Ελληνικά
61
Κίνδυνος
Πριν
από
τη
χρήση
ελέγξτε
εάν
η
συσκευή
και
τα
εξαρτήματά
της
είναι
σε
καλή
κατάσταση
.
Σε
περίπτωση
που
δεν
βρίσκονται
σε
άψογη
κατάσταση
,
δεν
επιτρέπεται
να
χρησιμοποιηθούν
.
Ελέγξτε
ιδιαίτερα
τον
αγωγό
σύνδεσης
με
το
δίκτυο
,
το
καπάκι
ασφαλείας
και
τον
ελαστικό
σωλήνα
ατμού
.
Αναθέστε
αμέσως
στην
εξουσιοδοτημένη
υπηρεσία
εξυπηρέτησης
πελατών
/
εξειδικευμένο
ηλεκτρολόγο
την
αλλαγή
του
χαλασμένου
αγωγού
σύνδεσης
στο
δίκτυο
.
Αντικαταστήστε
αμέσως
τον
ελαστικό
σωλήνα
ατμού
που
παρουσιάζει
βλάβη
.
Επιτρέπεται
μόνο
η
χρήση
ελαστικού
σωλήνα
ατμού
που
συνιστάται
από
τον
κατασκευαστή
(
για
τον
κωδ
.
παραγγελίας
βλέπε
κατάλογο
ανταλλακτικών
).
Μην
αγγίζετε
ποτέ
με
βρεγμένα
χέρια
το
ρευματολήπτη
και
την
πρίζα
.
몇
Προειδοποίηση
Η
συσκευή
πρέπει
να
λειτουργεί
μόνο
με
ηλεκτρική
σύνδεση
,
η
οποία
έχει
γίνει
από
ηλεκτρολόγο
βάσει
του
IEC 60364.
Συνδέετε
τη
συσκευή
μόνο
σε
εναλλασσόμενο
ρεύμα
.
Η
τάση
πρέπει
να
συμφωνεί
με
την
πινακίδα
τύπου
της
συσκευής
.
Χρησιμοποιείτε
τη
συσκευή
σε
χώρους
με
υγρασία
,
π
.
χ
.
στο
λουτρό
,
μόνο
σε
πρίζες
με
προεγκατεστημένο
προστατευτικό
διακόπτη
FI.
Τα
ακατάλληλα
καλώδια
προέκτασης
μπορεί
να
είναι
επικίνδυνα
.
Χρησιμοποιείτε
αποκλειστικά
αδιάβροχο
καλώδιο
προέκτασης
ελάχιστης
διατομής
3x1 mm².
Η
σύνδεση
μεταξύ
καλωδίου
τροφοδοσίας
και
καλωδίου
προέκτασης
δεν
επιτρέπεται
να
βρίσκεται
μέσα
σε
νερό
.
Σε
περίπτωση
αντικατάστασης
των
συνδέσμων
του
καλωδίου
τροφοδοσίας
ή
του
καλωδίου
προέκτασης
πρέπει
να
εξασφαλίζεται
η
αδιάβροχη
προστασία
και
η
μηχανική
αντοχή
.
Ο
χρήστης
πρέπει
να
χρησιμοποιεί
τη
συσκευή
σύμφωνα
με
τις
προδιαγραφές
.
Πρέπει
να
έχει
υπόψη
τις
τοπικές
συνθήκες
και
κατά
την
εργασία
με
τη
συσκευή
πρέπει
να
προσέχει
τα
άτομα
που
βρίσκονται
κοντά
της
.
Η
συσκευή
αυτή
δεν
πρέπει
να
χρησιμοποιείται
από
άτομα
(
συμπεριλαμβανομένων
των
παιδιών
)
με
σωματικές
,
διανοητικές
και
αισθητήριες
ανεπάρκειες
ή
άτομα
που
δεν
έχουν
την
κατάλληλη
εμπειρία
ή
γνώση
,
εκτός
εάν
επιτηρούνται
από
κατάλληλο
για
την
ασφάλειά
τους
άτομο
ή
έλαβαν
προηγουμένως
οδηγίες
για
την
κατάλληλη
χρήση
της
συσκευής
.
Τα
παιδιά
πρέπει
να
επιτηρούνται
για
να
διασφαλιστεί
ότι
δεν
θα
παίζουν
με
τη
συσκευή
.
Μην
αφήνετε
τη
συσκευή
ποτέ
χωρίς
επίβλεψη
,
εφόσον
βρίσκεται
σε
λειτουργία
.
Προσοχή
Προσέχετε
ώστε
τα
καλώδια
τροφοδοσίας
δικτύου
ή
τα
καλώδια
προέκτασης
να
μην
υποστούν
φθορές
ή
βλάβες
από
συνθλίψεις
,
τραβήγματα
,
πατήματα
ή
παρόμοιες
αιτίες
.
Προστατέψτε
τα
καλώδια
από
τη
ζέστη
,
τα
λάδια
και
τις
αιχμηρές
ακμές
.
Μην
γεμίζετε
ποτέ
τη
δεξαμενή
νερού
με
διαλύτες
,
υγρά
που
περιέχουν
διαλύτες
ή
αδιάλυτα
οξέα
(
π
.
χ
.
απορρυπαντικά
,
βενζίνη
,
διαλύτες
χρωμάτων
και
ακετόνη
),
διότι
προσβάλλουν
τα
υλικά
που
χρησιμοποιούνται
στη
συσκευή
.
Η
συσκευή
πρέπει
να
τοποθετείται
σε
σταθερή
επιφάνεια
.
Μην
χρησιμοποιείτε
και
μην
αποθηκεύετε
τη
συσκευή
σε
οριζόντια
θέση
!
Προστατέψτε
τη
συσκευή
από
τη
βροχή
.
Μην
αποθηκεύετε
τη
συσκευή
σε
υπαίθριο
χώρο
.
Προσοχή
Οι
διατάξεις
ασφαλείας
αποσκοπούν
στην
προστασία
του
χρήστη
και
δεν
πρέπει
να
τροποποιούνται
ή
να
παραλείπονται
.
Ο
ρυθμιστής
πίεσης
διατηρεί
κατά
το
δυνατόν
σταθερή
πίεση
στον
ατμολέβητα
κατά
τη
διάρκεια
της
λειτουργίας
.
Η
θέρμανση
σβήνει
όταν
η
μέγιστη
πίεση
λειτουργίας
στο
λέβητα
ανέλθει
στα
3,5 bar
και
τίθεται
και
πάλι
σε
λειτουργία
μόλις
η
πίεση
μειωθεί
ύστερα
από
κατανάλωση
ατμού
.
Ο
θερμοστάτης
ασφαλείας
απενεργοποιεί
τη
συσκευή
σε
περίπτωση
βλάβης
του
θερμοστάτη
του
λέβητα
και
υπερθέρμανσης
της
συσκευής
.
Για
την
αντικατάσταση
του
θερμοστάτη
ασφαλείας
απευθυνθείτε
στην
αρμόδια
υπηρεσία
εξυπηρέτησης
πελατών
της
εταιρίας
KARCHER.
Το
καπάκι
ασφαλείας
σφραγίζει
το
λέβητα
έναντι
της
υφιστάμενης
πίεσης
ατμού
.
Σε
περίπτωση
που
ο
ρυθμιστής
πίεσης
είναι
ελαττωματικός
και
στο
λέβητα
δημιουργηθεί
υπερπίεση
,
στο
καπάκι
ασφαλείας
ανοίγει
μια
βαλβίδα
υπερπίεσης
και
ο
ατμός
διαφεύγει
από
το
καπάκι
στο
περιβάλλον
.
Πριν
από
την
εκ
νέου
θέση
σε
λειτουργία
της
συσκευής
απευθυνθείτε
στην
αρμόδια
υπηρεσία
εξυπηρέτησης
πελατών
της
εταιρίας
KARCHER.
Υποδείξεις
ασφαλείας
Διατάξεις
ασφαλείας
Ρυθμιστής
πίεσης
Θερμοστάτης
ασφαλείας
Καπάκι
ασφαλείας
Summary of Contents for SC 1020 B
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 60: ...60 2 1 1 2 2 3 4 8 5 Max 6 60 60 60 61 62 63 64 64 A1 A2 A3 A4 B1 B2 B3 B4 B5 C...
Page 61: ...61 IEC 60364 FI 3x1 mm 3 5 bar KARCHER KARCHER...
Page 62: ...62 K RCHER 2 884 933 0 K RCHER 4 1 2 8 MAX...
Page 70: ...70 cc 2 1 1 2 2 3 4 8 5 Max 6 70 70 70 71 72 74 75 75 A1 2 3 4 B1 B2 B3 B4 B5 C...
Page 71: ...cc 71 IEC 60364 FI 3x1 2...
Page 72: ...72 cc KARCHER KARCHER K RCHER 2 884 933 0 K RCHER 4 1 2...
Page 73: ...cc 73 8 MAX 1 2 8...
Page 75: ...cc 75 73 C KARCHER 220 240 1 50 60 V Hz IPX4 2200 0 32 7 65 1 2 3 250 381 260...
Page 116: ...116 2 1 1 2 2 3 4 8 5 Max 6 116 116 116 117 118 119 120 120 A1 A2 A3 A4 B1 B2 B3 B4 B5 C...
Page 117: ...117 IEC 60364 3x1 2 KARCHER KARCHER...
Page 118: ...118 K RCHER 2 884 933 0 K RCHER 4 1 2 8 MAX k...
Page 120: ...120 8 119 KARCHER 220 240 1 50 60 V Hz I IPX4 2200 W 0 32 MPa 7 65 1 2 3 250 381 260...
Page 136: ...136 2 1 1 2 2 3 4 8 5 Max 6 136 136 136 137 138 139 140 140 A1 A2 A3 A4 B1 B2 B3 B4 B5 C...
Page 137: ...137 IEC 60364 F 3x1 2 KARCHER...
Page 138: ...138 KARCHER K RCHER 2 884 933 0 K RCHER 4 1 2 8 MAX...
Page 140: ...140 8 8 2 3 138 KARCHER 220 240 1 50 60 V Hz I IPX4 2200 0 32 7 65 1 2 3 250 381 260...
Page 141: ......
Page 142: ......
Page 143: ......
Page 144: ...I IPX4...
Page 145: ...dH 6 295 206...
Page 146: ...2 884 933 0...
Page 147: ...IEC 60364 K RCHER...
Page 148: ......
Page 149: ...149...