background image

19

Aplicación

Transporte

Mantenimiento

 Dispositivos con neumáticos de aire

Accesorios y piezas de repuesto

Aparato con cepillos rotativos/discos

– Antes de utilizar el equipo con sus dispositivos 

de trabajo, especialmente el cable de conexión 

y el alargador, compruebe que estén en 

perfecto estado y que garanticen la seguridad 

durante el servicio. Si no está en perfecto 

estado, desenchufar inmediatamente. No se 

puede utilizar el aparato. 

– El enchufe que tenga el aparato sólo se 

puede utilizar para conectar los dispositivos 

accesorios y modulares indicados en el manual 

de instrucciones.    

– El dispositivo limitador de nivel de agua 

se debe limpiar regularmente y examinar si 

hubiese muestras de daño. 

– ¡El aparato no es un aspirador! No absorber 

más líquido que el pulverizado. ¡No usar para 

aspirar suciedad seca! 

– El aparato no es apto para aspirar polvos 

nocivos para la salud. 

– ¡No aspire ni pulverice nunca líquidos 

explosivos, 

gases 

inflamables, 

polvos 

explosivos ni ácidos o disolventes sin diluir! 

Entre éstos se encuentran la gasolina, los 

diluyentes o el fuel, que pueden mezclarse con 

el aire aspirado dando lugar a combinaciones 

o vapores explosivos. No utilice tampoco 

acetona, ácidos ni disolventes sin diluir, ya 

que ellos atacan los materiales utilizados en el 

aparato. 

– No aspire objetos incandescentes, con o sin 

llama. 

– No se deben aspirar personas ni animales 

con este aparato. 

– Los aparatos no se pueden utilizar en 

exteriores con temperaturas bajas. 

– Para usar el aparato en zonas con peligro de 

explosión (p. ej., gasolineras) son de obligado 

cumplimiento las normas de seguridad 

correspondientes. Está prohibido usar el 

aparato en zonas en las que exista riesgo de 

explosiones. 

– Utilizar sólo los detergentes recomendados 

por el fabricante, y tener en cuenta las 

indicaciones de uso, elimina

ción y advertencia del fabricante del deternte. 

– No utilizar los detergentes recomendados sin 

diluir. Los productos son seguros, ya que no 

contienen ácidos, lejías o sustancias nocivas 

para el medioambiente. Recomendamos 

mantener los detergentes fuera del alcance 

de los niños. En caso de que el detergente 

entre en contacto con los ojos, enjuáguelos 

inmediatamente con agua, si ingiere el 

detergente consulte inmediatamente a un 

médico. 

– El usuario debe utilizar el aparato conforme 

a las instrucciones. Durante los trabajos con el 

aparato, debe tener en cuenta las condiciones 

locales y evitar causar daños a terceras 

personas, sobre todo a niños. 

– El aparato no debe permanecer jamás sin 

vigilar mientras el motor esté en marcha. El 

usuario debe abandonar el equipo sólo con el 

motor parado, el seguro contra movimientos 

accidentales colocado y, en caso necesario, 

con el freno de estacionamiento accionado y 

sin la llave de encendido. 

– Llevar a cabo los trabajos en el aparato 

siempre con guantes de seguridad adecuados. 

– Para evitar el uso no autorizado en el caso 

de aparatos con llave de encendido, saque la 

llave. 

– El aparato sólo debe ser utilizado por 

personas que hayan sido instruidas en el 

manejo o hayan probado su capacidad al 

respecto y a las que se les haya encargado 

expresamente su utilización.

– Este aparato no es apto para ser manejado por 

personas (incluidos niños) con incapacidades 

físicas, sensoriales o intelectuales o falta de 

experiencia y/o conocimientos,  a no ser que 

sean supervisados por una persona encargada 

o hayan recibido instrucciones de esta sobre 

cómo usar el aparato. 

– Se debe supervisar a los niños para 

asegurarse de que no juegan con el aparato. 

– Atención: Si se produce espuma, se dan 

escapes de líquido desconecte el aparato de 

inmediato. 

– No dejar abierta la tapa mientras el motor 

esté en funcionamiento. 

– En superficies planas, el ángulo de inclinación 

al lateral y en dirección de avance no puede 

sobrepasar el valor indicado en el manual de 

instrucciones.

Al transportar el aparato se debe parar el motor 

y fijar el aparato de forma segura.

– Antes de realizar tareas de limpieza y 

mantenimiento o cambiar piezas, se debe 

desconectar el aparato. En el caso de aparatos 

alimentados por red, desenchufarlos, si tienen 

baterías, se debe desenchufar el enchufe de 

la batería o la batería misma. Para cambiar de 

función se debe apagar el aparato. 

– El mantenimiento correctivo debe ser 

llevado  a  cabo  únicamente  por  una  oficina 

autorizada de servicio al cliente o por personal 

especializado, familiarizado con todas las 

normas de seguridad pertinentes. 

– Respetar el control de seguridad conforme a 

las normativas locales vigentes para equipos 

ambulantes usados industrialmente.

Sólo deben emplearse accesorios y piezas 

de repuesto originales o autorizados por el 

fabricante. Los accesorios y piezas de repuesto 

originales garantizan el funcionamiento seguro 

y sin averías del aparato.

– Utilice únicamente cepillos/discos que forman 

parte del equipo o que figuran en el manual de 

instrucciones. El uso de otros cepillos/discos 

puede afectar la seguridad. 

– Se debe tener cuidado de no pasar por 

encima y estropear el cable de conexión o el 

alargador cuando se trabaje con un cabezal de 

limpieza con cepillos giratorios/discos.

– Las máquinas con asiento no son aptas 

para la circulación por la vía pública. Pida a su 

representante el set de reequipamiento para 

poder circular por la vía pública. 

– No se admite la presencia de acompañantes. 

– Las máquinas con asiento sólo deben 

ponerse en movimiento desde dicha posición. 

– Observar las indicaciones de seguridad 

especiales del manual de instrucciones para 

aparatos a gasolina. 

– No utilizar el aparato sin protección contra 

objetos que caigan (FOPS) en áreas donde sea 

probable que un objeto que caiga pueda dar a 

un operario.

– Es imprescindible respetar las indicaciones 

de funcionamiento del fabricante de la batería 

y del cargador. Es imprescindible respetar 

las recomendaciones vigentes para la 

manipulación de baterías. 

– No dejar las baterías descargadas, cargarlas 

de nuevo tan pronto como sea posible. 

– Para evitar corrientes de fuga, mantener las 

baterías siempre limpias y secas. Proteger de 

suciedades, por ejemplo con polvo de metal. 

– No colocar herramientas o similares sobre 

la batería. Riesgo de cortocircuito y explosión. 

– No manipular con llama directa, ni generar 

chispas o fumar cerca de una batería o en el 

lugar donde se cargue la batería. Peligro de 

explosiones. 

– Tenga precaución cuando trate con ácido 

de baterías. ¡Es imprescindible respetar las 

normativas de seguridad correspondientes! 

– Se deben eliminar las baterías usadas 

respetando el medioambiente y de acuerdo 

con la normativa de la UE 91/ 150 CEE o la 

normativa nacional vigente correspondiente.

– Para evitar riesgos, es necesario que las 

reparaciones y el montaje de piezas de 

repuesto sean realizados únicamente por el 

servicio técnico autorizado. 

– En el caso de aparatos con llantas 

atornilladas. Antes de corregir la presión de los 

neumáticos, comprobar si todos los tornillos de 

la llanta están bien apretados. 

– Antes de corregir la presión de los neumáticos, 

ajustar el reductor de presión del compresor al 

ajuste correcto. 

– No sobrepasar el nivel de presión máximo del 

neumático. La presión del neumático permitida 

se debe leer en el neumático y en la llanta. Si 

los valores son diferentes, se debe cumplir el 

más bajo.

Manejo

Máquinas con asiento

Aparatos operados con batería

aparecer  influencias  negativas  de  otros 

aparatos. 

– Con una impedancia de red inferior a 0,15 

Ohm no han de esperarse anomalías. 

– No toque nunca la clavija con las manos 

mojadas. – Debe tener cuidado de no dañar ni 

estropear el cable de conexión a red y el cable 

de prolongación por pisarlos, aplastarlos, tirar 

de ellos, u otras acciones similares. Proteja el 

cable de red del calor, aceite o cantos afilados. 

– Comprobar regularmente si el cable tiene 

daños, como fisuras o desgaste. Si se detecta 

daños, sustituir el cable antes de volver a 

utilizarlo. 

– Al reemplazar los acoplamientos en el cable 

de conexión a la red o cable prolongador deben 

permanecer garantizadas la protección contra 

los chorros de agua y la resistencia mecánica. 

– La limpieza del aparato nunca se debe llevar 

a cabo con una manguera o un chorro de agua 

a alta presión (peligro de cortocircuitos y otros 

daños).

– Al aliminar el agua sucia o las lejías se deben 

respetar las normativas vigentes. 

– El aparato es apto únicamente para los 

revestimientos indicados en el manual de 

instrucciones. 

– Proteger el aparato de las heladas.

Summary of Contents for BD 50/50 Bp Classic

Page 1: ...9 356 437 0 Rev 0 BD 50 50 Bp Classic Portugu s 2 Espa ol 12 English 22...

Page 2: ...scartes apropriados ndice Funcionamento Prote o do meio ambiente Utiliza o conforme o fim a que se destina a m quina N veis de perigo Funcionamento PT 2 Utiliza o conforme o fim a que se destina a m q...

Page 3: ...ndica o do n vel de gua limpa 16 Man pulo de regulagem da inclina o da barra de aspira o 17 Ajuste de altura da barra de aspira o 18 Parafuso borboleta para fixar a barra de aspira o 19 Barra de aspir...

Page 4: ...endamos a utiliza o das nossas baterias conforme indicado no cap tulo Manuten o e conserva o Baterias recomendadas Aviso O aparelho disp e de uma prote o de descarga profunda ou seja se for atingido o...

Page 5: ...os man pulos rotativos do ajuste em altura at obter o melhor resultado de aspira o Limpar ADVERT NCIA Perigo de dano ao pavimento N o operar o aparelho por longo per odo de tempo no mesmo lugar Acion...

Page 6: ...regada Carregar a bateria por completo no m nimo uma vez por m s Trabalhos de manuten o Substituir ou virar as l minas de aspira o 1 Marca de desgaste 2 L mina de aspira o As l minas de aspira o devem...

Page 7: ...seguida acionar novamente o interruptor de seguran a ERR REL Ajustar o interruptor seletor de programas em OFF soltar o interruptor de seguran a esperar 3 segundos voltar a ligar Contatar o servi o d...

Page 8: ...isos sem tratamento Rodo para pisos rejuntados Para suc o de sujidades que n o contenham gorduras Dados t cnicos Pe as de reposi o Pot ncia Tens o nominal V 24 Capacidade da bateria Ah 5 95 130 Consum...

Page 9: ...aparelhos especiais mencionados no manual de instru o O dispositivo de limita o do n vel de gua tem que ser limpo periodicamente e controlado quanto a poss veis ind cios de falhas O aparelho n o um as...

Page 10: ...sos de seguran a no manual de instru es para aparelhos com motor a gasolina N o utilizar o aparelho sem a estrutura de prote o contra queda de objetos FOPS em locais onde exista a possibilidade do ope...

Page 11: ...la es veda es man metro e l mpadas para equipamentos de Tratamento de gua Desgaste natural de filtros o rings veda es v lvulas e niple para Jateadora e Peletizadora de Gelo Danos a acess rios como man...

Page 12: ...a dosis de detergente se puede ajustar a adiendo en el dep sito El aparato tiene un dep sito de agua fresca y otro de agua sucia de 50L cada uno Permite llevar a cabo una limpieza efectiva en aplicaci...

Page 13: ...de agua limpia 16 Empun dura giratoria para inclinar la barra de aspiraci n 17 Configuraci n de altura de la barra de aspiraci n 18 Tuercas de mariposa para fijar la barra de aspiraci n 19 Barra de a...

Page 14: ...ua sucia De este modo se evita que se concentren gases peligrosos debajo del dep sito durante el proceso de carga CUIDADO Peligro de da os en la instalaci n No limpiar con agua el aparato con el dep s...

Page 15: ...de aguas residuales Retire del soporte la manguera de salida y b jela mediante un mecanismo recogedor adecuado Presionar o doblar el dispositivo de dosificaci n Abra la tapa del dispositivo de dosifi...

Page 16: ...s ni os alejados del cido y las baterias Peligro de explosi n Prohibido hacer fuego producir chispas aplicar una llama directa y fumar Peligro de causticaci n Primeros auxilios Nota de advertencia Eli...

Page 17: ...ntidad de agua con el bot n regulador del caudal de agua Potencia de aspiraci n insuficiente Limpie las juntas situadas entre el dep sito de agua sucia y la tapa compruebe su estanqueidad y en caso ne...

Page 18: ...otal listo para el servicio kg 190 Dimensiones del compartimiento de la bater a mm 350 x 350 Valores calculados conforme a la norma EN 60335 2 72 Valor total de oscilaci n m s2 2 5 Inseguridad K m s2...

Page 19: ...as se debe desenchufar el enchufe de la bater a o la bater a misma Para cambiar de funci n se debe apagar el aparato El mantenimiento correctivo debe ser llevado a cabo nicamente por una oficina autor...

Page 20: ...3155 3426 3336 BOL VIA K rcher Bolivia S R L Avenida Banzer s n edificio el remanso 8500 Santa Cruz Bolivia 591 3 341611 3427765 ECUADOR Karcher Ecuador S A Av Juan Tanca Marengo Km 3 Ciudadela Urdeno...

Page 21: ......

Page 22: ...them Please recycle replaced parts via the appropriate disposal systems Table of Contents Operation Environmental Protection Proper Use Danger Levels Operation EN 22 Proper Use EN 22 Environmental Pr...

Page 23: ...sport caster 15 Clean water level display 16 Suction bar tilt adjustment handle 17 Suction bar height adjustment 18 Wing bolt for fixing the suction bar 19 Suction bar 20 Suction hose 21 Water dispens...

Page 24: ...ies as described in chapter Care and Maintenance Recommended Batteries Warning The device is equipped with a total discharge protection that is if the minimum admissible capacity is reached the brush...

Page 25: ...the floor Adjust the height adjustment rotary handles until you get the best vacuuming result Cleaning WARNING Risk of damage to the floor Do not operate the device on the same spot for extended peri...

Page 26: ...evice when the battery is fully charged Fully recharge the battery at least once a month Maintenance Work Replacing or Turning the Suction Lips 1 Wear marking 2 Suction lips The suction lips must be r...

Page 27: ...itch and wait until the operating hours or the battery status are displayed Then operate the safety switch again ERR REL Set the program selection switch at the OFF position release the safety switch...

Page 28: ...4 777 406 0 Squeegee for grouted floors Standard squeegee blade 850 mm 6 273 213 0 For suction of non grease containing dirt Technical Data Spare Parts Power Nominal voltage V 24 Battery capacity Ah 5...

Page 29: ...n the instruction manual The water level limiting device must be cleaned periodically and checked for possible signs of failure The device is not a vacuum cleaner Do not vacuum more liquid than spraye...

Page 30: ...he safety warnings in the instruction manual for devices with a gasoline engine Do not use the device without the protection structure against falling objects FOPS in places where there is a possibili...

Page 31: ...be repaired free of charge within the warranty period provided they are due to material or manufacturing defects In a warranty case please contact the dealer where you purchased the machine or your n...

Page 32: ...HO EN BRASIL POR MADE IN BRAZIL BY K RCHER IND STRIA E COM RCIO LTDA VIA MIGUEL MELHADO CAMPOS 600 VINHEDO SP BRASIL CEP 13 288 003 ZIP CODE 13 288 003 CENTRAL DE ATENDIMENTO 08000 176111 www karcher...

Reviews: