116
Български
При
разопаковане
проверете
дали
в
опаковката
липсват
принадлежности
от
окомплектовката
или
има
повредени
елементи
.
При
повреди
при
транспорта
уведомете
търговеца
,
от
когото
сте
закупили
уреда
.
Î
Вижте
схемите
на
разгънатата
страница
!
Î
Виж
изображенията
на
страница
2
1
Напълнете
станцията
на
парната
ютия
с
1,2
литра
вода
.
2
Да
се
завинти
предпазната
запушалка
.
3
Включете
щепсела
в
електрическата
мрежа
.
Светват
зелената
и
оранжевата
контролни
лампи
.
4
Изчакайте
(8
минути
),
докато
изгасне
оранжевата
контролна
лампа
.
5
Поставете
терморегулатора
на
ютията
на
„Max“.
6
Щом
изгасне
контролната
лампа
на
ютията
,
станцията
на
парната
ютия
е
готова
за
работа
.
Уважаеми
клиенти
,
Преди
първия
пуск
на
Вашия
уред
прочетете
това
указание
за
употреба
и
го
спазвайте
.
Запазете
упътването
за
употреба
за
по
-
късно
или
за
евентуален
последващ
собственик
.
Използвайте
този
уред
налягане
само
в
личното
си
домакинство
.
Опасност
За
непосредствено
грозяща
опасност
,
която
води
до
тежки
телесни
повреди
или
до
смърт
.
몇
Предупреждение
За
възможна
опасна
ситуация
,
която
би
могла
да
доведе
до
тежки
телесни
повреди
или
смърт
.
Внимание
За
възможна
опасна
ситуация
,
която
би
могла
да
доведе
до
леки
телесни
повреди
или
материални
щети
.
Опаковъчните
материали
могат
да
се
рециклират
.
Моля
не
хвърляйте
опаковките
при
домашните
отпадъци
,
а
ги
предайте
на
вторични
суровини
с
цел
повторна
употреба
.
Старите
уреди
съдържат
ценни
материали
,
подлежащи
на
рециклиране
,
които
могат
да
бъдат
употребени
повторно
.
Поради
това
моля
отстранявайте
старите
уреди
,
използвайки
подходящи
за
целта
системи
за
събиране
.
Пара
ВНИМАНИЕ
–
Опасност
от
изгаряне
Във
всяка
страна
важат
гаранционните
условия
,
публикувани
от
оторизираната
от
нас
дистрибуторска
фирма
.
Евентуални
повреди
на
Вашия
уред
ще
отстраним
в
рамките
на
гаранционния
срок
безплатно
,
ако
се
касае
за
дефект
в
материалите
или
при
производство
.
В
гаранционен
случай
се
обърнете
към
дистрибутора
или
най
-
близкия
оторизиран
сервиз
,
като
представите
касовата
бележка
.
(
Адресите
ще
намерите
на
задната
страница
)
Съдържание
Описание
на
уреда
A1
Контролна
лампа
(
зелена
)
–
Има
напрежение
от
мрежата
A2
Контролна
лампа
(
оранжева
) –
Нагряване
A3
Предпазна
запушалка
A4
Мрежови
захранващ
кабел
с
щепсел
B1
Ютия
B2
Контролна
лампа
–
Нагряване
на
ютията
B3
Бутон
за
пара
с
блокировка
B4
Терморегулатор
B5
Пароструен
маркуч
C
Гумени
подложки
Кратко
упътване
Общи
указания
Степени
на
опасност
Опазване
на
околната
среда
Символи
на
уреда
Гаранция
Summary of Contents for SC 1020 B
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 60: ...60 2 1 1 2 2 3 4 8 5 Max 6 60 60 60 61 62 63 64 64 A1 A2 A3 A4 B1 B2 B3 B4 B5 C...
Page 61: ...61 IEC 60364 FI 3x1 mm 3 5 bar KARCHER KARCHER...
Page 62: ...62 K RCHER 2 884 933 0 K RCHER 4 1 2 8 MAX...
Page 70: ...70 cc 2 1 1 2 2 3 4 8 5 Max 6 70 70 70 71 72 74 75 75 A1 2 3 4 B1 B2 B3 B4 B5 C...
Page 71: ...cc 71 IEC 60364 FI 3x1 2...
Page 72: ...72 cc KARCHER KARCHER K RCHER 2 884 933 0 K RCHER 4 1 2...
Page 73: ...cc 73 8 MAX 1 2 8...
Page 75: ...cc 75 73 C KARCHER 220 240 1 50 60 V Hz IPX4 2200 0 32 7 65 1 2 3 250 381 260...
Page 116: ...116 2 1 1 2 2 3 4 8 5 Max 6 116 116 116 117 118 119 120 120 A1 A2 A3 A4 B1 B2 B3 B4 B5 C...
Page 117: ...117 IEC 60364 3x1 2 KARCHER KARCHER...
Page 118: ...118 K RCHER 2 884 933 0 K RCHER 4 1 2 8 MAX k...
Page 120: ...120 8 119 KARCHER 220 240 1 50 60 V Hz I IPX4 2200 W 0 32 MPa 7 65 1 2 3 250 381 260...
Page 136: ...136 2 1 1 2 2 3 4 8 5 Max 6 136 136 136 137 138 139 140 140 A1 A2 A3 A4 B1 B2 B3 B4 B5 C...
Page 137: ...137 IEC 60364 F 3x1 2 KARCHER...
Page 138: ...138 KARCHER K RCHER 2 884 933 0 K RCHER 4 1 2 8 MAX...
Page 140: ...140 8 8 2 3 138 KARCHER 220 240 1 50 60 V Hz I IPX4 2200 0 32 7 65 1 2 3 250 381 260...
Page 141: ......
Page 142: ......
Page 143: ......
Page 144: ...I IPX4...
Page 145: ...dH 6 295 206...
Page 146: ...2 884 933 0...
Page 147: ...IEC 60364 K RCHER...
Page 148: ......
Page 149: ...149...