background image

8

In de Kloonmodus kan de resolutie van de externe monitor niet door 

de gebruiker worden gewijzigd; deze wordt automatisch geselecteerd 

zodat deze beter overeenkomt met de weergaveresolutie van de op 

het dockingstation aangesloten laptop. Voor het wijzigen van de 

schermresolutie van de laptop gebruikt u de interface Eigenschappen 

van weergave van het besturingssysteem. Klik op Geavanceerd om deze 

interface in te schakelen. 
Wanneer u wilt overschakelen van Kloon naar Uitgebreid (dualview), kunt 

u klikken op dualview-instellingen en de positie van de externe monitor 

selecteren of gewoon op Uitgebreid (dualview) klikken: in het laatste 

geval worden de instellingen van de Uitgebreide modus opgehaald. Het 

overschakelen tussen Uitgebreide modus (dualview) en Kloonmodus en 

terug is na enkele seconden voltooid.

3  

Voor het wijzigen van de schermresolutie van de externe weergave 

selecteert u Schermresolutie en vervolgens een van de door de 

toepassing vermelde opties. Zo betekent de selectie van 180x104 

dat de videopoort een video-uitvoer van 180 bij 104 pixels geeft. 

De in de gebruikersinterface weergegeven resoluties vormen een 

combinatie van welke worden ondersteund door het dockingstation, 

en welke worden ondersteund door de op het dockingstation 

aangesloten externe monitor. Als de externe monitor geen informatie 

geeft over de ondersteunde resoluties, schakelt het dockingstation 

over op een standaardlijst van weergaveresoluties. 

Voor het wijzigen van de kleurkwaliteit van het externe beeldscherm 

tijdens het gebruik van de Uitgebreide modus (dualview) selecteert u 

Kleurkwaliteit en een kleurdiepte van Gemiddeld (16 bits) of Hoogst 

( bits).

Voor het roteren van de weergave van het externe scherm selecteert 

u Schermrotatie en een van de mogelijke opties: Rotatie links, Rotatie 

rechts, of Geïnverteerd. Selecteer Normaal om weer terug te gaan 

naar de normale weergave.

Opmerking:

 de opfrissnelheid van de externe monitor kan alleen worden 

gewijzigd via de standaard interface van het besturingssysteem en niet 

via het hulpprogramma dat bij het dockingstation hoort.
6  Voor het uitschakelen van het videosignaal vanuit het dockingstation 

zonder daarbij de button aan de voorzijde te gebruiken (zoals 

beschreven in het gedeelte Videomodi), selecteert u “Uitschakelen”: 

als u het videosignaal weer wilt inschakelen, selecteert u Uitgebreid 

(dualview) of Kloon. De videosignaaluitvoer kan ook worden 

ingeschakeld door het indrukken van de button dualview aan de 

voorzijde van de eenheid: in dit geval worden de video-instellingen 

weer gebruikt, die golden toen de video-uitvoer werd uitgeschakeld.

Bij het gebruik van meerdere dockingstations met één notebook—

bijvoorbeeld één op kantoor en één thuis—worden de video-instellingen 

voor elk dockingstation opgeslagen wanneer u de notebook loskoppelt. 

Hierdoor kunt u uw dockingstation op kantoor instellen op Uitgebreid 

(dualview), terwijl uw dockingstation thuis is geconfigureerd voor 

de Kloonmodus; telkens wanneer u uw dockingstation gebruikt in 

combinatie met uw notebook, blijven deze instellingen behouden. 
Als u het dockingstation deelt met verschillende laptops, worden de 

voorkeurvideo-instellingen voor elke laptop bewaard. 

De invloed van stand-by of slaapstand op de op 
het dockingstation aangesloten apparatuur 

Externe monitoren

Wanneer het dockingstation is aangesloten op een notebook en een 

externe monitor, en als de notebook overschakelt op de modus Stand-by 

of Slaapstand, geeft de externe monitor niets meer weer.

Opmerking:

 afhankelijk van uw notebookinstellingen schakelt de 

notebook mogelijk over naar de modus Stand-by of Slaapstand, wanneer 

u de notebook sluit. 
Wanneer de notebook weer terugkeert naar een actieve status, blijft 

het scherm van de externe monitor dezelfde instellingen behouden als 

die welke het had voordat de notebook overschakelde naar de modus 

Stand-by of Slaapstand. Als de externe monitor echter was ingesteld 

op Uitgebreid (dualview), worden vensters die voorheen op de externe 

monitor worden weergegeven, niet teruggezet naar de secundaire 

monitor. Als de externe monitor op Uitgebreid (dualview) staat en er voor 

de notebook een aanmelding is vereist om Stand-by of de slaapstand 

af te sluiten, verschijnt het aanmeldingsscherm op zowel de primaire 

notebookmonitor als op de externe monitor.

Andere apparaten

Als een apparaat is aangesloten op een poort op het dockingstation en 

de notebook overgaat op Stand-by of de slaapstand, zal dit apparaat 

niet functioneren. Als u bijvoorbeeld de USB .0-poort gebruikt voor 

de aansluiting van een extern USB-apparaat, komt dit apparaat pas 

beschikbaar als de notebook terugkeert in een actieve stand.

Verwijderen van het videosoftwarestuurprogramma

Soms moet u het videosoftwarestuurprogramma verwijderen van uw 

notebook—bijvoorbeeld als u het huidige stuurprogramma wilt bijwerken 

met een door Kensington uitgegeven nieuwere versie. Selecteer Start, 

Alle programma’s en open de map sd00v. Selecteer de functie “Uninstall 

Kensington sd00v” (Kensington sd00v verwijderen) om de sd00v te 

verwijderen.
Als alternatief kunt u de volgende procedure volgen:

1

  Ga naar het Configuratiescherm van uw notebook en selecteer 

Software voor Windows XP of Programma’s en onderdelen voor 

Windows Vista.

2

  Scroll door de lijst van geïnstalleerde programma’s en selecteer 

Kensington Display Adapter (Kensington-weergaveadapter). 

3

  Klik op Verwijderen voor Windows XP of op Installatie ongedaan 

maken voor Windows Vista.

Opmerking:

 we bevelen aan om de notebook na het verwijderen van de 

software opnieuw te starten.

Problemen opsporen

Als uw dockingstation niet functioneert zoals verwacht, controleert u 

eerst de volgende punten om te trachten het probleem te verhelpen. 

Als het probleem aanhoudt, neemt u contact op met Technische 

ondersteuning van Kensington. U vindt de contactgegevens in de sectie 

“Technische ondersteuning” hieronder.

Summary of Contents for sd200v

Page 1: ...sd200v Notebook docking station with video INSTRUCTION GUIDE GUIDE D INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG HANDLEIDING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES 2 1...

Page 2: ...sd200v Notebook docking station with video English 2 Fran ais 9 Deutsch 16 Nederlands 24 Italiano 31 Espa ol 38...

Page 3: ...orts with status indicator lights I VGA video output J USB upstream connector K Power adapter jack D Software installation CD and Instruction Guide E Quick Start Guide L Power connection indicator lig...

Page 4: ...into the power adapter jack on the Docking Station Then plug the power adapter into a working electrical outlet Note The power indicator light on the front of the Docking Station glows amber when the...

Page 5: ...ch a DVD on your notebook screen Clone mode Clone mode clones creates an identical display from your notebook screen to the external monitor In Clone mode the Docking Station automatically selects the...

Page 6: ...esolution of the laptop use the Display Properties interface of the operating system Click Advanced to activate this interface When you want to switch from Clone mode to Extended dualview mode you can...

Page 7: ...ny adapters other than the one supplied with the Docking Station My notebook will not connect to the Docking Station and the light of the power connection indicator light is amber Unplug the USB 2 0 c...

Page 8: ...does not affect any other legal rights you may have by operation of law Contact Kensington at www support kensington com or at one of the technical numbers listed above for warranty servcie procedures...

Page 9: ...liance Documentation link at www support kensington com Information for EU Member States Only The use of the symbol indicates that this product may not be treated as household waste By ensuring this p...

Page 10: ...yants lumineux d tat I Sortie vid o VGA J Connecteur USB K Prise pour alimentation D CD d installation du logiciel et Guide d instructions E Guide de d marrage rapide L Voyant lumineux de fonctionneme...

Page 11: ...se de courant Remarque Le voyant lumineux d alimentation situ l avant de la station d accueil s allume de couleur ambre lorsque la station d accueil est sous tension mais qu elle n est pas connect e v...

Page 12: ...l cran de votre ordinateur portable Mode Dupliqu Le mode Dupliqu duplique cr e un affichage identique l cran de votre ordinateur portable sur l cran externe En mode Dupliqu la station d accueil s lect...

Page 13: ...ion d cran du portable utilisez l interface d affichage des propri t s du syst me d exploitation Cliquez sur Avanc pour activer cette interface Lorsque vous souhaitez basculer du mode Dupliqu au mode...

Page 14: ...dre le probl me Si le probl me persiste veuillez contacter l assistance technique de Kensington Vous trouverez les informations permettant de nous contacter dans la section Assistance technique ci des...

Page 15: ...appelez l assistance technique Les informations suivantes vous seront demand es Nom adresse et num ro de t l phone Nom du produit Kensington Fabricant et mod le de votre ordinateur Logiciel et version...

Page 16: ...ngendrer d interf rences nuisibles et 2 ce p riph rique doit accepter toute interf rence re ue y compris des interf rences pouvant entra ner des op rations non souhait es Conform ment ce qui est d fin...

Page 17: ...eigen I VGA Videoausgang J Vorgeschalteter USB Anschluss K Netzteilbuchse D Software Installations CD und Bedienungsanleitung E Kurzanleitung L Strom Verbindungs Indikatoranzeige M Display Indikatoran...

Page 18: ...llationsprogramm wird daraufhin automatisch ge ffnet 2 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Softwaretreiber zu installieren Hinweis W hrend der Installation der Videotreiber ist auf de...

Page 19: ...n Bildschirm angezeigt wurden werden jedoch nicht wieder auf den sekund ren Bildschirm bertragen Videomodi Es gibt zwei Modi f r die Videoausgabe der Dockingstation Erweitert dualview Klon HINWEISE F...

Page 20: ...Bildschirm angezeigt werden k nnen Je intensiver die Farbtiefe desto besser die Bildqualit t Die Aktualisierungsrate auch Vertikalfrequenz genannt misst die Geschwindigkeit mit der der gesamte Bildsc...

Page 21: ...Weise k nnen Sie an Ihrer Dockingstation in der Arbeit den erweiterten dualview Modus einrichten w hrend Ihre Dockingstation zuhause im Klonmodus konfiguriert ist Diese Einstellungen werden jedes Mal...

Page 22: ...m diese Webseiten anzuzeigen verschieben Sie eine Seite auf den Bildschirm des Notebooks und die andere auf den externen Bildschirm Ich kann unter Microsoft Vista keine Videoclips abspielen wenn der e...

Page 23: ...GEWINNEINBUSSEN EINSCHR NKUNGEN BEI DER VERWENDUNG DER SOFTWARE VERLUST ODER WIEDERHERSTELLUNG VON DATEN KOSTEN F R ERSATZEINRICHTUNGEN AUSFALLZEITEN SACHSCH DEN UND FORDERUNGEN DRITTER INFOLGE VON U...

Page 24: ...lten Sie bei den rtlichen Beh rden bei dem f r Ihren Wohnsitz zust ndigen Wertstoffverwerter bzw dem Gesch ft in dem Sie dieses Produkt erworben haben Kensington und ACCO sind registrierte Handelsmark...

Page 25: ...en met statusindicatielampjes I VGA video uitgang J USB upstreamconnector K Aansluiting voedingsadapter D Software installatie cd en handleiding E Snelstartgids L Voedings verbindingsindicatielampje M...

Page 26: ...tietoepassing wordt automatisch gestart 2 Volg de aanwijzingen op het scherm om de stuurprogrammasoftware te installeren Opmerking tijdens de installatie van de videostuurprogramma s wordt het scherm...

Page 27: ...onitor werden weergegeven worden echter niet terug naar de secondaire monitor verplaatst Videomodi De video uitgang van het dockingstation werkt in twee modi Uitgebreid dualview Kloon OPMERKINGEN VOOR...

Page 28: ...e frequentie genoemd meet de snelheid waarmee het gehele scherm opnieuw wordt gevuld Hogere frequenties verminderen flikkeringen omdat de pixels frequenter worden belicht waardoor het afzwakken dat de...

Page 29: ...ingstation op kantoor instellen op Uitgebreid dualview terwijl uw dockingstation thuis is geconfigureerd voor de Kloonmodus telkens wanneer u uw dockingstation gebruikt in combinatie met uw notebook b...

Page 30: ...oepassing te verplaatsen naar de monitor van uw laptop Ondersteuning van het afspelen van video in de Uitgebreide modus dualview wordt regelmatig bijgewerkt met nieuwe stuurprogramma s controleer de K...

Page 31: ...rwerking van huishoudelijk afval of de winkel waar u dit product hebt aangeschaft Kensington en ACCO zijn gedeponeerde handelsmerken van ACCO Brands Windows is een gedeponeerd handelsmerk van Microsof...

Page 32: ...eo VGA J Connettore upstream USB K Jack dell alimentatore di corrente L Spia di alimentazione connessione D CD di installazione del software e Manuale di istruzioni E Guida di riferimento rapido M Spi...

Page 33: ...rrente prima all apposito jack sulla docking station quindi a una presa elettrica funzionante Nota se la docking station collegata all alimentazione ma non al notebook la spia ambra di alimentazione s...

Page 34: ...book Modalit di clonazione La modalit di clonazione crea sul monitor esterno una visualizzazione identica del contenuto dello schermo del notebook In modalit di clonazione la docking station seleziona...

Page 35: ...ione dello schermo del laptop usare l interfaccia Propriet Schermo disponibile sul sistema operativo Per l attivazione di questa interfaccia fare clic su Avanzate Per passare dalla modalit di clonazio...

Page 36: ...r contattare l assistenza tecnica Problemi generali La spia di alimentazione della docking station non accesa ambra o verde Verificare che l alimentatore di corrente fornito insieme alla docking stati...

Page 37: ...rway 22 70 82 01 sterreich 01 790 855 701 Portugal 800 831 438 Schweiz Suisse 01 730 3830 Sweden 08 5792 9009 United Kingdom 0207 949 0119 United States 1 800 535 4242 International Toll 31 53 484 913...

Page 38: ...T CE DoC Il modello n 33415 della docking station sd200v con video per notebook di Kensington stato testato in base ai requisiti essenziali per l applicazione del contrassegno CE Kensington pertanto c...

Page 39: ...s de estado I Salida de v deo VGA J Conector de la fuente de datos USB K Clavija del adaptador de alimentaci n D CD de instalaci n de software y Manual de instrucciones E Gu a de inicio r pido L Indic...

Page 40: ...nstrucciones que se indican en pantalla para instalar los controladores de software Nota Durante la instalaci n de los controladores de v deo es posible que se vaya la imagen de la pantalla de vez en...

Page 41: ...do extendido dualview con el monitor externo No obstante las ventanas que estaban previamente en el monitor externo no volver n a este monitor Modos de v deo El replicador de puertos con salida de v d...

Page 42: ...l color mejor ser la calidad de la imagen La frecuencia de actualizaci n tambi n llamada frecuencia vertical mide la velocidad a que se escanea la pantalla completa Las frecuencias superiores reducen...

Page 43: ...mo afectan los modos de reposo y de hibernaci n a los dispositivos conectados al replicador de puertos Monitores externos Si el replicador de puertos est conectado a un port til y a un monitor externo...

Page 44: ...l cerrarse la tapa Para cambiar esta configuraci n realice estas operaciones 1 Abra el Panel de control y seleccione Opciones de energ a 2 Realice una de las operaciones siguientes seg n el sistema op...

Page 45: ...anada 1 800 268 3447 Denmark 35 25 87 62 Deutschland 0211 6579 1159 Espa a 91 662 38 33 Finland 09 2290 6004 France 01 70 20 00 41 Hungary 20 9430 612 Ireland 01 601 1163 Italia 02 4827 1154 M xico 55...

Page 46: ...CA 94065 Designed in California U S A by Kensington Made in China ACCO Brands Europe Oxford Road Aylesbury Bucks HP21 8SZ United Kingdom ACCO Canada Inc 5 Precidio Court Brampton Ontario L6S 6B7 Cana...

Reviews: