background image

 

 

 

 

  4 

 

polttavia saunomislämmössä. Kiukaan läheisyydessä on muutenkin noudatettava varovaisuutta - erityisesti 
liukastumisvaaran vuoksi. Löylyä heitettäessä on varottava kiviltä roiskuvia kuumia vesipisaroita sekä kuumaa 
höyryä. Vanhempien tulee valvoa pienten lasten saunomista ja ohjeiden noudattamista. Kiukaan säätimiin ei 
saa koskea välittömästi löylynheiton jälkeen (kiukaalta vapautuvan kuuman höyryn vuoksi). Kiukaalle ei saa 
heittää kerralla liiaksi vettä, sillä vapautuvan höyryn suuri määrä saattaa aiheuttaa vaaran. Kiuasta ei saa 
peittää, eikä sitä saa käyttää myöskään ilman kiviä. Esteetön ilmankierto, erityisesti kiukaan takana olevassa 
tilassa on turvattava. Kiukaan yläpuolelle tai liian lähelle ei saa ripustaa syttyviä esineitä esim. vaatteet ja 
matot. Tästä voi aiheutua palovaara. Tätä kiuasta ei ole suunniteltu merivesikäyttöön. Samaan 
löylyhuoneeseen saa asentaa ainoastaan yhden sähkökiukaan. Tarkista ennen lämmittämistä kiukaan 
asianmukainen kiinnitys. Lämmitysjakson päätyttyä varmistu, että kiukaan ajastin on katkaissut virran 
asetusajan päätyttyä. Mikäli tuotteessa ilmenee takuuaikana ongelmia tai kysymyksiä, ota yhteys valmistajaan 
ennen korjaustoimenpiteitä. Käytä käsineitä kiukaan huolto- ja puhdistustöissä käsien suojaamiseksi. 

Poista 

kiukaasta mahdolliset ylimääräiset tarrat ja muovit ennen käyttöönottoa!  

 

4.1. Vuolukivipinnan puhdistus (Stone mallit) 

Puhdista kiuas aina kylmänä.  Säännöllisen siivouksen yhteydessä kiuas kannattaa pyyhkiä laimealla 
astianpesuainevedellä. Tahrakohtia voi hangata astianpesuaineella. Anna aineen vaikuttaa hetken aikaa ja 
huuhdo hyvin. Tahrat kannattaa poistaa heti tuoreeltaan

 
4.2. Kiuaskivet 

Kiuasta ei saa käyttää ilman kiuaskiviä. Suosittelemme käytettäväksi kiukaassa perinteisiä louhittuja 
kiuaskiviä (esim. peridotiitti-, oliviini- tai könnönkiveä). Kiuaskivien sopiva koko sähkökiukaille on 5-10 cm. 
Mikäli halutaan kosteita ja pitkiä löylyjä, voidaan mukana käyttää hieman vuolukiviä. Ne asetetaan kivikorin 
pohjalle. Kivet on pestävä harjaa käyttäen ennen paikalleen laittoa. Kivien kunto on tarkistettava vähintään 2 
kertaa vuodessa. Alas putoava kiviaines on merkki rapautuvista kivistä.  

 

4.3. Kivitilan täyttö 

”Sisin” kivikori tulisi täyttää isoimmilla kivillä, niin myös tästä ylemmäksi pintakiviin asti. Laidoille päin 
mentäessä kiukaan yläosassa kivikokoa pienennetään. On huomioitava kuitenkin, ettei kiviä kiilaantuessaan tai 
kääntyessään tipahda kannattimien välistä vastusten päälle. Tästä voi seurata vastusten ennenaikainen 
tuhoutuminen. Kiuaskivet voivat ylittää kiukaan vaipan enintään yhden senttimetrin verran. Jos päällimmäiset 
kiuaskivet käytössä jäävät usein märiksi on kiviä liiaksi tai niiden koko saattaa olla liian pieni. 

 

4.4. Kiukaan ensilämmitys 

Kiukaan ensilämmitys tehdään lämpösäätö maksimissa, hyvin tuulettaen. Tällöin vastuksista ja kivistä palavat 
epäpuhtaudet pois, ne saattavat aiheuttaa jonkin verran käryä löylyhuoneeseen. 

 
4.5. Saunan alkulämmitysjakso 

Alkulämmitysjakso on aika joka tarvitaan löylyhuoneen ja kiuaskivien lämmittämiseksi haluttuun 
saunomislämpötilaan. Aikaan vaikuttavat mm. haluttu saunomislämpötila (lämpötilasäädön asento), kiukaan 
kivimäärä, saunan tilavuus ja saunan pintamateriaalit. Mitä vähemmän kiviä käytetään, sitä nopeammin 
löylyhuone lämpenee, kuitenkin pienemmällä kivimäärällä ei saada yhtä reiluja löylyjä. Alkulämmitysjakson 
pituus 

vaihtelee yleensä 40:stä 70 minuuttiin. 

Kiuaskivet lämpiävät hitaammin kuin varsinainen löylyhuone, 

joten saunaan ei kannata mennä liian aikaisin. 

 

4.6. Kiukaan käyttö 

Kiukaan käyttö tapahtuu erillisestä CC ohjauspaneelista. 

 

4.6.1. Pääkytkin 

6, 8 ja 10 kW kiukaiden pääkytkin sijaitsee liitäntäkaapelin läpiviennin vieressä, kytkentäkotelon alla. 
12,5 kW ja 15 kW kiukaissa pääkytkin on relekotelossa. Pääkytkintä käytetään ainoastaan silloin, kun saunaa 
ei tulla käyttämään pitkiin aikoihin. Ohjauspaneelin muisti tyhjenee virtakatkossa. 
 

Summary of Contents for MEGA LINE Series

Page 1: ...ebrauchsanleitung Deutsch Seite 23 Instruction d installation et mode d emploi Fran ais page 27 Kuvat taulukot ja kytkent kaaviot 32 36 Bilder tabeller och kopplingsscheman 32 36 Joonised tabelid ja h...

Page 2: ...l kytke s hk kiukaan tehonsy tt vikavirtakytkimen kautta 2 3 Tuntoelimen asennus ja sijoitus sein lle Tuntoelin kiinnitet n saunan sein lle kiukaan keskilinjalle Mik li l ylyhuone halutaan tavanomaist...

Page 3: ...ilmanvaihto kuvat 2 ja 3 Raitisilma johdetaan mieluiten suoraan ulkoa halkaisijaltaan n 100 mm n putkella v hint n 500 mm kiukaan yl puolelta a saunaan Raitisilma voidaan johtaa my s kiukaan alapuolel...

Page 4: ...hk kiukaille on 5 10 cm Mik li halutaan kosteita ja pitki l ylyj voidaan mukana k ytt hieman vuolukivi Ne asetetaan kivikorin pohjalle Kivet on pest v harjaa k ytt en ennen paikalleen laittoa Kivien k...

Page 5: ...puhdistus Kiukaan vaippa puhdistetaan miedolla astianpesuaineliuoksella k ytt m ll pehmeit puhdistusv lineit lopuksi kuivataan K yt k sineit kiukaan huolto ja puhdistust iss k sien suojaamiseksi 4 8 T...

Page 6: ...te verstiga 50 cm Rel boxen RB45 i bastuaggregaten p 12 5 och 15 kW monteras antingen utanf r basturummet eller i basturummet p minst 0 5 m avst nd fr n bastuaggregatet Koppla inte aggregatets str mf...

Page 7: ...nteras s n ra golvet som m jligt observera skyddsavst nden Rekommenderade volymer f r basturum se tabell 2 3 2 R tt ventilation Det r viktigt med god ventilation i bastun I en familjebastu skall luftv...

Page 8: ...atet tas i bruk 4 1 Reng ra t ljstensytan modellerna Stone Bastuaggregatet skall vara kallt d det reng rs Torka aggregatet med en duk fuktad med mild tv ll sning i samband med vanliga storst dningar G...

Page 9: ...efinierade och godk nda komponenter Om produkten under garantitiden orsakar problem eller ger anledning till fr gor kontakta tillverkaren innan du vidtar n gra reparations tg rder Stenar kan man byta...

Page 10: ...t attach the heater s power supply cable to a ground fault interrupter 2 3 Sensor mounting and installation on the wall Mount the sensor to the sauna wall on the heater s centre line If you wish to he...

Page 11: ...given in Table 2 3 2 Proper ventilation Efficient air exchange in the sauna is very important A suitable air exchange rate for a family sauna is about 6 times per hour Air is removed from the steam ro...

Page 12: ...thout heater stones We recommend traditional heater stones e g peridotite or olivine supplied from a quarry A suitable stone size for electric sauna heaters is 5 to 10 cm If you want moist and long la...

Page 13: ...heater s exterior yourself Use a mild dish washing liquid solution and soft cloth to clean the heater mantle dry after cleaning Use gloves to protect your hands during servicing and cleaning 5 OPTIONA...

Page 14: ...kerise toidet l bi rikkevoolu kaitsel liti 2 3 Anduri paigaldamine ja seinale seadmine Andur kinnitatakse sauna seinale kerise suhtes keskele Kui soovitakse tavalisest kuumemat leiliruumi siis v ib an...

Page 15: ...bivaks umbes 6 korda sauna ruumala tunnis hu eemaldamine saunast toimub kas raskusj u abil tavaline loomulik huvahetus v i mehaaniliselt v ljuva hu puhuri abil Mehaaniline huvahetus joonised 2 ja 3 K...

Page 16: ...seej rel hoolega Plekid tuleks eemaldada kohe v rskena 4 2 Kerisekivid Kerist ei tohi kasutada ilma kerisekivideta Soovitame kerises kasutamiseks traditsioonilisi l hutud kerisekive n iteks peridotiit...

Page 17: ...isel peab kasutama tootja poolt kindlaks m ratud ja sobivaks tunnistatud detaile Kui garantiiajal ilmneb toote juures probleeme v i k simusi siis v tke enne parandust de tegemist hendust tootjaga Ise...

Page 18: ...18 1 KASTOR KASTOR 20 2 2 1 4 2 2 H07RN F VSN VSB 5 50 12 5 15 RB45 0 5 2 3 1 1 1 1 2 4 CC 6 0 25 2 17 18 12 19 21...

Page 19: ...19 2 5 Stone 2 6 Kastor CT 2005 19 20 2 7 6 8 10 RB 45 12 5 15 40 3 1 1 2 3 25 110 120 2 3 2 6 2 3 100 500 b...

Page 20: ...20 f 4 100 b a d f 4 Kastor 4 1 Stone 4 2 5 10 2...

Page 21: ...21 4 3 4 4 4 5 40 70 4 6 4 6 1 8 10 12 5 15 4 6 2 THERM 4 7 4 8 12...

Page 22: ...22 5 5 1 19 21 12 5 6 100 6 8 10 5 6...

Page 23: ...n Netzstrom des Elektrosaunaofens nicht ber den Fehlerstromschalter 2 3 Einbau und Platzierung des Temperaturf hlers an der Wand Der Temperaturf hler wird an der Saunawand mittig zum Saunaofen befesti...

Page 24: ...cheidender Bedeutung dass die Luft in der Sauna gen gend zirkuliert In einer Familiensauna sollte sich die gesamte Luft etwa sechs mal pro Stunde auswechseln Die Luftausfuhr kann entweder per Schwerkr...

Page 25: ...hnt es sich den Ofen mit stark verd nntem Sp lmittel abzuwischen Flecken k nnen mit Sp lmittel abgeschrubbt werden Das Mittel eine Weile wirken lassen und dann gr ndlich absp len Flecken sollten am be...

Page 26: ...n Sollten mit dem Produkt in der Garantiezeit Probleme oder Fragen entstehen wenden Sie sich bitte vor den Reparaturma nahmen an den Hersteller Sie selbst k nnen neue Steine legen und die ussere Reini...

Page 27: ...equise V rifiez au tableau les donn es techniques du po le avant la connexion La connexion du po le au r seau lectrique ne peut tre effectu e que par un lectricien qualifi et habilit en conformit avec...

Page 28: ...contact est tabli entre les connecteurs 19 20 du panneau de commande CC 2 7 clairage du sauna panneau de commande CC 50 L clairage du sauna peut tre command par un relais se trouvant dans le po le mod...

Page 29: ...is il est essentiel de veiller ce que l air se m lange le plus efficacement possible l air et la vapeur du sauna L air vacu est dirig l ext rieur de pr f rence par dessous les banquettes d La soupape...

Page 30: ...fragments de pierre tomb s indiquent que les pierres sont en train de se d sagr ger 4 3 Remplissage de l espace pierres Le panier pierres l int rieur des autres paniers doit tre rempli avec les plus g...

Page 31: ...e Au cas o des probl mes ou des questions concernant ce produit devaient surgir au cours de la p riode de garantie contacter le fabricant avant d entreprendre des r parations Vous pouvez changer vous...

Page 32: ...L KERISE MUDEL SAUNAOFEN MODELL MOD LE DU PO LE KIUKAAN KESKELT FR N MITTEN AV AGGREGATET FROM HEATER CENTRE LINE KERISE KESKELT VON DER MITTE DES OFENS DEPUIS LE CENTRE DU PO LE CM KATOSTA ALASP IN F...

Page 33: ...mudel v imsus Min Maks ilma kogus laius s gavus k rgus kivideta maks Saunaofen Saunaofen Saunavolumen Gewicht Stein Abmessungen Model Leistung Min Max ohne menge Breite Tiefe H he Steine Max Po le Po...

Page 34: ...aofen Saunaofen Sicherungs Montage Spannung Heizwiderst nde St Modell Leistung typ Gruppe Gruppe Gruppe po le po le taille du fusible Installation k tension nbre de r sistances de chauffage mod le pui...

Page 35: ...V liskestast laservast Kesta tagapinnast Min seinani ettepoole lava lemise servani lava alumise servani laeni tahapoole Saunaofen Sauna Sicherheitsabst nde min Model H he Au engeh use Au engeh use Au...

Page 36: ...ehtaankatu 5 7 11710 RIIHIM KI FINLAND Tehtaankatu 5 7 11710 RIIHIM KI SOOME VABARIIK Tel 358 19 764 360 Fax 358 19 721 883 tel 358 19 764 360 fax 358 19 721 883 VALMISTAJA KASTOR OY Tehtaankatu 5 7 1...

Reviews: