background image

5

ATENÇÃO

Perigo de lesões!

 Soltar o interruptor de segurança/

alavanca de marcha em caso de perigo.

Água limpa

→  Abrir  a  tampa  do  depósito  da  água 

limpa.

→  Encher  com  água  limpa  (no  máximo  

60°C) até à borda inferior do bocal de 

enchimento.

→ Fechar a tampa da água limpa.

ATENÇÃO

Perigo de danos. 

Utilizar somente os detergentes 

recomendados. Se o operador utilizar 

outros detergentes, corre maiores 

riscos relativamente à 

segurança no 

funcionamento e ao perigo de acidentes.

Utilizar só detergentes isentos de 

diluentes, ácido clorídrico e ácido 

fluorídico.Ter atenção aos avisos de 

segurança nos detergentes.

Aviso:

Não utilizar detergentes que desenvolvam 

muita espuma.

Detergentes recomendados:

Para todo e qualquer tipo de aplicação 

o detergente recomendado é: RM755 da 

Kärcher.

 

Adicionar detergente de limpeza ao 

depósito de água limpa.

Aviso:

Se o depósito de água limpa estiver 

vazio, o cabeçote de limpeza continua a 

trabalhar sem a alimentação de líquido.

Regular a quantidade de água

→ No botão de regulagem de água, dosar 

de acordo com a sujidade do pavimento.

Aviso:

Fazer um primeiro ensaio de limpeza com 

pouca quantidade de água. Aumentar 

pouco a pouco a quantidade de água até 

obter o resultado de limpeza desejado.

Ajustar a barra de aspiração

Para melhorar o resultado da aspiração 

em pavimentos ladrilhados, a barra de 

aspiração pode ser desalinhada até 5º

→ Soltar o parafuso borboleta.

→ Virar a barra de aspiração.

→ Apertar os parafuso borboleta.

Funcionamento

Drenar água suja

Encher produtos de consumo

Inclinação

Se o resultado de aspiração for 

insuficiente,  a  inclinação  da  barra  de 

aspiração pode ser alterada.

 

Ajustar o manípulo rotativo para inclinar 

a barra de aspiração.

O rodízio de transporte* eleva o cabeçote 

de limpeza, deixando-o sem contato com 

o chão. O transporte do equipamento é 

feito com o cabeçote de limpeza elevado.

1 - Rodízio de transporte na posição 

“Transporte”

2 - Rodízio de transporte na posição 

“Limpeza/operação”

→ Utilize o pé para selecionar a posição 

desejada do rodízio.

* Quando equipado.

Com o ajuste em altura, a dobra das 

lâminas  de  aspiração  é  influenciada 

durante o contato com o chão.

→ Ajustar os manípulos rotativos do ajuste 

em altura até obter o melhor resultado de 

aspiração.

Limpar

ADVERTÊNCIA

Perigo de dano ao pavimento. Não operar 

o aparelho por longo período de tempo no 

mesmo lugar.

→  Acionar  o  interruptor  seletor  de 

programas para o programa de limpeza 

desejado.

→  Acionar o interruptor de acionamento

das escovas com as duas mãos.

Baixar as barras de aspiração

→  Puxar  a  alavanca  amarela  para  fora 

e pressionar para baixo; a barra de 

aspiração é baixada.

Aviso:

Para a limpeza de pavimentos 

ladrilhados ajustar a barra de aspiração 

reta de modo que não seja limpo em 

ângulo reto em relação ás juntas.

Para melhorar o resultado 

de aspiração, podem ser ajustadas a 

posição oblíqua e a inclinação da barra 

de  aspiração  (veja  ˂˂Ajustar  a  barra  de 

aspiração˃˃).

Quando o depósito de água suja 

estiver cheio, a boia fecha a abertura de 

aspiração e a turbina de aspiração gira 

com uma velocidade de rotação mais 

elevada. Neste caso, deve desligar a 

aspiração e esvaziar o depósito de água 

suja.

→ Fechar o botão de dosagem de água.

→  Soltar  o  interruptor  de  acionamento 

das escovas.

→  Colocar  o  seletor  de  programas  em 

aspirar.

→ Avançar a máquina um pouco para a 

frente e aspirar a água residual.

→ Levantar a barra de aspiração.

→  Colocar  o  interruptor  seletor  de 

programas em "OFF"

→ Se for necessário, carregar a batería.

ATENÇÃO

Respeitar as normas locais sobre 

tratamento de esgotos.

→  Retirar  a  mangueira  de  descarga 

do suporte e baixá-la através de um 

dispositivo coletor adequado.

→  Comprimir  ou  dobrar  o  dispositivo 

dosador.

→ Abrir a tampa do dispositivo dosador.

→ Esvaziar a água através de pressão ou 

dobragem.

→  Lavar  o  depósito  de  água  suja  com 

água limpa.

→ Desrosquear a tampa do depósito de 

água limpa.

PERIGO

Perigo de lesões! O aparelho só 

pode ser operado para carga e 

descarga em inclinações até ao valor 

máximo (ver "Dados técnicos") Andar 

lentamente.

CUIDADO

Perigo de lesões e de danos! Ter 

atenção ao peso do aparelho 

durante o transporte.

→ Acionar o rodízio de transporte quando 

equipado  que  fica  localizado  ao  lado 

direito da máquina pressionando o pedal.

Altura

Rodízio de transporte 

Transporte

Parar e desligar

Detergente

Posição oblíqua

Drenar água limpa

ADVERTÊNCIA

OBS: O Tubo flexível de aspiração 

deve sermontado por fora do suporte da 

alavanca de elevação da barra de aspira-

ção. A mangueira não deve estar torcida.

Summary of Contents for BD 50/50 Bp Classic

Page 1: ...9 356 437 0 Rev 0 BD 50 50 Bp Classic Portugu s 2 Espa ol 12 English 22...

Page 2: ...scartes apropriados ndice Funcionamento Prote o do meio ambiente Utiliza o conforme o fim a que se destina a m quina N veis de perigo Funcionamento PT 2 Utiliza o conforme o fim a que se destina a m q...

Page 3: ...ndica o do n vel de gua limpa 16 Man pulo de regulagem da inclina o da barra de aspira o 17 Ajuste de altura da barra de aspira o 18 Parafuso borboleta para fixar a barra de aspira o 19 Barra de aspir...

Page 4: ...endamos a utiliza o das nossas baterias conforme indicado no cap tulo Manuten o e conserva o Baterias recomendadas Aviso O aparelho disp e de uma prote o de descarga profunda ou seja se for atingido o...

Page 5: ...os man pulos rotativos do ajuste em altura at obter o melhor resultado de aspira o Limpar ADVERT NCIA Perigo de dano ao pavimento N o operar o aparelho por longo per odo de tempo no mesmo lugar Acion...

Page 6: ...regada Carregar a bateria por completo no m nimo uma vez por m s Trabalhos de manuten o Substituir ou virar as l minas de aspira o 1 Marca de desgaste 2 L mina de aspira o As l minas de aspira o devem...

Page 7: ...seguida acionar novamente o interruptor de seguran a ERR REL Ajustar o interruptor seletor de programas em OFF soltar o interruptor de seguran a esperar 3 segundos voltar a ligar Contatar o servi o d...

Page 8: ...isos sem tratamento Rodo para pisos rejuntados Para suc o de sujidades que n o contenham gorduras Dados t cnicos Pe as de reposi o Pot ncia Tens o nominal V 24 Capacidade da bateria Ah 5 95 130 Consum...

Page 9: ...aparelhos especiais mencionados no manual de instru o O dispositivo de limita o do n vel de gua tem que ser limpo periodicamente e controlado quanto a poss veis ind cios de falhas O aparelho n o um as...

Page 10: ...sos de seguran a no manual de instru es para aparelhos com motor a gasolina N o utilizar o aparelho sem a estrutura de prote o contra queda de objetos FOPS em locais onde exista a possibilidade do ope...

Page 11: ...la es veda es man metro e l mpadas para equipamentos de Tratamento de gua Desgaste natural de filtros o rings veda es v lvulas e niple para Jateadora e Peletizadora de Gelo Danos a acess rios como man...

Page 12: ...a dosis de detergente se puede ajustar a adiendo en el dep sito El aparato tiene un dep sito de agua fresca y otro de agua sucia de 50L cada uno Permite llevar a cabo una limpieza efectiva en aplicaci...

Page 13: ...de agua limpia 16 Empun dura giratoria para inclinar la barra de aspiraci n 17 Configuraci n de altura de la barra de aspiraci n 18 Tuercas de mariposa para fijar la barra de aspiraci n 19 Barra de a...

Page 14: ...ua sucia De este modo se evita que se concentren gases peligrosos debajo del dep sito durante el proceso de carga CUIDADO Peligro de da os en la instalaci n No limpiar con agua el aparato con el dep s...

Page 15: ...de aguas residuales Retire del soporte la manguera de salida y b jela mediante un mecanismo recogedor adecuado Presionar o doblar el dispositivo de dosificaci n Abra la tapa del dispositivo de dosifi...

Page 16: ...s ni os alejados del cido y las baterias Peligro de explosi n Prohibido hacer fuego producir chispas aplicar una llama directa y fumar Peligro de causticaci n Primeros auxilios Nota de advertencia Eli...

Page 17: ...ntidad de agua con el bot n regulador del caudal de agua Potencia de aspiraci n insuficiente Limpie las juntas situadas entre el dep sito de agua sucia y la tapa compruebe su estanqueidad y en caso ne...

Page 18: ...otal listo para el servicio kg 190 Dimensiones del compartimiento de la bater a mm 350 x 350 Valores calculados conforme a la norma EN 60335 2 72 Valor total de oscilaci n m s2 2 5 Inseguridad K m s2...

Page 19: ...as se debe desenchufar el enchufe de la bater a o la bater a misma Para cambiar de funci n se debe apagar el aparato El mantenimiento correctivo debe ser llevado a cabo nicamente por una oficina autor...

Page 20: ...3155 3426 3336 BOL VIA K rcher Bolivia S R L Avenida Banzer s n edificio el remanso 8500 Santa Cruz Bolivia 591 3 341611 3427765 ECUADOR Karcher Ecuador S A Av Juan Tanca Marengo Km 3 Ciudadela Urdeno...

Page 21: ......

Page 22: ...them Please recycle replaced parts via the appropriate disposal systems Table of Contents Operation Environmental Protection Proper Use Danger Levels Operation EN 22 Proper Use EN 22 Environmental Pr...

Page 23: ...sport caster 15 Clean water level display 16 Suction bar tilt adjustment handle 17 Suction bar height adjustment 18 Wing bolt for fixing the suction bar 19 Suction bar 20 Suction hose 21 Water dispens...

Page 24: ...ies as described in chapter Care and Maintenance Recommended Batteries Warning The device is equipped with a total discharge protection that is if the minimum admissible capacity is reached the brush...

Page 25: ...the floor Adjust the height adjustment rotary handles until you get the best vacuuming result Cleaning WARNING Risk of damage to the floor Do not operate the device on the same spot for extended peri...

Page 26: ...evice when the battery is fully charged Fully recharge the battery at least once a month Maintenance Work Replacing or Turning the Suction Lips 1 Wear marking 2 Suction lips The suction lips must be r...

Page 27: ...itch and wait until the operating hours or the battery status are displayed Then operate the safety switch again ERR REL Set the program selection switch at the OFF position release the safety switch...

Page 28: ...4 777 406 0 Squeegee for grouted floors Standard squeegee blade 850 mm 6 273 213 0 For suction of non grease containing dirt Technical Data Spare Parts Power Nominal voltage V 24 Battery capacity Ah 5...

Page 29: ...n the instruction manual The water level limiting device must be cleaned periodically and checked for possible signs of failure The device is not a vacuum cleaner Do not vacuum more liquid than spraye...

Page 30: ...he safety warnings in the instruction manual for devices with a gasoline engine Do not use the device without the protection structure against falling objects FOPS in places where there is a possibili...

Page 31: ...be repaired free of charge within the warranty period provided they are due to material or manufacturing defects In a warranty case please contact the dealer where you purchased the machine or your n...

Page 32: ...HO EN BRASIL POR MADE IN BRAZIL BY K RCHER IND STRIA E COM RCIO LTDA VIA MIGUEL MELHADO CAMPOS 600 VINHEDO SP BRASIL CEP 13 288 003 ZIP CODE 13 288 003 CENTRAL DE ATENDIMENTO 08000 176111 www karcher...

Reviews: