background image

AVISO! INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Se não ler e respeitar estas instruções de segurança pode provocar incêndio,
explosão, choque eléctrico ou outros problemas, causando ferimentos graves
e/ou fatais e/ou danos à propriedade.

Não modifique, desmonte, abra, deixe cair, esmague, fure ou triture o Power Booster (Bateria) 
ou o carregador.

O Power Booster contém uma bateria de lítio-polímero inflamável. Mantenha-o longe de chamas.

Para evitar um curto-circuito ou outros riscos potenciais, não deixe que objectos metálicos, tais como
moedas ou chaves, toquem no Power Booster e não introduza objectos estranhos no Power Booster e
nas suas portas.

Mantenha o Power Booster e o carregador secos e não os manuseie com as mãos húmidas. Humidade
no Power Booster e no carregador pode conduzir a choques eléctricos. Se o Power Booster e o
carregador forem expostos à humidade durante a utilização, desligue-os imediatamente. Se o
carregador ou o Power Booster se molharem, contacte um técnico qualificado para avaliar a segurança
do produto, antes de o voltar a utilizar.

Utilize o Power Booster apenas com um sistema de carregamento especificado pela Kensington – quer
seja o carregador USB da Kensington incluído, quer seja outro produto Kensington que inclua uma porta
USB, ou a porta USB do computador.

O carregador pode aquecer durante o funcionamento. Isto é normal. No entanto, para evitar o
sobreaquecimento, mantenha a área em redor do carregador ventilada e não coloque nada em cima ou
à volta deste durante o funcionamento. Não utilize o Power Booster e o carregador perto de uma fonte
de calor, de ventilação quente ou sob a luz solar directa. O Power Booster e o carregador devem ser
utilizados num intervalo de temperatura entre os 10º e os 27ºC.

Durante a utilização, verifique se o cabo de alimentação está bem ligado. Cabos de alimentação mal
ligados podem gerar calor prejudicial, que pode danificar o Power Booster e o carregador.

Se o Power Booster começar a inchar, a exalar um odor forte, ou a ficar demasiado quente, interrompa a
utilização e contacte um técnico de electrónica qualificado para examinar o produto, antes de voltar 
a utilizá-lo.

Procure danos no Power Booster, no carregador e nos cabos antes de os utilizar. Se alguma das partes
estiver danificada, substitua-a antes de começar a utilizá-la.

O Power Booster e o carregador não podem ser reparados pelo utilizador. Não tente abrir, modificar 
ou reparar.

Se, por alguma razão, a bateria dentro do Power Booster tiver uma fuga, interrompa a utilização e não
deixe o conteúdo deste entrar em contacto com a sua pele ou olhos. No caso de um contacto acidental,
lave abundantemente a zona afectada com água e consulte de imediato o seu médico.

O Power Booster e o carregador não são brinquedos. Mantenha-os fora do alcance das crianças. Garanta
que todas as pessoas que utilizam este produto lêem e respeitam estes avisos e estas instruções.

Não deixe o Power Booster em carga prolongada quando não o estiver a utilizar.

Melhorar o desempenho do Power Booster através de uma utilização e de um
armazenamento adequado

Não armazene o Power Booster quando este estiver com a carga completa ou completamente
descarregado. É melhor armazenar o Power Booster com cerca de 40% de carga residual. Para verificar o
nível de carga do Power Booster carregue sem soltar o botão localizado na superfície superior; se dois
dos cinco LED estiverem acesos a carga residual é de cerca de 40%.

Evite descarregar frequentemente a bateria na sua totalidade, pois isto pode expor a bateria a um
esforço adicional. Carregue o Power Booster entre utilizações, mesmo que este não esteja totalmente
descarregado. A bateria de lítio-polímero utilizada neste produto não tem “efeito na memória”. Por isso,
várias descargas parciais com recargas frequentes são melhores do que uma descarga completa, e vão
ajudar a prolongar a vida útil do seu Power Booster. A curta vida útil da bateria dos computadores
portáteis deve-se mais ao aquecimento do que aos padrões de carga/descarga.

Não armazene o Power Booster a temperaturas elevadas (tais como no seu carro) ou a uma 
humidade elevada.

33

Nie ma jednak gwarancji, e zakłócenia nie wystąpią w określonych warunkach. Jeśli urządzenie jest źródłem
szkodliwych zakłóceń w odbiorze sygnałów radiowych lub telewizyjnych, mona wykonać następujące
czynności:

• zmienić kierunek lub miejsce ustawienia anteny odbiorczej;

• zwiększyć odległość między urządzeniem a odbiornikiem;

• podłączyć urządzenie do gniazdka będącego częścią obwodu innego ni ten, którego częścią jest

gniazdko, do którego aktualnie jest podłączony odbiornik;

• skontaktować się ze sprzedawcą lub doświadczonym serwisantem RTV w celu uzyskania pomocy.

ZMIANY:

Zmiany, które nie zostały jednoznacznie zatwierdzone przez firmę Kensington, mogą spowodować

odebranie uytkownikowi prawa do korzystania z urządzenia na mocy przepisów FCC. Dlatego takich zmian
nie naley wprowadzać.

D

De

ekkllaarraaccjjaa  zzg

go

od

dn

no

ośśccii  FFC

CC

C

Ten produkt spełnia wymogi określone w części 15 przepisów FCC. Urządzenie musi spełniać dwa warunki: (1)
Nie moe powodować szkodliwych zakłóceń i (2) musi odbierać wszelkie zakłócenia, w tym te, które mogą
powodować nieprawidłowe działanie urządzenia. Zgodnie z postanowieniami części 2.909 przepisów FCC,
stroną odpowiedzialną za to urządzenie jest: Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive,
Redwood Shores, CA 94065, USA.

Z

ZG

GO

OD

DN

NO

ŚĆ

Ć  zz  p

prrzze

ep

piissaam

mii  IIn

nd

du

ussttrry

y  C

Caan

naad

daa

Urządzenie musi spełniać dwa warunki: (1) Nie moe powodować szkodliwych zakłóceń i (2) musi odbierać
wszelkie zakłócenia, w tym te, które mogą powodować nieprawidłowe działanie urządzenia.

To urządzenie cyfrowe klasy [B] spełnia wymagania normy kanadyjskiej ICES-003.

D

DE

EK

KL

LA

AR

RA

AC

CJJA

A  Z

ZG

GO

OD

DN

NO

ŚC

CII  W

WE

E

Firma Kensington oświadcza, e ten produkt spełnia podstawowe wymagania i inne warunki odpowiednich
dyrektyw WE.

W Europie egzemplarz deklaracji zgodności tego produktu mona otrzymać, klikając łącze 

Compliance

Documentation w witrynie internetowej 

www.support.kensington.com

.

IIn

nffo

orrm

maaccjjee  ttyyllkko

o  d

dllaa  u

użżyyttkko

ow

wn

niikkó

ów

w  w

w  kkrraajjaacch

h  n

naalleeżżąąccyycch

h  d

do

o  U

Un

niiii  EEu

urro

op

peejjsskkiieejj

Jeśli produkt jest oznaczony tym symbolem, nie mona go wyrzucać jako odpadu komunalnego.
Dzięki właściwej utylizacji produktu pomagasz zapobiegać potencjalnemu negatywnemu działaniu
na środowisko i na ludzkie zdrowie. Szczegółowe informacje na temat recyklingu produktu mona
uzyskać w lokalnym urzędzie, firmie zajmującej się wywozem odpadów lub w sklepie, w którym

został zakupiony produkt.

Kensington i ACCO są zastrzeonymi znakami towarowymi firmy ACCO Brands. Kensington Promise jest
znakiem usługowym firmy ACCO Brands. Apple i iPod są znakami towarowymi firmy Apple, Inc., zastrzeonymi
w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Pozostałe zastrzeone i niezastrzeone znaki towarowe są
własnością odpowiednich podmiotów.
© 2007 Kensington Computer Products Group, oddział firmy ACCO Brands. Kopiowanie, powielanie lub
reprodukcja w inny sposób niniejszych materiałów bez pisemnej zgody firmy Kensington Computer Products
Group jest surowo zabroniona. Wszelkie prawa zastrzeone. 5/07

32

PP

OO

LL

SS

KK

II

POR

TUGUÊS

P O R T U G U Ê S

Summary of Contents for K33396EU

Page 1: ...2031 00 ACCO Brands Canada 5 Precidio Court Brampton Ontario L6S 6B7 Canada Kensington Computer Products Group A Division of ACCO Brands 333 Twin Dolphin Drive Redwood Shores CA 94065 Designed in Cali...

Page 2: ...t shez csatlakoztassa Nab jen se zah j po p ipojen Pod cz aby rozpocz adowanie Liga o para carregamento 1 Attaching and removing a wall adapter plug Mise en place et retrait de la prise de l adaptateu...

Page 3: ...defective unit covered by this warranty Please retain the dated sales receipt as evidence of the date of purchase You will need it for any warranty service In order to keep this limited warranty in ef...

Page 4: ...ON DISCLAIMS ALL WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ALL WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE TO THE EXTENT THAT ANY IMPLIED WARRANTIES MAY NONETHELESS EXIST BY OP...

Page 5: ...vantes 1 il ne doit pas provoquer d interf rences g nantes et 2 il doit tol rer les interf rences re ues notamment celles susceptibles d en perturber le fonctionnement Comme d fini dans la Section 2 9...

Page 6: ...attery Recovery Corporation RBRC recycelt werden kann Setzen Sie sich mit der RBRC unter der Telefonnummer 1 800 8 BATTERY oder unter www rbrc org in Verbindung wenn Sie den Leistungsverst rker entsor...

Page 7: ...pr chsgeb hren entstehen keine Kosten f r die technische Unterst tzung Die Kontaktinformationen zur technischen Unterst tzung sind der R ckseite dieser Bedienungsanleitung zu entnehmen Technical Suppo...

Page 8: ...RKOOPBAARHEID EN OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL INZOVERRE DAT ENIGE IMPLICIETE GARANTIES TOCH VAN RECHSTWEGE BESTAAN WORDEN DERGELIJKE GARANTIES BEPERKT TOT DE DUUR VAN DE ONDERHAVIGE GARANTIE...

Page 9: ...caso di contatto accidentale sciacquare abbondantemente con acqua l area interessata e contattare immediatamente un medico 17 BEPAALDE STATEN OF LANDEN STAAN GEEN BEPERKING TOE VAN DE DUUR VAN EEN IM...

Page 10: ...Group 333 Twin Dolphin Drive Sixth Floor Redwood Shores CA 94065 USA 1 800 535 4242 CONFORMIT IC Il funzionamento del dispositivo soggetto alle due seguenti condizioni 1 il dispositivo non pu causare...

Page 11: ...mo se produjeron 21 DICHIARAZIONE DI CONFORMIT CE Kensington dichiara che questo prodotto conforme ai requisiti essenziali e alle disposizioni delle direttive CE applicabili Per una copia della Dichi...

Page 12: ...enimiento durante dos a os a partir de la fecha de compra original KENSINGTON podr reparar o sustituir seg n su criterio la unidad defectuosa cubierta por la presente garant a limitada Guarde el certi...

Page 13: ...telev zi s v telben k ros interferenci t okoz az interferencia megsz ntet s hez a k vetkez m dszereket lehet alkalmazni A v teli antenna jrat jol sa vagy thelyez se A berendez s s a v teli egys g k z...

Page 14: ...gton Tato slu ba nen zpoplatn na jinak ne n klady na telefonn hovor Informace o kontaktech na technickou podporu m ete nal zt na zadn stran t to p ru ky 27 M DOS T SOK A Kensington ltal kifejezett for...

Page 15: ...nemu technikowi ocen bezpiecze stwa produktu przed jego u yciem 29 T Ti ip py y t te ec ch hn ni ic ck k p po od dp po or ry y Odpov na v probl m m ete nal zt v sti Frequently Asked Questions FAQ asto...

Page 16: ...zenie spe nia te wymogi Te wymogi powsta y w celu zapewnienia rozs dnego zabezpieczenia przed szkodliwymi zak ceniami w obszarach mieszkalnych To urz dzenie generuje wykorzystuje i mo e emitowa energi...

Page 17: ...arregue o Power Booster entre utiliza es mesmo que este n o esteja totalmente descarregado A bateria de l tio pol mero utilizada neste produto n o tem efeito na mem ria Por isso v rias descargas parci...

Page 18: ...o propriedade dos respectivos propriet rios 2007 Kensington Computer Products Group uma divis o da ACCO Brands Qualquer c pia duplica o ou reprodu o n o autorizada dos conte dos aqui presentes proibi...

Reviews: