background image

GEBRUIKSAANWIJZING

NL

Voorzichtig

Laat slechts één kind tegelijkertijd spelen op het veerspeeltuig.

Leer het de handvaten goed vast te houden en de voetjes op de voetsteunen te plaatsen.

Houd steeds toezicht op spelende kinderen, en kijk uit voor mogelijk gevaarlijke situaties.

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

1.  Gelieve deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te bewaren.
2.  Gelieve geen wijzigingen aan het product aan te brengen, deze kunnen de structurele integriteit beïn-

vloeden  en  vervangstukken  zullen  ten  koste  van  de  koper  zijn.  Onaangepast  gebruik  of  foutieve 
montage van het product zijn uitdrukkelijk verboden en ontslaan de fabrikant van elke aansprakelijk-
heid. Dit product moet voor gebruik worden gemonteerd door een volwassene.

3.  Het gebruik van het product is enkel toegelaten onder voortdurend toezicht van een volwassene. Het 

product is geschikt voor personen met een gewicht tot 50 kg. Het product is ongeschikt voor kinderen 
jonger dan 36 maanden, bij gebrek aan extra veiligheidsvoorzieningen en gezien de beperkte mentale 
mogelijkheden van peuters.

4.  Dit product voldoet aan alle veiligheidsvoorschriften voorgeschreven in de Europese Normen EN 1176-

1,6:2017. Het is geschikt voor openbaar gebruik, dit zowel binnenshuis als buitenshuis.

5.  Het inbouwen van dit product in een speeltoestel of andere constructie dient zodanig te gebeuren dat 

gevaar  voor  beknelling  uitgesloten  is.  De  afstand  tussen  de  bodem  en  de  voetsteunen  bedraagt 
minimum 230 mm. Zie FIG I.

6.  Bij de montage dient men erop te letten dat er voldoende afstand is tussen het veerdier en eventuele 

hindernissen: muren, afsluitingen, etc. Een impactzone van 1000 mm rond het speeltuig moet gega-
randeerd worden. Zie FIG II.

7.  Er is een vrije ruimte verplicht voor de gebruiker met een radius van 1000 mm en een hoogte van 

1500 mm.

8.  De valruimte is gelijk aan de oppervlakte van het impactgebied en met een hoogte van 1500 mm.
9.  In deze veiligheidszones (impactgebied en valruimte) mogen zich geen harde of hoekige voorwerpen 

bevinden. De ondergrond moet vlak zijn, en over een aangepaste bodem beschikken (vb: rubberen 
valtegels, boomschors, houtsnippers). Het product mag dus niet geplaatst worden boven asfalt, beton 
of een ander hard oppervlak. Er mag geen overlapping zijn met andere vrije ruimtes.

10. Alle onderdelen moeten regelmatig gecontroleerd worden. Voor vervangmateriaal en bij uitbreiding 

van  het  speeltoestel,  dient  men  zich  tot  de  fabrikant  te  wenden.  Hierdoor  wordt  de  veiligheid  het 
meeste gevrijwaard.

INSPECTIE EN ONDERHOUD

De frequentie van controle en onderhoud hangt af van het type artikel of het materiaal of andere factoren 
(vb. intensiteit van gebruik, vandalisme, ouderdom van het materiaal, omgeving, ...). 

Routinekeuring (wekelijks tot maandelijks) 

- Kijk na of alle bouten en moeren nog voldoende vastzitten.
- Controleer de bodemafwerking op vreemde voorwerpen. 
- Controleer op ontbrekende onderdelen.
- Controleer dat de veiligheidszone ontruimd is.

Werkingskeuring (1 tot 3 maandelijks)

- Controleer de stabiliteit van de constructie.
- Controleer elk onderdeel op extreme slijtage en vervang indien nodig.

Periodieke controle (1 tot 2 keer per jaar)

- Controleer op roest en corrosie.
- Controleer elk onderdeel op extreme slijtage en vervang indien nodig.

veerspeeltuig in HDPE  -   ‘graafmachine’

3

Instructions for use - M177.032 - spring toy in HDPE - ‘excavator’

III

SPRING TOY - VEERSPEELTUIG - JEU À RESSORT

FEDER FIGUR- FIGURA RESORTE - FIGURA MOLLA - BUJAK

6

17

3

1x 

A

1x 

B

1x 

D

1x

 H1

4x 

H4

ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE - MONTAGGIO - MONTAŻ

4

!x 

E

 

  4x 

H7

17

30

Summary of Contents for excavator

Page 1: ...pring toy in HDPE excavator Gebruiksaanwijzing veerspeeltuig in HDPE graafma chine Mode d emploi jeu ressort en PEHD excavatrice Gebrauchsanweisung Spiele auf Feder in HDPE Bagger Modo de empleo guras...

Page 2: ...the toy must be guaranteed See FIG II 7 There is a compulsory free space for the user with a radius of 1000 mm and a height of 1500 mm 8 The falling space equals the surface of the impact area with a...

Page 3: ...eeltuig moet gega randeerd worden Zie FIG II 7 Er is een vrije ruimte verplicht voor de gebruiker met een radius van 1000 mm en een hoogte van 1500 mm 8 De valruimte is gelijk aan de oppervlakte van h...

Page 4: ...e s curit la pr sence d objets durs anguleux ou pointus est d fendue Le terrain en dessous des quipements de jeux doit tre plat et compos d une mati re qui a des caract ristiques pour absorber les cho...

Page 5: ...he von 1500 mm 9 Innerhalb dieses freien Raumes d rfen sich keine harten eckigen oder spitzige Objekte be nden Der Untergrund muss ach sein und ber einen angepassten Boden verf gen z B Fallschutzmatt...

Page 6: ...con una altura de 1500 mm 9 En esta rea de seguridad no pueden haber objetos duros o angulosos El suelo tiene que ser plano y amortiguar choques El producto no se puede colocar por lo tanto sobre el...

Page 7: ...vono trovarsi oggetti solidi o con angoli non smussati Il terreno deve essere livellato e fungere da ammortizzatore Quindi il prodotto non deve essere montato sopra un terreno asfaltato cementato o in...

Page 8: ...ezpiecznej nie powinny znajdowa si adne twarde kanciaste ani ostre przedmioty Po wierzchnia bezpieczna pod produktem musi by p aska oraz pokryta odpowiednim materia em np matami gumowymi kor wi rkami...

Page 9: ...the ratchet spanner III Assembly of the spring toy p 29 30 1 Assembly the excavator arm with right and left support to the suspension frame by using hardware set no 3 and 6 2 Assembly the bucket and...

Page 10: ...de moeren aan met de ringsteeksleu tel III Montage van het veerspeeltuig p 29 30 1 Monteer de graafarm op met rechter ondersteuning en linker ondersteuning het ophangframe met behulp van har dware se...

Page 11: ...e Indiquez les trous 3 Perforez les 4 trous avec une profondeur de 90 mm 4 Enlevez la poussi re restante des trous perfor s 5 Placez les 4 douilles pour sol de b ton dans les trous 6 Fixez les 4 crous...

Page 12: ...dertier zu montieren Siehe FIG II Graben Sie kein Loch in losen Grund oder Sand Der Untergrund mu stabil und fest sein um eine gen gende Haltbarkeit zu gew hrleisten 2 Graben Sie ein Loch um f r den V...

Page 13: ...lizando el juego de herrajes no 2 y 5 3 Ensamble las orugas derecha e izquierda al marco de la suspensi n con el reposapi s montado en medio Utilice el con junto de hardware no 1 y 4 4 Coloque el asie...

Page 14: ...essere coperta con una super cie adeguata con ammortizzante Si raccomanda l uso di mattonelle di gomma 2 Porre l ancoraggio perpendicular per la posizione desiderata e segnare i fori 3 Fare 4 fori con...

Page 15: ...obiega urazom w razie upadku IIa Monta spr yny oraz kotwy p askiej p 27 1 Znale odpowiednie miejsce na monta bujaka spr ynowego Patrz FIG II Po dokonaniu monta u betonowy funda ment musi zosta pokryty...

Page 16: ...leutel 17 mm 1 chiave a cricchetto con attacco da 13 17 y 19 2 trapano 3 trapano per calcestruzzo 12 mm 4 badile 5 livella ad acqua 6 matita 7 chiave esagonale 6 mm 8 cacciavite a croce 9 chiave tubul...

Reviews: