background image

     

    

B e t r i e b s h a n d b u c h

Manuel d’utilisation

User manual

Summary of Contents for Epsilon 3

Page 1: ...Betriebshandbuch Manuel d utilisation User manual...

Page 2: ...d e...

Page 3: ...Unlimited Pleasure 6 Die Technik 6 Technische Daten 8 Material 9 Auslieferung und Grundeinstellungen 9 Flugbetrieb 10 Wartung und Betriebsdauer 15 Reparaturen 16 Garantie 16 Gurtzeug ADVANCE 16 G tes...

Page 4: ...bt dir diese Anleitung auch wichtige Pflege und Betriebshinweise f r deine Sicherheit und die Werterhaltung des neuen Sportger ts Solltest du weitere Fragen oder Probleme haben wende dich bitte an die...

Page 5: ...rketing Als starkes Team mit vielen Jahren Erfahrung ist ADVANCE in der Lage auf Entwicklungen und Ver nderungen in Markt und Sport schnell zu reagieren Das aktuelle Sortiment von ADVANCE umfasst vier...

Page 6: ...sen nicht nur Genusspiloten zu sch tzen Damit im Flug ein exaktes Profil erreicht wird ist jede Zelle mit Leinen angelenkt Die Breite der einzelnen Zellen nimmt gegen aussen ab das heisst jede Zelle w...

Page 7: ...e und als zus tzliche Verst rkung sind Ein und Austrittskante wie immer bei ADVANCE mit einem Mylarband eingefasst Die Winglets an den Fl gelenden aerodynamische Elemente aber auch das Wahrzeichen von...

Page 8: ...x in m 2 73 2 90 2 97 3 06 Fl geltiefe min in m 0 68 0 70 0 72 0 74 Anzahl Zellen 37 37 37 37 Startgewicht 1 in kg 65 82 78 95 90 107 105 122 Gewicht des Schirms in kg 5 8 6 0 6 25 6 5 Max Leinenl nge...

Page 9: ...gel Polyamid 16 mm Leinen Aramid HMA Mantel Polyester 1 1 mm 80 kg 1 3 mm 120 kg 1 5 mm 160 kg 1 7 mm 200 kg Tragegurten Polyester 22 mm 1100 kg Schraubkarabiner Leinenschloss Inox rostfrei 3 5 mm 750...

Page 10: ...en Halte bitte die Betriebsgrenzen ein und meide Extrembelastungen Start Check Gurtzeug und Helm zugeschnallt Notschirm ok Leinen frei Kalotte offen Windrichtung und st rke beurteilt Luftraum und Sich...

Page 11: ...und insbesondere die Drehgeschwindigkeit um die Hochachse wird kontrolliert Das ADVANCE Gurtzeug unterst tzt dich direkt beim Einleiten und Stabilisieren einer solchen m glichst gleichf rmigen Drehung...

Page 12: ...ebene Drehrichtung fliegen solange kein Relief oder Hindernis auf dieser Seite liegt und ffne dann durch entschlossenes Pumpen erneut die geschlossene Seite Schnellabstieg F r einen schnellen und effi...

Page 13: ...en Je nach Situation kann zus tzlich durch Gewichtsverlagerung gesteuert werden B Stall Der B Stall gilt nach unseren Erkenntnissen nicht mehr als zeitgem ss und effizient Ausserdem wird das Material...

Page 14: ...hende berdruck im Innern des Schirmes kann zu Rissen in den Zellw nden f hren und die Eintrittskante kann vom rauhen Untergrund besch digt werden Windenschlepp Der EPSILON 3 eignet sich auch zum Winde...

Page 15: ...ls neutraler Seife aber verwende niemals irgendwelche L sungsmittel Falls der Schirm mit Meerwasser in Ber hrung gekommen ist sp le ihn gut mit S sswasser ab Leg deinen Gleitschirm nicht von einem kal...

Page 16: ...vollst ndig ausgef llt innert 10 Tagen nach dem Kaufdatum zur ck In der Garantie eingeschlossen Wiederherstellen oder Auswechseln von besch digtem Material dessen Ursprung vom Hersteller als Fabrikati...

Page 17: ...ch tzt vor hartem Aufprall Der hohe Sitzkomfort verhindert R ckenschmerzen und Erm dung w hrend des Fluges was sich wiederum positiv auf die Konzentration des Piloten auswirkt G TESIEGEL Die verschied...

Page 18: ...f r a n a i s...

Page 19: ...22 L EPSILON 3 22 La technique 22 Caract ristiques techniques 24 Les mat riaux 25 Contr le avant livraison 26 Prise en mains 26 Entretien 30 R parations 31 Garantie 31 La sellette ADVANCE 32 Homologat...

Page 20: ...s recommandations concernant la maintenance et l entretien l ments importants pour votre s curit et la long vit de votre aile Pour tout compl ment d information veuillez solliciter votre revendeur ADV...

Page 21: ...dans notre domaine d activit est celle des d buts ROBERT GRAHAM d veloppement ROLF ZELTNER administration et production et VALERY CHAPUIS commercial et relations publiques Une quipe soud e qui conna...

Page 22: ...gressivement Le caract re de l EPSILON 3 se r v lera mesure que le pilote progresse et affine ses sensations elle l aidera d velopper son feeling et optimiser son pilotage Elle s adresse aussi bien au...

Page 23: ...ui re oivent des suspentes non reli es la m me principale La coh sion d ensemble de l aile et le rendement du virage s en trouvent nettement am lior s Comme il est de coutume chez ADVANCE les moindres...

Page 24: ...2 90 2 97 3 06 Corde mini m 0 68 0 70 0 72 0 74 Nombre de caissons 37 37 37 37 Poids total volant 1 kg 65 82 78 95 90 107 105 122 Poids de l aile kg 5 8 6 0 6 25 6 5 Longueur maxi des suspentes 2 cm 7...

Page 25: ...qui reviennent dans nos ateliers pour les r visions annuelles et r parations La dur e de vie d une aile peut varier grandement en fonction du soin apport son utilisation et son entretien Tissu intrad...

Page 26: ...au profil de conserver sa forme optimale PRISE EN MAINS Avant d envisager des vols en thermique ou de distance nous vous conseillons une prise en mains progressive de votre nouvelle EPSILON 3 dans des...

Page 27: ...it en conditions turbulentes Il est noter qu en freinant peu faible action sur les commandes l aile ralentit beaucoup Virage Votre EPSILON 3 a des r actions aux freins imm diates et proportionnelles l...

Page 28: ...irage engag 360 ou les oreilles acc l r es ou non Il est souhaitable de s entra ner ces man uvres dans des conditions calmes L atterrissage aux oreilles est galement possible dans ce cas ne pas rouvri...

Page 29: ...5 7 m s Remonter les mains et l cher les l vateurs environ 15 cm de leur position normale pour reprendre le vol Phase parachutale Lorsqu on descend progressivement les freins l aile ralentit et pass...

Page 30: ...te ne laissez pas votre aile pli e plusieurs jours si elle est fortement comprim e ou humide liminez imm diatement le sable ou le sel qui ont pu p n trer dans les caissons Ces mati res abrasives se gl...

Page 31: ...cas d une grosse r paration GARANTIE Votre EPSILON 3 est garantie contre tout d faut de fabrication pendant une dur e d un an compter du jour de la livraison Cette date doit tre inscrite sur la carte...

Page 32: ...pant et la large planche d assise en font des mod les parmi les plus confortables et fonctionnels actuellement sur le march Elles sont quip es en exclusivit d une triangulation des sangles de cuisses...

Page 33: ...r calme mais pas en conditions r elles de vol dans une a rologie turbulente L homologation n est pour nous ni un argument commercial ni un gage de s curit absolue et le pilote doit accepter qu un para...

Page 34: ...e n g l i s h...

Page 35: ...ecycling 37 EPSILON 3 38 The technique 38 Technical details 39 The materials 40 Pre delivery inspection 40 Familiarisation 41 Care and maintenance 45 Repairs 46 Guarantee 46 The ADVANCE harness 47 Cer...

Page 36: ...kly and completely Apart from flight related information this manual also gives you important safety information in the areas of maintenance and usage as well as tips on how to keep your new glider lo...

Page 37: ...Production and VAL RY CHAPUIS Sales and Marketing A strong team with many years of experience able to react quickly to the evolution of the market and sport The principal team is complemented by inter...

Page 38: ...e with the help of a small handle A major point in the design of the EPSILON 3 is the addition of a compression strap between each profile line attachment point on the D lines except the last 2 cells...

Page 39: ...97 3 06 Min chord m 0 68 0 70 0 72 0 74 No of cells 37 37 37 37 Take off weight 1 kg 65 82 78 95 90 107 105 122 Weight of the glider kg 5 8 6 0 6 25 6 5 Max length of the lines 2 cm 762 775 794 814 M...

Page 40: ...ent of the leading edge and trailing edge Polyester Mylar 30 mm Reinforcement of the leading edge lower surface Polyamid 16 mm Suspension lines Aramid HMA sheathed polyester 1 1 mm 80 kg 1 3 mm 120 kg...

Page 41: ...adually become familiar with your canopy by initially flying in calm conditions on a site that you are experienced with Before each flight make a thorough pre flight inspection checking for any tears...

Page 42: ...e flown at the best glide position When flying through turbulence the application of a small amount of brake will increase stability Turns The EPSILON 3 possesses very comfortable brake pressure The E...

Page 43: ...ng a fast reopening Depending on the severity of the turn apply brake on the open side so as not to enter a spiral dive but be aware of creating a potential stall The object is to fly the glider in a...

Page 44: ...vre In addition to this it can also damage the glider We therefore recommend that this manoeuvre is not flown with the EPSILON 3 If however you still would like to try it then take the B line quick li...

Page 45: ...opy be packed by folding cell to cell in order to lay the mylar reinforcements of the leading edge flat and on top of each other Do not pack the canopy very tightly Maintenance advice The lifetime of...

Page 46: ...s an aeronautic device and for obvious safety reasons we advise you not to undertake your own repairs The various stitches and cut of the suspension lines are made under precise tensions do not replac...

Page 47: ...paraglider is absorbed by the special design of the attachment points and passed on to the pilot without loss of equilibrium or balance Passive The ergonomically shaped back completely padded with foa...

Page 48: ...4 C15 C16 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9 D10 D1 1 D12 D13 D14 D15 D16 A01 A02 A03 B01 B02 B03 C01 C02 C03 D01 D02 A10 A20 A30 A40 A50 A60 B10 B20 B30 B40 B50 C10 C20 C30 C40 C50 C60 D10 D20 D30 D40 D50 D6...

Page 49: ...2 3 D 3 3 A B C 4 1 Beschleunigungsleine 2 Beschleunigungsstange 3 Umlenkrolle 4 Ohrenanlegesystem 1 Ficelle principale 2 Barre d acc l rateur 3 Poulie de renvoi 4 Kit oreilles 1 Accelerator line 2 S...

Page 50: ...trados Bottom surface 5 Austrittskante Bord de fuite Trailing edge 6 Staudruck ffnung Ouverture des caissons Cell openings 7 Eintrittskante Bord d attaque Leading edge 8 Zugband Sangle de compression...

Page 51: ...Thun AG Advance France SARL Seestrasse 14 Zone Industrielle CH 3602 Thun F 68830 Oderen Tel 41 33 225 70 10 T l 41 33 225 70 10 Fax 41 33 225 70 11 Fax 41 33 225 70 11 e mail info advance thun com www...

Reviews: