche-linge à condensation). Stockez toujours votre 
jouet Kinderfeets à l’intérieur, au frais, au sec, dans un endroit bien ventilé, 
notamment dans les régions tropicales ou subtropicales, et dans les lieux 
sujets à un taux d’humidité élevé et/ou à de fortes précipitations.

Garantie limitée

Kinderfeets garantit pendant une durée d’un an à partir de la date d’achat 
que ses produits ne comportent pas de défauts de fabrication. Pour toute 
réparation ou tout échange, vous devez présenter une copie du ticket de 
caisse ORIGINAL. Cette garantie avec obligation de Kinderfeets se limite à la 
réparation ou à l’échange de produits dont les défauts ont pu être attestés 
pendant la période de prestation de garantie. Cette garantie ne s’applique 
pas aux influences des intempéries (y compris mais par exclusivement 
celles du vent, de la pluie, de la rosée ou de l’eau de condensation), aux 
dommages, aux utilisations non conformes, aux accidents, au stockage 
incorrect (également dans les locaux où l’humidité de l’air est supérieure à la 
normale), ni à l’usure habituelle engendrée par une utilisation normale.
Kinderfeets n’est pas responsable des dommages consécutifs ou accidentels 
engendrés directement ou indirectement par l’utilisation de ses produits. 
L’acheteur et l’utilisateur assument tous les risques liés à la conduite ou à 
l’emploi d’un jouet à roulettes y compris les blessures et/ ou la mort. Il relève 
de la responsabilité de l’adulte qui surveille l’enfant de s’assurer que les 
mesures de sécurité adaptées ont été prises. Kinderfeets n’assume en aucun 
cas la responsabilité des blessures et des dégâts matériels. L’utilisation d’un 
produit de Kinderfeets est soumise à l’acceptation des directives indiquées 
ci-dessus.
Chez Kinderfeets, nous faisons tout ce qui est en notre pouvoir pour garantir 
la qualité de nos produits. Nous savons cependant qu’aucun processus de 
fabrication n’est parfait et sans faille. Pour signaler ou retourner un article 
défectueux, merci de nous envoyer un courriel à [email protected]
Merci d’y joindre une description du problème et, si possible, une photo 
pour nous aider à comprendre la situation. Vous recevrez alors d’autres 
instructions ou une adresse où retourner le jouet.

Manuel de l’utilisateur du Kinderfeets

® 

Tummy Glider

Summary of Contents for Tummy Glider

Page 1: ...Kinderfeets Tummy Glider...

Page 2: ......

Page 3: ...r 9 FR Manuel de l utilisateur du Kinderfeets Tummy Glider 10 ES Manual de usuario para Kinderfeets Tummy Glider 11 ZH Kinderfeets Tummy Glider 12 JP Kinderfeets Tummy Glider 13 AR 14 HR Korisni ki pr...

Page 4: ......

Page 5: ...2022 Kinderfeets Inc All rights reserved U S Patent No 8 191 931 and patents pending Kinderfeets Tummy Glider...

Page 6: ...a versatile and valuable building material That means a high quality high durability balance disk Bamboo is also eco friendly in many ways It produces more oxygen and absorbs more carbon dioxide than...

Page 7: ...ogwaardige balansbord met een hoge duurzaamheid Bamboe is in veel opzichten ook milieuvriendelijk Het produceert meer zuurstof en neemt meer koolstofdioxide op dan bomen Terwijl hardhout 30 50 jaar no...

Page 8: ...bus ist stabiler als Stahl und h rter als die meisten Harth lzer was es zu einem vielseitigen und wertvollen Baumaterial macht D h die Balancescheibe ist qualitativ hochwertig von langer Lebensdauer B...

Page 9: ...a non coperta dalla garanzia Perch il bamb Il bamb pi forte dell acciaio e pi robusto della maggior parte dei legni duri il che lo rende un materiale da costruzione versatile e prezioso Questo signifi...

Page 10: ...e que le bois dur caract ristiques qui en font un mat riau de construction polyvalent et appr ciable Cela signifie que votre planche d quilibre est de grande qualit et particuli rement durable Le bamb...

Page 11: ...un material de construcci n vers til y valioso Esto da como resultado un Balance Disk de alta calidad y alta durabilidad As pues el bamb es ecol gico en muchos sentidos Produce m s ox geno y absorbe...

Page 12: ...Tummy Glider Kinderfeets Tummy Glider 24 45 100 30 50 3 5 Kinderfeets Tummy Glider Kinderfeets Tummy Glider Kinderfeets Tummy Glider Kinderfeets Kinderfeets Kinderfeets Kinderfeets Kinderfeets Kinder...

Page 13: ...der Tummy Glider Kinderfeets Tummy Glider 24 45 kg 100 lb 30 50 3 5 Kinderfeets Tummy Glider Kinderfeets Tummy Glider Kinderfeets Tummy Glider Kinderfeets Kinderfeets Kinderfeets Kinderfeets Kinderfee...

Page 14: ...14 AR 24 360 24 100 45 50 30 5 3 Kinderfeets Kinderfeets Kinderfeets Kinderfeets Kinderfeets Kinderfeets info kinderfeets com Kinderfeets Tummy Glider...

Page 15: ...d elika i topliji od ve ine tvrdog drva to ga ini svestranim i dragocjenim gra evnim materijalom To zna i visokokvalitetan izrazito izdr ljiv disk za balansiranje Bambus je i ekolo ki prihvatljiv na p...

Page 16: ...terial To pomeni da je tudi ravnote na deska izredno kakovostna in trpe na Prav tako je bambus z veliko vidikov prijazen do okolja Proizvaja ve kisika in absorbira ve ogljikovega dioksida kot drevesa...

Page 17: ...wi kszo gatunk w twardego drewna co czyni go wszechstronnym i warto ciowym materia em budowlanym Jest on synonimem wysokiej jako ci i trwa o ci Bambus jest tak e pod wieloma wzgl dami przyjazny dla ro...

Page 18: ...e v t ina tvrd ho d eva d ky emu je to univerz ln a hodnotn v robn materi l Zde se jedn o vysoce kvalitn a velmi odoln balan n disk Bambus je rovn v mnoh ch ohledech etrn k ivotn mu prost ed Produkujt...

Page 19: ......

Page 20: ...h bitte an die Kinderfeets unter IT In caso di domande si prega di rivolgersi alla Kinderfeets al seguente indirizzo FR Pour toute question merci de vous adresser Kinderfeets l adresse suivante ES Si...

Reviews: