-
2
–
Процессы
включения
создают
крат
-
кие
падения
напряжения
.
В
случае
неисправностей
электросе
-
ти
возможны
помехи
в
работе
других
приборов
.
При
полном
сопротивлении
сети
ниже
0,15
Ом
помех
маловероятны
.
–
Никогда
не
прикасаться
к
штепсель
-
ной
вилке
влажными
руками
.
–
Необходимо
следить
за
тем
,
чтобы
сетевой
шнур
и
удлинители
не
были
повреждены
путем
переезда
через
них
,
сдавливания
,
растяжения
и
т
.
п
.
Защитите
кабель
от
перегрева
,
воз
-
действия
масла
или
повреждения
ос
-
трыми
предметами
.
–
Кабель
сетевого
питания
регулярно
осматривать
на
наличие
поврежде
-
ний
.
таких
,
как
,
например
,
образова
-
ние
трещин
или
старение
.
Если
обнаружены
повреждения
,
необхо
-
димо
заменить
линию
перед
даль
-
нейшим
применением
.
–
При
замене
соединительных
эле
-
ментов
на
сетевом
шнуре
или
удли
-
нителе
должна
обеспечиваться
брызгозащита
и
механическая
про
-
чность
.
–
Кабель
удлинителя
должен
иметь
поперечное
сечение
,
указанное
в
электрической
схеме
,
и
брызгозащи
-
щенное
исполнение
.
Место
соедине
-
ния
не
должно
находиться
в
воде
.
–
При
замене
соединительных
эле
-
ментов
на
кабеле
сетевого
питания
или
удлинителе
должна
обеспечи
-
ваться
брызгозащита
и
механичес
-
кая
прочность
.
–
Перед
началом
работы
аппарат
и
ра
-
бочие
приспособления
следует
про
-
верить
на
их
надлежащее
состояние
и
их
соответствие
требованиям
безо
-
пасности
.
Если
состояние
прибора
не
является
безупречным
,
использо
-
вать
его
не
разрешается
.
–
При
использовании
устройства
в
опасных
зонах
(
например
,
на
автоза
-
правочных
станциях
)
следует
соблю
-
дать
соответствующие
правила
техники
безопасности
.
Эксплуатация
устройства
во
взрывоопасных
зонах
запрещается
.
–
Прибор
необходимо
размещать
на
ровном
,
устойчивом
основании
.
–
Все
токопроводящие
элементы
в
ра
-
бочей
зоне
должны
быть
защищены
от
попадания
струи
воды
.
–
Для
защиты
от
струй
воды
следует
надевать
специальную
защитную
одежду
,
в
частности
,
защитные
очки
и
рукавицы
.
–
Нельзя
опрыскивать
асбестосодер
-
жащие
и
другие
материалы
,
содер
-
жащиеся
опасные
для
здоровья
вещества
.
–
Разрешается
использовать
только
те
чистящие
средства
,
которые
получи
-
ли
одобрение
со
стороны
производи
-
теля
аппарата
.
–
Рекомендованные
очистительные
средства
нельзя
использовать
в
не
-
разбавленном
виде
.
Эти
продукты
безопасны
в
эксплуатации
,
посколь
-
ку
не
содержат
вещества
,
вредные
для
окружающей
среды
.
При
попада
-
нии
очистительных
жидкостей
в
гла
-
за
их
следует
сразу
же
тщательно
промыть
водой
,
а
при
проглатывании
необходимо
незамедлительно
обра
-
титься
к
врачу
.
–
Очистительные
жидкости
должны
подготавливаться
,
применяться
,
проверяться
и
контролироваться
в
соответствии
с
информацией
,
предо
-
ставляемой
изготовителем
,
и
,
если
требуется
,
заново
стабилизировать
-
ся
и
дозироваться
.
–
Обслуживающее
лицо
обязано
ис
-
пользовать
устройство
в
соответс
-
твии
с
назначением
.
Обслуживающее
лицо
должно
учи
-
тывать
местные
особенности
и
при
работе
с
устройством
следить
за
третьими
лицами
,
находящимися
поблизости
..
–
Работать
с
устройством
разрешается
исключительно
лицам
,
которые
прошли
инструктаж
по
эксплуатации
или
под
-
твердили
свою
квалификацию
по
обслу
-
живанию
и
на
которых
возложено
использование
прибора
.
Эксплуатация
устройства
детьми
или
несовершенно
-
летними
запрещается
.
–
Эти
приборы
не
предназначены
для
использования
людьми
с
ограничен
-
ными
физическими
,
сенсорными
или
умственными
способностями
.
При
транспортировке
устройство
следу
-
ет
опорожнить
и
вывести
из
эксплуата
-
ции
.
–
Перед
проведением
очистки
и
ре
-
монта
устройства
или
заменой
дета
-
лей
устройство
следует
выключить
и
вынуть
из
розетки
сетевой
штекер
-
ный
разъем
.
Предупреждение
При
проведении
ремонтных
работ
су
-
ществует
опасность
ожога
при
при
-
косновении
к
нагретым
элементам
!
Дать
устройству
остыть
!
–
Проведением
ремонтных
работ
раз
-
решается
заниматься
только
автори
-
зованным
сервисным
центрам
,
или
специалистами
в
этой
сфере
,
кото
-
рые
ознакомлены
с
соответствующи
-
ми
предписаниями
правил
техники
безопасности
.
–
Передвижные
устройства
промыш
-
ленного
использования
подлежат
проверке
безопасности
эксплуата
-
ции
согласно
требованиям
BGV A3.
Разрешается
использовать
исключи
-
тельно
те
принадлежности
и
запасные
детали
,
использование
которых
было
одобрено
изготовителем
.
Использова
-
ние
оригинальных
принадлежностей
и
оригинальных
запасных
деталей
гаран
-
тирует
Вам
надежную
работу
прибора
.
–
При
эксплуатации
устройства
долж
-
на
быть
обеспечена
соответствую
-
щая
вентиляция
и
надлежащий
отвод
образующихся
паров
.
–
Нельзя
закрывать
вытяжку
для
отво
-
да
паров
.
–
Нельзя
наклоняться
или
прикасаться
к
вытяжке
для
отвода
паров
.
–
Работать
с
устройством
следует
всегда
только
в
соответствующих
за
-
щитных
рукавицах
.
Защитные
приспособления
служат
для
защиты
пользователя
и
не
должны
вы
-
водиться
из
строя
или
работать
в
обход
своих
функций
.
Как
только
открывается
крышка
устройс
-
тва
,
защитный
выключатель
сразу
же
прерывает
процесс
очистки
.
Подающий
насос
и
привод
вращения
сразу
же
вы
-
ключаются
.
Нагрев
отключается
при
превышении
допустимой
максимальной
температуры
очистительной
жидкости
.
Использование
Управление
Транспортировка
Техническое
обслуживание
Принадлежности
и
запасные
детали
Устройства
,
работающие
с
горячей
водой
Защитные
устройства
Предохранительный
выключатель
Ограничитель
температуры
108
RU
Summary of Contents for PC 60T
Page 2: ...2...
Page 92: ...2 0 15 Ohm 3 92 EL...
Page 93: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Not Aus 19 20 21 22 93 EL...
Page 94: ...4 1 2 3 AUTO OFF 1 ON 4 5 6 94 C 7 AUTO OFF 1 ON 8 80 C 130 kg 30 3 1 2 3 OFF 94 EL...
Page 95: ...5 Am besten vor Arbeitsbeginn durchf hren 1 A 5 B C1 1 C2 2 C D E F G 1 2 H I 1 95 EL...
Page 96: ...6 1 K rcher 40 200 1000 96 EL...
Page 97: ...7 0 97 EL...
Page 108: ...2 0 15 BGV A3 108 RU...
Page 109: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 109 RU...
Page 110: ...4 1 2 3 OFF 1 ON 1 4 5 6 94 C 7 OFF 1 ON 1 8 80 C 130 30 1 2 3 OFF 110 RU...
Page 111: ...5 Am besten vor Arbeitsbeginn durchf hren 1 A 5 B C1 1 C2 2 C D E F G 1 2 H I 1 111 RU...
Page 112: ...6 1 Karcher 40 200 1000 112 RU...
Page 113: ...7 0 113 RU...
Page 180: ...2 30 mA IEC 60364 1 0 15 Ohm BGV A3 180 BG...
Page 181: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 181 BG...
Page 182: ...4 1 2 3 AUTO OFF 1 ON 4 5 6 94 C 7 AUTO OFF 1 ON 8 80 C 130 30 3 1 2 3 OFF 182 BG...
Page 183: ...5 Am besten vor Arbeitsbeginn durchf hren A 5 B C1 1 C2 2 C OK D E F G 1 2 H I 1 T o 183 BG...
Page 184: ...6 1 K rcher 40 200 1000 184 BG...
Page 185: ...7 0 185 BG...
Page 212: ...2 0 15 BGV A3 212 UK...
Page 213: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 213 UK...
Page 214: ...4 1 2 3 OFF 1 ON 1 4 5 6 94 C 7 OFF 1 ON 1 8 80 C 115 30 3 1 2 3 OFF 214 UK...
Page 215: ...5 Am besten vor Arbeitsbeginn durchf hren A 5 B C1 1 C2 2 C OK D E F G 1 2 H I 1 215 UK...
Page 216: ...6 1 K rcher 40 200 1000 216 UK...
Page 217: ...7 0 217 UK...
Page 219: ......