background image

PORTUGAL

IMPORTANTE! GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA 

FUTURA.

PT

IMPORTANTE! 

• Não instale ou use este sistema de segurança para crianças até ter lido e entendido completamente as instruções de instalação fornecidas pelo sistema de retenção.

fabricante do sistema.

• Não instale o sistema de retenção para crianças na posição voltada para a frente num banco equipado com airbag.

• Preste atenção a todas as peças plásticas vermelhas ou adesivos no assento de segurança, que mostram as guias do cinto para a instalação correta.

• Todas as correias que fixam o sistema de retenção ao veículo devem ser apertadas; as correias que seguram a criança no assento devem ser ajustadas para caber na 

criança e não devem ser torcidas.

• Não deixe a criança desacompanhada no assento de segurança.

• O assento de segurança deve ser substituído se tiver sido envolvido em um acidente.

• Não altere o produto nem faça qualquer acréscimo a ele sem a aprovação da autoridade relevante.

• Se a cadeira de segurança não incluir a cobertura de tecido, esta deve ser mantida longe da luz solar, caso contrário poderá aquecer muito e queimar a pele da criança.

• Qualquer bagagem ou outros objetos que possam causar ferimentos em caso de acidente devem ser devidamente protegidos.

• O sistema de retenção para crianças não deve ser usado sem a tampa.

• A tampa do assento não deve ser substituída por outra que não seja a recomendada pelo fabricante, porque a tampa é parte integrante do assento de segurança.

• As instruções devem ser mantidas com o assento de segurança durante toda a sua vida útil.

• Não use nenhum rolamento de carga e pontos de conexão além dos listados nas instruções e marcados no sistema de retenção.

• As partes rígidas ou plásticas do sistema de retenção para crianças devem ser posicionadas seguindo as instruções para que, com o uso diário, não fiquem presas nas 

portas do veículo ou nas partes móveis dos assentos.

• Este produto é um sistema de retenção para crianças “universal”. É aprovado ao abrigo do Regulamento nº 44, série 04 de alterações, para uso geral em veículos e vai 

caber a maioria dos bancos de veículos, mas não todos.

• É provável um ajuste correto se o fabricante do veículo declarar no manual do veículo que o veículo é adequado para qualquer sistema de retenção para crianças 

“universal” para esse grupo etário.

• Este sistema de retenção para crianças foi classificado como “universal”, uma vez que cumpre com condições mais rigorosas do que as que se aplicavam a

projetos que não trazem este aviso.

• Em caso de dúvida, consulte o fabricante do sistema de retenção para crianças ou o revendedor.

• Recomendado apenas para veículos equipados com cinto de segurança de 3 pontos, homologado ao abrigo do Regulamento UNECE n.º 16 ou outro padrão 

equivalente.

• AVISO DE SEGURANÇA IMPORTANTE: Não use este produto em assentos equipados com airbags (SRS).

PARTES DO ASSENTO DO CARRO:

A. fendas de cinto de ombro; B. Cinta de arnês; C. Almofada de ombro; D. Almofada de cinta de gancho; E. Alavanca reguladora do arnês (acima da alça); F. Correia 

ajustadora do arnês; G. Fivela

H. Guia do cinto de segurança do veículo; I. Guia do cinto de encosto de cabeça; J. Gancho de rota da correia base

INFORMAÇÃO GERAL

1. MONTAGEM DO SISTEMA DE CORREIA

ALTURA CORRETA DA CORREIA DO OMBRO

Verifique se as alças estão na altura correta para a criança. As alças devem sempre ser inseridas através das aberturas da capa e da concha do assento que estão mais 

próximas do topo dos ombros da criança.

2. AJUSTE DA ALTURA DAS ALÇAS DO OMBRO

Etapa 2.1 Pressione a alavanca de ajuste do arnês e puxe as duas correias de arnês para frente para soltá-las.

Etapa 2.2 Vire o assento ao redor e, na parte de trás do assento, tire as correias da placa de junção de metal.

Etapa 2.3 Puxe as extremidades das correias pelas aberturas na parte da frente do assento e reinsira-as pelos slots necessários.

Etapa 2.4 Verifique se as correias do arnês estão inseridas nas mesmas fendas dos dois lados do assento e certifique-se de que as correias não estão torcidas.

3. PRENDENDO A BOLSO DO ASSENTO DA SEGURANÇA

Etapa 3.1 Slot as duas seções de metal dos conectores de fivela juntos.

Etapa 3.2. Slot os dois conectores de fivela no slot na parte superior da fivela até que eles clique no lugar.

Etapa 3.3. Verifique se o arnês está corretamente travado, puxando as alças para cima. Para soltar o arnês, pressione o botão vermelho na fivela para baixo.

4. APERTAR E DESLIZAR O TIRANTE

Ajuste o sistema de arnês para ficar confortável toda vez que você colocar a criança no sistema de retenção.

Etapa 4.1. Coloque a criança no sistema de retenção para crianças.

Etapa 4.2. Ajuste as correias de ombro e a altura do apoio de cabeça.

Etapa 4.3 Verifique se as correias não estão torcidas, junte as duas peças de metal e encaixe-as na fivela.

Etapa 4.4. Aperte as correias do arnês o máximo possível sem causar desconforto à criança.

* Para liberar a criança, siga as instruções acima na ordem inversa..

Summary of Contents for 4 SAFE

Page 1: ...RUCCIONESDEUSO INSTRU ES DEUSO ISTRUZIONIPERL USO MODED EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA U YCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTE ZA KORI TENJE N VOD K POU IT IN TRUKCIE NA POU V...

Page 2: ...I 2 1 2 2 1...

Page 3: ...2 3 5 4 3 1 3 2 3 3 2 4...

Page 4: ...6 1 6 3 7 1 7 3 6 2 6 4 7 2 7 4...

Page 5: ...8 1 9 1 9 2 10 1 10 2 11 8 2 8 3...

Page 6: ...entconditionsthanthose whichappliedtoearlier designsnotcarryingthisnotice Ifindoubt consulteitherthechildrestraintsystemmanufacturerortheretailer Recommendedonlyforvehiclesequippedwitha3 pointseatbelt...

Page 7: ...gram Checkifthevehicleseatbeltisnottwisted Step7 4 Placethechildinthesafetyseatandmakesurethattheshoulderstrapsareattherightheight Checkifthesafetyseatiscorrectlyinstalledevery timeyoudrivewiththechil...

Page 8: ...04 4 3 3 SRS A B C D E F G H I 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 3 3 1 3 2 3 3 4 4 1 4 2 4 3 4 4 5 9...

Page 9: ...6 0 0 13 6 1 6 2 6 3 6 4 0 7 1 9 18 7 1 7 2 7 3 7 4 8 2 3 15 36 8 1 8 2 3 8 3 2 3 30 9 1 9 2 10 1 10 2 11 3 16...

Page 10: ...strictasquelasqueseaplicaronanteriormente Dise osquenollevenesteaviso Encasodeduda consultealfabricantedelsistemaderetenci ninfantiloalvendedor Recomendado solo para veh culos equipados con un cintur...

Page 11: ...nquesemuestraen eldiagrama Compruebesielcintur ndeseguridaddelveh culonoest torcido Paso7 4 Coloquealni oenelasientodeseguridadyaseg resedequelascorreasdeloshombrosest nalaalturacorrecta Compruebesiel...

Page 12: ...ian asfoiclassificadocomo universal umavezquecumprecomcondi esmaisrigorosasdoqueasqueseaplicavama projetosquen otrazemesteaviso Emcasoded vida consulteofabricantedosistemadereten oparacrian asouoreven...

Page 13: ...evoltadacorreiaedepoisapartediagonalnadire omostradanodiagrama Verifiqueseocintodeseguran adove culon oest torcido Passo7 4 Coloqueacrian anoassentodeseguran aecertifique sedequeasal asdeombroest onaa...

Page 14: ...henonportanoquestoavviso Incasodidubbi consultareilproduttoredelsistemadiritenutaperbambinioilrivenditore Raccomandatosoloperveicolidotatidicinturadisicurezzaa3punti omologatosecondoilRegolamentoUN EC...

Page 15: ...partediagonalenelladirezionemostratanelloschema Controllareselacinturadisicurezzadelveicolonon attorcigliata Passaggio7 4 Posizionareilbambinosulsediledisicurezzaeassicurarsicheglispallaccisianoall al...

Page 16: ...ereBedingungenerf lltalsdiezuvorgeltenden Entw rfe diediesenHinweisnichttragen WendenSiesichimZweifelsfallentwederandenHerstellerdesKinderr ckhaltesystemsoderandenH ndler Empfohlennurf rFahrzeugemitei...

Page 17: ...gezeigteRichtungziehen berpr fenSie obderSicherheitsgurtdesFahrzeugsnichtverdrehtist Schritt7 4 LegenSiedasKindindenSicherheitssitzundachtenSieaufdierichtigeH hederSchultergurte berpr fenSiejedesMal w...

Page 18: ...esconditionsplusstrictesquecellesquipr valaientauparavant dessinsneportantpascetavis Encasdedoute consultezlefabricantoulerevendeurdusyst mederetenuepourenfants Recommand uniquementpourlesv hicules qu...

Page 19: ...h ma V rifiezsilaceinturedes curit duv hiculen estpastordue tape7 4 Placezl enfantdanslesi geautoetassurez vousquelessanglesd paulesont labonnehauteur V rifiezquelesi geautoestcorrectementinstall chaq...

Page 20: ...ine tecondi iimaistrictedec tceleaplicateanterior desenesaumodelecarenupoart aceast notificare Dac ave i ndoieli consulta iproduc torulsistemuluidesiguran pentrucopiisaudistribuitorul Recomandatnumaip...

Page 21: ...ester sucite Pasul7 4 A eza icopilul nscaunuldesiguran iasigura i v c cureleledeum rsuntla n l imeacorect Verifica idac scaunuldesiguran esteinstalatcorectde fiecaredat c ndconduce icucopilul nma in R...

Page 22: ...jgrupiewiekowej Tourz dzenieprzytrzymuj cedladziecizosta osklasyfikowanejako uniwersalne poniewa spe niabardziejrygorystycznewarunkini te kt remia yzastosowaniedo wcze niejszych projektyniezawieraj ce...

Page 23: ...pasbezpiecze stwapojazduniejestskr cony Krok7 4 Umie dzieckowfotelikuiupewnijsi epasynaramienneznajduj si naodpowiedniejwysoko ci Sprawd czyfotelikjestprawid owozainstalowanyza ka dymrazem gdyjedziesz...

Page 24: ...SRPSKI 04 4 3 3 B C D E F G H I 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 3 3 1 3 2 3 3 4 4 1 4 2 4 3 4 4 5 9...

Page 25: ...6 0 0 13 6 1 6 2 6 3 6 4 0 7 1 9 18 7 1 7 2 7 3 7 4 8 2 3 15 36 8 1 8 2 8 3 2 3 30 9 1 9 2 10 1 10 2 11 SRPSKI...

Page 26: ...04 4 3 UNECE 3 SRS A E G H I 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 3 3 1 3 2 3 3 4 4 1 4 2 4 3 4 4 5 9...

Page 27: ...6 0 0 13 6 1 6 2 6 3 6 4 0 7 1 9 18KG 7 1 7 2 7 3 7 4 8 2 3 15 36 8 1 8 2 3 8 3 2 3 30 C 9 1 9 2 10 1 10 2 11 3 16...

Page 28: ...04 4 3 3 SRS A B C D E F H I 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 3 3 1 3 2 3 3 4 4 1 4 2 4 3 4 4 5 9...

Page 29: ...6 0 0 13 6 1 6 2 6 3 6 4 0 7 1 9 18 7 1 7 2 7 3 7 4 8 2 3 15 36 8 1 8 2 3 8 3 2 3 30 9 1 9 2 10 1 10 2 11 3 16...

Page 30: ...04 4 3 3 SRS A B C D E F G Catarama H I 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 3 3 1 3 2 3 3 4 4 1 4 2 4 3 4 4 5 9 UA...

Page 31: ...6 0 0 13 6 1 6 2 6 3 6 4 0 7 1 9 18 7 1 7 2 7 3 7 4 8 2 3 15 36 8 1 8 2 3 diagnonalniyat 8 3 2 3 30 9 1 9 2 10 1 10 2 11 16 UA...

Page 32: ...teunedoumici obratiteseproizvo a uiliprodava uautomobila Preporu ujesesamozavozilaopremljenasigurnosnimpojasomstrito ke odobrenimuskladusPravilnikomUNECEbr 3ilidrugimodgovaraju imstandardom NEKORISTIT...

Page 33: ...pravilnopostavljenosvakiputkadavozitedijeteuvozilu Pa ljivozakreniteipovucitesigurnosnisustavnajednustranu adrugikakobistebilisigurnidasigurnosnipojasvozilanijeolabavljenidajeza titasjedalanepomi na Z...

Page 34: ...seobra tenav robceautoseda kynebonaprodejce Doporu enopouzeprovozidlavybaven t bodov mbezpe nostn mp semschv len mvsouladusp edpisemEHKOSN 3nebojinourovnocennounormou NEPOU VEJTETENTOPRODUKTSEDADELVY...

Page 35: ...autoseda kaspr vn instalov na Opatrn oto teazat hn tebezpe nostn syst mnajednustranuadruh abysteseujistili ebezpe nostn p svozidlanen uvoln na ejechr ni sedadlav klidu Stahov n stoli ky postupujtepodl...

Page 36: ...ybaven 3 bodov mbezpe nostn mp somschv len mvs ladespredpisomEHKOSN 3aleboinourovnocennounormou NEPOU VAJTETENTOV ROBOKSEDADIELVYBAVEN CHVZDUCHOV MITA KAMI DODATO N BEZPE NOSTN SYST M SRS Dielypreauto...

Page 37: ...ntrolujte ijeautoseda kajenain talovan spr vne zaka d m ke jazdi va e die avaute Opatrneoto i avytiahniteopierkuhlavyjednejanadruhejstrane abysaubezpe il ebezpe nostn p svautenebolvo n a eseda kajepev...

Page 38: ...taz rtes t st K ts geset nforduljonagyermekbiztons girendszergy rt j hozvagyakiskeresked h z CsakazENSZ EGB16 sz El r saiszerintj v hagyott vagym s azzalegyen rt k szabv nyszerintj v hagyott 3pontosbi...

Page 39: ...e sgy z dj nmegarr l hogyav llp ntokamegfelel magass gbanvannak Ellen rizze hogyabiztons gi l smegfelel envan eszerelvemindenalkalommal amikorag pkocsibanvezet vatosancsavarjaki sh zzakiabiztons giren...

Page 40: ...44 04 16 SRS E F H I J 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 3 3 1 3 2 3 3 4 4 1 4 2 4 3 4 4...

Page 41: ...5 HEADRESTHEIGHT 9 6 0 0 13KG 6 1 6 2 lap 6 3 6 4 0 7 1 9 18KG 7 1 7 2 2 7 3 7 4 8 2 3 15 36KG 8 1 8 2 8 3 2 3 30 C Dryclean 9 1 9 2 10 1 10 2 LAP 11 ACTIVR 3 16 STANDART...

Page 42: ...nsel olaraks n fland r lm t r bubildirimita mayantasar mlar phedurumunda ocukemniyetsistemi reticisineveyasat c yadan n Yaln zcaUN ECEY netmeli iNo 16veyaba kabire de erstandartuyar ncaonaylanm 3nokta...

Page 43: ...rin Ad m7 3 Ara emniyetkemerini ncekemerinkucakb l m n ard ndan aprazk sm n diyagramdag sterileny nde ekereks k n Ara emniyetkemerininb k lmedi inikontroledin Ad m7 4 ocu ug venlikkoltu unayerle tirin...

Page 44: ...AR...

Page 45: ...AR...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ......

Page 49: ...112 115 108 112 115 112 1 2 1 2 3 113 1 18 2011 2 1 18 2011 3 2 18 2011 2 114 4 3 18 2011 5 4 18 2011 113 1 2 1 114 3 4 114 1 113 1 2 2 3 115 1 2 1 3 1 1...

Page 50: ......

Page 51: ...O Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikka...

Reviews: