background image

DEUTSCH

WICHTIG! 

• Installieren oder verwenden Sie dieses Kinderrückhaltesystem erst, wenn Sie die von der Rückhalteeinrichtung bereitgestellten Installationsanweisungen 

vollständig gelesen und verstanden haben

Systemhersteller.

• Bauen Sie das Kinderrückhaltesystem nicht in Fahrtrichtung auf einem Sitz mit Airbag ein.

• Achten Sie auf alle roten Kunststoffteile oder Aufkleber auf dem Sicherheitssitz, die die Gurtführungen für die korrekte Installation anzeigen.

• Alle Gurte, mit denen das Rückhaltesystem am Fahrzeug befestigt ist, müssen straff sein. Die Gurte, die das Kind im Sitz sichern, müssen auf das Kind 

abgestimmt sein und dürfen nicht verdreht werden.

• Lassen Sie das Kind nicht unbeaufsichtigt im Sicherheitssitz.

• Der Sicherheitssitz sollte ausgetauscht werden, wenn er in einen Unfall verwickelt war.

• Verändern oder ergänzen Sie das Produkt nicht ohne Genehmigung der zuständigen Behörde.

• Wenn der Sicherheitssitz nicht mit dem Stoffbezug versehen ist, sollten Sie ihn vor Sonnenlicht schützen, da er sonst zu heiß werden und die Haut des Kindes 

verbrennen kann.

• Gepäckstücke oder andere Gegenstände, die bei einem Unfall Verletzungen verursachen könnten, müssen ordnungsgemäß gesichert sein.

• Das Kinderrückhaltesystem darf nicht ohne Abdeckung verwendet werden.

• Der Sitzbezug darf nicht durch einen anderen als den vom Hersteller empfohlenen ersetzt werden, da der Bezug ein integraler Bestandteil des Sicherheitssitzes 

ist.

• Die Anleitung sollte während der gesamten Nutzungsdauer des Sicherheitssitzes aufbewahrt werden.

• Verwenden Sie keine anderen Trag- und Verbindungsstellen als die in der Anleitung aufgeführten und auf dem Rückhaltesystem gekennzeichneten.

• Die starren oder Kunststoffteile des Kinderrückhaltesystems müssen gemäß den Anweisungen positioniert werden, damit sie beim täglichen Gebrauch nicht in 

den Fahrzeugtüren oder beweglichen Teilen der Sitze eingeklemmt werden.

• Dieses Produkt ist ein „universelles“ Kinderrückhaltesystem. Es ist gemäß der Änderungsserie Nr. 44/04 für die allgemeine Verwendung in Fahrzeugen 

zugelassen und passt für die meisten, jedoch nicht für alle Fahrzeugsitze.

• Ein korrekter Sitz ist wahrscheinlich, wenn der Fahrzeughersteller im Fahrzeughandbuch erklärt hat, dass das Fahrzeug für ein „universelles“ Kinderrückhalte-

system dieser Altersgruppe geeignet ist.

• Dieses Kinderrückhaltesystem wurde als „universell“ eingestuft, da es strengere Bedingungen erfüllt als die zuvor geltenden

Entwürfe, die diesen Hinweis nicht tragen.

• Wenden Sie sich im Zweifelsfall entweder an den Hersteller des Kinderrückhaltesystems oder an den Händler.

• Empfohlen nur für Fahrzeuge mit einem 3-Punkt-Sicherheitsgurt, der nach der UN / ECE-Regelung Nr. 16 oder einer anderen gleichwertigen Norm zugelassen 

ist.

• WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS: Verwenden Sie dieses Produkt nicht auf Sitzen, die mit Airbags (SRS) ausgestattet sind.

TEILE DES AUTOSITZES:

A. Schultergurtschlitze; B. Gurtband; C. Schulterpolster; D. Schrittgurtpolster; E. Gurteinstellhebel (über dem Gurt); F. Gurteinstellgurt; G. Buckle

H. Sicherheitsgurtführung des Fahrzeugs; I. Kopfstützengurtführung; J. Haken für die Basisgurtroute

ALLGEMEINE INFORMATION

1. MONTAGE DES RIEMENSYSTEMS

RICHTIGE SCHULTERGURTHÖHE

Überprüfen Sie, ob die Schultergurte für das Kind die richtige Höhe haben. Die Schultergurte sollten immer durch die Schlitze im Bezug und die Sitzschale 

eingeführt werden, die der Oberseite der Schultern des Kindes am nächsten liegen.

2. EINSTELLEN DER HÖHE DER SCHULTERGURTE

Schritt 2.1. Drücken Sie den Gurteinstellhebel und ziehen Sie beide Gurte nach vorne, um sie zu lösen.

Schritt 2.2. Drehen Sie den Sitz um und nehmen Sie die Gurte von der Rückseite des Sitzes aus der Metallverbindungsplatte heraus.

Schritt 2.3. Ziehen Sie die Enden der Gurte durch die Schlitze an der Vorderseite des Sitzes und stecken Sie sie wieder in die erforderlichen Schlitze.

Schritt 2.4. Überprüfen Sie, ob die Gurte durch die gleichen Schlitze auf beiden Seiten des Sitzes eingeführt sind, und stellen Sie sicher, dass die Gurte nicht 

verdreht sind.

3. BEFESTIGUNG DER SICHERHEITSSITZSCHNALLE

Schritt 3.1. Stecken Sie die beiden Metallteile der Schnallenverbinder zusammen.

Schritt 3.2. Stecken Sie die beiden Schnallenstecker in den Schlitz oben an der Schnalle, bis sie einrasten.

Schritt 3.3. Überprüfen Sie, ob der Gurt richtig verriegelt ist, indem Sie die Schultergurte nach oben ziehen. Drücken Sie den roten Knopf an der Schnalle nach 

unten, um den Gurt zu lösen.

4. GURT ANZIEHEN UND SCHLEIFEN

Stellen Sie das Gurtsystem so ein, dass es bequem ist, wenn Sie das Kind in das Rückhaltesystem legen.

Schritt 4.1. Legen Sie das Kind in das Kinderrückhaltesystem.

Schritt 4.2. Passen Sie die Schultergurte und die Kopfstützenhöhe an.

Schritt 4.3. Überprüfen Sie, ob die Gurte nicht verdreht sind, bringen Sie die beiden Metallteile zusammen und stecken Sie sie in die Schnalle.

Schritt 4.4. Ziehen Sie die Gurte so fest wie möglich an, ohne dass das Kind sich unwohl fühlt.

* Um das Kind freizulassen, befolgen Sie die obigen Anweisungen in umgekehrter Reihenfolge.

Summary of Contents for 4 SAFE

Page 1: ...RUCCIONESDEUSO INSTRU ES DEUSO ISTRUZIONIPERL USO MODED EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA U YCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTE ZA KORI TENJE N VOD K POU IT IN TRUKCIE NA POU V...

Page 2: ...I 2 1 2 2 1...

Page 3: ...2 3 5 4 3 1 3 2 3 3 2 4...

Page 4: ...6 1 6 3 7 1 7 3 6 2 6 4 7 2 7 4...

Page 5: ...8 1 9 1 9 2 10 1 10 2 11 8 2 8 3...

Page 6: ...entconditionsthanthose whichappliedtoearlier designsnotcarryingthisnotice Ifindoubt consulteitherthechildrestraintsystemmanufacturerortheretailer Recommendedonlyforvehiclesequippedwitha3 pointseatbelt...

Page 7: ...gram Checkifthevehicleseatbeltisnottwisted Step7 4 Placethechildinthesafetyseatandmakesurethattheshoulderstrapsareattherightheight Checkifthesafetyseatiscorrectlyinstalledevery timeyoudrivewiththechil...

Page 8: ...04 4 3 3 SRS A B C D E F G H I 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 3 3 1 3 2 3 3 4 4 1 4 2 4 3 4 4 5 9...

Page 9: ...6 0 0 13 6 1 6 2 6 3 6 4 0 7 1 9 18 7 1 7 2 7 3 7 4 8 2 3 15 36 8 1 8 2 3 8 3 2 3 30 9 1 9 2 10 1 10 2 11 3 16...

Page 10: ...strictasquelasqueseaplicaronanteriormente Dise osquenollevenesteaviso Encasodeduda consultealfabricantedelsistemaderetenci ninfantiloalvendedor Recomendado solo para veh culos equipados con un cintur...

Page 11: ...nquesemuestraen eldiagrama Compruebesielcintur ndeseguridaddelveh culonoest torcido Paso7 4 Coloquealni oenelasientodeseguridadyaseg resedequelascorreasdeloshombrosest nalaalturacorrecta Compruebesiel...

Page 12: ...ian asfoiclassificadocomo universal umavezquecumprecomcondi esmaisrigorosasdoqueasqueseaplicavama projetosquen otrazemesteaviso Emcasoded vida consulteofabricantedosistemadereten oparacrian asouoreven...

Page 13: ...evoltadacorreiaedepoisapartediagonalnadire omostradanodiagrama Verifiqueseocintodeseguran adove culon oest torcido Passo7 4 Coloqueacrian anoassentodeseguran aecertifique sedequeasal asdeombroest onaa...

Page 14: ...henonportanoquestoavviso Incasodidubbi consultareilproduttoredelsistemadiritenutaperbambinioilrivenditore Raccomandatosoloperveicolidotatidicinturadisicurezzaa3punti omologatosecondoilRegolamentoUN EC...

Page 15: ...partediagonalenelladirezionemostratanelloschema Controllareselacinturadisicurezzadelveicolonon attorcigliata Passaggio7 4 Posizionareilbambinosulsediledisicurezzaeassicurarsicheglispallaccisianoall al...

Page 16: ...ereBedingungenerf lltalsdiezuvorgeltenden Entw rfe diediesenHinweisnichttragen WendenSiesichimZweifelsfallentwederandenHerstellerdesKinderr ckhaltesystemsoderandenH ndler Empfohlennurf rFahrzeugemitei...

Page 17: ...gezeigteRichtungziehen berpr fenSie obderSicherheitsgurtdesFahrzeugsnichtverdrehtist Schritt7 4 LegenSiedasKindindenSicherheitssitzundachtenSieaufdierichtigeH hederSchultergurte berpr fenSiejedesMal w...

Page 18: ...esconditionsplusstrictesquecellesquipr valaientauparavant dessinsneportantpascetavis Encasdedoute consultezlefabricantoulerevendeurdusyst mederetenuepourenfants Recommand uniquementpourlesv hicules qu...

Page 19: ...h ma V rifiezsilaceinturedes curit duv hiculen estpastordue tape7 4 Placezl enfantdanslesi geautoetassurez vousquelessanglesd paulesont labonnehauteur V rifiezquelesi geautoestcorrectementinstall chaq...

Page 20: ...ine tecondi iimaistrictedec tceleaplicateanterior desenesaumodelecarenupoart aceast notificare Dac ave i ndoieli consulta iproduc torulsistemuluidesiguran pentrucopiisaudistribuitorul Recomandatnumaip...

Page 21: ...ester sucite Pasul7 4 A eza icopilul nscaunuldesiguran iasigura i v c cureleledeum rsuntla n l imeacorect Verifica idac scaunuldesiguran esteinstalatcorectde fiecaredat c ndconduce icucopilul nma in R...

Page 22: ...jgrupiewiekowej Tourz dzenieprzytrzymuj cedladziecizosta osklasyfikowanejako uniwersalne poniewa spe niabardziejrygorystycznewarunkini te kt remia yzastosowaniedo wcze niejszych projektyniezawieraj ce...

Page 23: ...pasbezpiecze stwapojazduniejestskr cony Krok7 4 Umie dzieckowfotelikuiupewnijsi epasynaramienneznajduj si naodpowiedniejwysoko ci Sprawd czyfotelikjestprawid owozainstalowanyza ka dymrazem gdyjedziesz...

Page 24: ...SRPSKI 04 4 3 3 B C D E F G H I 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 3 3 1 3 2 3 3 4 4 1 4 2 4 3 4 4 5 9...

Page 25: ...6 0 0 13 6 1 6 2 6 3 6 4 0 7 1 9 18 7 1 7 2 7 3 7 4 8 2 3 15 36 8 1 8 2 8 3 2 3 30 9 1 9 2 10 1 10 2 11 SRPSKI...

Page 26: ...04 4 3 UNECE 3 SRS A E G H I 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 3 3 1 3 2 3 3 4 4 1 4 2 4 3 4 4 5 9...

Page 27: ...6 0 0 13 6 1 6 2 6 3 6 4 0 7 1 9 18KG 7 1 7 2 7 3 7 4 8 2 3 15 36 8 1 8 2 3 8 3 2 3 30 C 9 1 9 2 10 1 10 2 11 3 16...

Page 28: ...04 4 3 3 SRS A B C D E F H I 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 3 3 1 3 2 3 3 4 4 1 4 2 4 3 4 4 5 9...

Page 29: ...6 0 0 13 6 1 6 2 6 3 6 4 0 7 1 9 18 7 1 7 2 7 3 7 4 8 2 3 15 36 8 1 8 2 3 8 3 2 3 30 9 1 9 2 10 1 10 2 11 3 16...

Page 30: ...04 4 3 3 SRS A B C D E F G Catarama H I 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 3 3 1 3 2 3 3 4 4 1 4 2 4 3 4 4 5 9 UA...

Page 31: ...6 0 0 13 6 1 6 2 6 3 6 4 0 7 1 9 18 7 1 7 2 7 3 7 4 8 2 3 15 36 8 1 8 2 3 diagnonalniyat 8 3 2 3 30 9 1 9 2 10 1 10 2 11 16 UA...

Page 32: ...teunedoumici obratiteseproizvo a uiliprodava uautomobila Preporu ujesesamozavozilaopremljenasigurnosnimpojasomstrito ke odobrenimuskladusPravilnikomUNECEbr 3ilidrugimodgovaraju imstandardom NEKORISTIT...

Page 33: ...pravilnopostavljenosvakiputkadavozitedijeteuvozilu Pa ljivozakreniteipovucitesigurnosnisustavnajednustranu adrugikakobistebilisigurnidasigurnosnipojasvozilanijeolabavljenidajeza titasjedalanepomi na Z...

Page 34: ...seobra tenav robceautoseda kynebonaprodejce Doporu enopouzeprovozidlavybaven t bodov mbezpe nostn mp semschv len mvsouladusp edpisemEHKOSN 3nebojinourovnocennounormou NEPOU VEJTETENTOPRODUKTSEDADELVY...

Page 35: ...autoseda kaspr vn instalov na Opatrn oto teazat hn tebezpe nostn syst mnajednustranuadruh abysteseujistili ebezpe nostn p svozidlanen uvoln na ejechr ni sedadlav klidu Stahov n stoli ky postupujtepodl...

Page 36: ...ybaven 3 bodov mbezpe nostn mp somschv len mvs ladespredpisomEHKOSN 3aleboinourovnocennounormou NEPOU VAJTETENTOV ROBOKSEDADIELVYBAVEN CHVZDUCHOV MITA KAMI DODATO N BEZPE NOSTN SYST M SRS Dielypreauto...

Page 37: ...ntrolujte ijeautoseda kajenain talovan spr vne zaka d m ke jazdi va e die avaute Opatrneoto i avytiahniteopierkuhlavyjednejanadruhejstrane abysaubezpe il ebezpe nostn p svautenebolvo n a eseda kajepev...

Page 38: ...taz rtes t st K ts geset nforduljonagyermekbiztons girendszergy rt j hozvagyakiskeresked h z CsakazENSZ EGB16 sz El r saiszerintj v hagyott vagym s azzalegyen rt k szabv nyszerintj v hagyott 3pontosbi...

Page 39: ...e sgy z dj nmegarr l hogyav llp ntokamegfelel magass gbanvannak Ellen rizze hogyabiztons gi l smegfelel envan eszerelvemindenalkalommal amikorag pkocsibanvezet vatosancsavarjaki sh zzakiabiztons giren...

Page 40: ...44 04 16 SRS E F H I J 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 3 3 1 3 2 3 3 4 4 1 4 2 4 3 4 4...

Page 41: ...5 HEADRESTHEIGHT 9 6 0 0 13KG 6 1 6 2 lap 6 3 6 4 0 7 1 9 18KG 7 1 7 2 2 7 3 7 4 8 2 3 15 36KG 8 1 8 2 8 3 2 3 30 C Dryclean 9 1 9 2 10 1 10 2 LAP 11 ACTIVR 3 16 STANDART...

Page 42: ...nsel olaraks n fland r lm t r bubildirimita mayantasar mlar phedurumunda ocukemniyetsistemi reticisineveyasat c yadan n Yaln zcaUN ECEY netmeli iNo 16veyaba kabire de erstandartuyar ncaonaylanm 3nokta...

Page 43: ...rin Ad m7 3 Ara emniyetkemerini ncekemerinkucakb l m n ard ndan aprazk sm n diyagramdag sterileny nde ekereks k n Ara emniyetkemerininb k lmedi inikontroledin Ad m7 4 ocu ug venlikkoltu unayerle tirin...

Page 44: ...AR...

Page 45: ...AR...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ......

Page 49: ...112 115 108 112 115 112 1 2 1 2 3 113 1 18 2011 2 1 18 2011 3 2 18 2011 2 114 4 3 18 2011 5 4 18 2011 113 1 2 1 114 3 4 114 1 113 1 2 2 3 115 1 2 1 3 1 1...

Page 50: ......

Page 51: ...O Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikka...

Reviews: