background image

18

Acessórios

Indicaciones de seguridad 

para dispositivos de 

limpieza con cepillos y 

aparatos pulverizadores

Denominación

P/N

Descripción

Disco de cerdas rojas 510mm
Almodilla verde 510mm
Disco de arraste para disco 510mm
Rodo curvado con ruedas 850mm
Lámina resistente al acceite para carrete de 850mm

4.905-026.0
9.380-053.0
4.762-534.0
4.777-411.0
6.273-207.0

Para limpieza de mantenimiento de pisos planos diversos
Para limpieza de mantenimiento de pisos en tratamiento

Accesorio para fijación de disco PAD en el equipo

Rodo con control de altura de la lámina de succión
Para succión de suciedad que contenga grasas

Disco de cerdas brancas 510mm
Disco de cerdas negras 510mm
Almohadilla verde 510mm (5 unid)
Almohadilla rojo 510mm
Almohadilla rojo 510mm (5 unid)
Almohadilla negro 510mm
Almohadilla negro 510mm (5 unid)
Rodo recto 850mm
Lámina estándar para carrete de 850mm

4.905-028.0
4.905-029.0
9.302-291.0
9.380-055.0
9.302-292.0
9.380-054.0
9.302-293.0
4.777-406.0
6.273-213.0

Para la limpieza de pisos sensibles y / o con tratamiento
Para limpieza pesada de pisos sin tratamiento
Para limpieza de mantenimiento de pisos en tratamiento
Para limpieza de mantenimiento de pisos planos diversos
Para limpieza de mantenimiento de pisos planos diversos
Para limpieza súper pesada de pisos sin tratamiento
Para limpieza súper pesada de pisos sin tratamiento
Rodo para pisos rejuntados
Para la succión de suciedades que no contengan grasas

Datos técnicos

Piezas de repuesto

Conexión eléctrica

Potencia

Tensión nominal

V

24

Capacidad de batería

Ah (5)

95/130

Consumo medio de potencia

W

1100

Potencia nominal de la turbina de absorción

W

500

Potencia nominal del accionamiento de cepillos

W

600

Aspirar

Capacidad de aspiración, cantidad de aire (máx.)

I/s

24

Potencia de aspiración, depresión, (máx.)

kPa

(mbar)

120

Cepillos de limpieza

Nº de rotaciones de los cepillo

1/mm

155

Diámetro cepillos

mm

510

Medidas y pesos

Potencia teórica por metro cuadrado

m

2/

h

2000

Inclinación máx. del área de trabajo

%

2

Volumen de los depósitos de agua limpia y agua sucia

|

50/50

Máx. temperatura del agua

°

C

60

Presión de agua máx.

bar

0,06

Peso en vacío (peso de transporte)

kg

140

Peso total (listo para el servicio)

kg

190

Dimensiones del compartimiento de la batería

mm

350 x 350

Valores calculados conforme a la norma EN 60335-2-72

Valor total de oscilación

m/s

2

<2,5

Inseguridad K

m/s

2

0,2

Nivel de presión acústica L

pa

dB(A)

66

Inseguridad K

pa

dB(A)

2

Nivel de potencia acústica L

wa  

+ Insegurança K

wa

dB(A)

81

- Sólo deben emplearse accesorios y piezas de repuesto originales o autorizados por el fabricante. 

Los accesorios y piezas de repuesto originales garantizan el funcionamiento seguro y sin averías 

del aparato.

- Podrá encontrar una selección de las piezas de repuesto usadas con más frecuencia al final de 

las instrucciones de uso.

- Más información sobre piezas de repuesto en la área de servicios: www.kaercher.com

Antes de poner en marcha por 

primera vez el aparato, lea estas 

indicaciones de seguridad y siga 

las instrucciones. Conserve estas indicaciones 

de seguridad para su uso posterior o para 

propietarios ulteriores. 

– Antes de la puesta en funcionamiento, lea 

el manual de instrucciones y observe las 

indicaciones de seguridad. 

– Las placas de advertencia e indicadoras 

colocadas en el aparato proporcionan 

indicaciones importantes para un 

funcionamiento seguro. 

– Además de las indicaciones contenidas 

en este manual de instrucciones, deben 

respetarse las normas generales vigentes de 

seguridad y prevención de accidentes.

– La tensión de la fuente de corriente tiene 

que coincidir con la indicada en la placa de 

características. 

– Clase de protección I - Los aparatos sólo 

pueden ser conectados a fuentes de corrientes 

con puesta a tierra correcta. 

– Para trabajos con líquidos (p.ej. detergentes) 

le recomendamos la conexión a un enchufe 

asegurado con un interruptor de corriente de 

defecto (máx. 30 mA). 

– Se debe utilizar la conexión a red indicada 

por el fabricante, esto también es válido a la 

hora de sustituir el cable. Ref. y tipo véase 

manual de instrucciones. 

– Antes de cada puesta en marcha, compruebe 

si el cable de conexión y el enchufe de red 

están dañados. Si el cable de conexión 

estuviera dañado, debe pedir inmediatamente 

a un electricista especializado del servicio 

técnico autorizado que lo sustituya.

– El aparato sólo debe estar conectado a una 

conexión eléctrica que haya sido realizada por 

un electricista de conformidad con la norma 

CEI 60364-1. 

– Los procesos de conexión generan caídas 

breves de tensión. 

– En condiciones desfavorables de red pueden 

Summary of Contents for BD 50/50 Bp Classic

Page 1: ...9 356 437 0 Rev 0 BD 50 50 Bp Classic Portugu s 2 Espa ol 12 English 22...

Page 2: ...scartes apropriados ndice Funcionamento Prote o do meio ambiente Utiliza o conforme o fim a que se destina a m quina N veis de perigo Funcionamento PT 2 Utiliza o conforme o fim a que se destina a m q...

Page 3: ...ndica o do n vel de gua limpa 16 Man pulo de regulagem da inclina o da barra de aspira o 17 Ajuste de altura da barra de aspira o 18 Parafuso borboleta para fixar a barra de aspira o 19 Barra de aspir...

Page 4: ...endamos a utiliza o das nossas baterias conforme indicado no cap tulo Manuten o e conserva o Baterias recomendadas Aviso O aparelho disp e de uma prote o de descarga profunda ou seja se for atingido o...

Page 5: ...os man pulos rotativos do ajuste em altura at obter o melhor resultado de aspira o Limpar ADVERT NCIA Perigo de dano ao pavimento N o operar o aparelho por longo per odo de tempo no mesmo lugar Acion...

Page 6: ...regada Carregar a bateria por completo no m nimo uma vez por m s Trabalhos de manuten o Substituir ou virar as l minas de aspira o 1 Marca de desgaste 2 L mina de aspira o As l minas de aspira o devem...

Page 7: ...seguida acionar novamente o interruptor de seguran a ERR REL Ajustar o interruptor seletor de programas em OFF soltar o interruptor de seguran a esperar 3 segundos voltar a ligar Contatar o servi o d...

Page 8: ...isos sem tratamento Rodo para pisos rejuntados Para suc o de sujidades que n o contenham gorduras Dados t cnicos Pe as de reposi o Pot ncia Tens o nominal V 24 Capacidade da bateria Ah 5 95 130 Consum...

Page 9: ...aparelhos especiais mencionados no manual de instru o O dispositivo de limita o do n vel de gua tem que ser limpo periodicamente e controlado quanto a poss veis ind cios de falhas O aparelho n o um as...

Page 10: ...sos de seguran a no manual de instru es para aparelhos com motor a gasolina N o utilizar o aparelho sem a estrutura de prote o contra queda de objetos FOPS em locais onde exista a possibilidade do ope...

Page 11: ...la es veda es man metro e l mpadas para equipamentos de Tratamento de gua Desgaste natural de filtros o rings veda es v lvulas e niple para Jateadora e Peletizadora de Gelo Danos a acess rios como man...

Page 12: ...a dosis de detergente se puede ajustar a adiendo en el dep sito El aparato tiene un dep sito de agua fresca y otro de agua sucia de 50L cada uno Permite llevar a cabo una limpieza efectiva en aplicaci...

Page 13: ...de agua limpia 16 Empun dura giratoria para inclinar la barra de aspiraci n 17 Configuraci n de altura de la barra de aspiraci n 18 Tuercas de mariposa para fijar la barra de aspiraci n 19 Barra de a...

Page 14: ...ua sucia De este modo se evita que se concentren gases peligrosos debajo del dep sito durante el proceso de carga CUIDADO Peligro de da os en la instalaci n No limpiar con agua el aparato con el dep s...

Page 15: ...de aguas residuales Retire del soporte la manguera de salida y b jela mediante un mecanismo recogedor adecuado Presionar o doblar el dispositivo de dosificaci n Abra la tapa del dispositivo de dosifi...

Page 16: ...s ni os alejados del cido y las baterias Peligro de explosi n Prohibido hacer fuego producir chispas aplicar una llama directa y fumar Peligro de causticaci n Primeros auxilios Nota de advertencia Eli...

Page 17: ...ntidad de agua con el bot n regulador del caudal de agua Potencia de aspiraci n insuficiente Limpie las juntas situadas entre el dep sito de agua sucia y la tapa compruebe su estanqueidad y en caso ne...

Page 18: ...otal listo para el servicio kg 190 Dimensiones del compartimiento de la bater a mm 350 x 350 Valores calculados conforme a la norma EN 60335 2 72 Valor total de oscilaci n m s2 2 5 Inseguridad K m s2...

Page 19: ...as se debe desenchufar el enchufe de la bater a o la bater a misma Para cambiar de funci n se debe apagar el aparato El mantenimiento correctivo debe ser llevado a cabo nicamente por una oficina autor...

Page 20: ...3155 3426 3336 BOL VIA K rcher Bolivia S R L Avenida Banzer s n edificio el remanso 8500 Santa Cruz Bolivia 591 3 341611 3427765 ECUADOR Karcher Ecuador S A Av Juan Tanca Marengo Km 3 Ciudadela Urdeno...

Page 21: ......

Page 22: ...them Please recycle replaced parts via the appropriate disposal systems Table of Contents Operation Environmental Protection Proper Use Danger Levels Operation EN 22 Proper Use EN 22 Environmental Pr...

Page 23: ...sport caster 15 Clean water level display 16 Suction bar tilt adjustment handle 17 Suction bar height adjustment 18 Wing bolt for fixing the suction bar 19 Suction bar 20 Suction hose 21 Water dispens...

Page 24: ...ies as described in chapter Care and Maintenance Recommended Batteries Warning The device is equipped with a total discharge protection that is if the minimum admissible capacity is reached the brush...

Page 25: ...the floor Adjust the height adjustment rotary handles until you get the best vacuuming result Cleaning WARNING Risk of damage to the floor Do not operate the device on the same spot for extended peri...

Page 26: ...evice when the battery is fully charged Fully recharge the battery at least once a month Maintenance Work Replacing or Turning the Suction Lips 1 Wear marking 2 Suction lips The suction lips must be r...

Page 27: ...itch and wait until the operating hours or the battery status are displayed Then operate the safety switch again ERR REL Set the program selection switch at the OFF position release the safety switch...

Page 28: ...4 777 406 0 Squeegee for grouted floors Standard squeegee blade 850 mm 6 273 213 0 For suction of non grease containing dirt Technical Data Spare Parts Power Nominal voltage V 24 Battery capacity Ah 5...

Page 29: ...n the instruction manual The water level limiting device must be cleaned periodically and checked for possible signs of failure The device is not a vacuum cleaner Do not vacuum more liquid than spraye...

Page 30: ...he safety warnings in the instruction manual for devices with a gasoline engine Do not use the device without the protection structure against falling objects FOPS in places where there is a possibili...

Page 31: ...be repaired free of charge within the warranty period provided they are due to material or manufacturing defects In a warranty case please contact the dealer where you purchased the machine or your n...

Page 32: ...HO EN BRASIL POR MADE IN BRAZIL BY K RCHER IND STRIA E COM RCIO LTDA VIA MIGUEL MELHADO CAMPOS 600 VINHEDO SP BRASIL CEP 13 288 003 ZIP CODE 13 288 003 CENTRAL DE ATENDIMENTO 08000 176111 www karcher...

Reviews: