background image

28

Käyttöönotto

Älä heitä pakkausmateriaalia roskiin. Jätä pak-
kausmateriaali kierrätettäväksi sopivaan keräily-
pisteeseen.
Epäpuhtaudet syöttövedessä saattavat aiheut-
taa vaurioita. Tämän välttämiseksi käyttäkää
syöttö-vesisuodatinta, sopiva suodatin tähän
tarkoitukseen on 3/4"(4.730-059).
Jos käytät jatkojohtoa, johto on aina purettava
kokonaan kelalta. Noudata oikeita mitoitusoh-
jeita (10 m = 1,5 mm², 30 m = 2,5 mm²).

Korkeapaineen käyttö

Ohje:       Polttoainesäiliössä täytyy olla
riittävästi polttoainetta myös kylmävesikäytös-
sä. Jos polttoainesäiliö on tyhjä, polttoaine-
pumppu kuivuu ja vaurioituu.
Laite on varustettu painekytkimellä. Moottori
käynnistyy ainoastaan, kun käsikahvan liipaisin
on painettuna.

Puhdistusaineen käyttö

Ympäristönsuojelun vuoksi suosittelemme sää-
steliästä  puhdistusaineen käyttöä.
Noudata puhdistusainepakkauksen etiketin
annostelusuosituksia.
Meillä on tarjottavana yksilöllinen puhdistus- ja
hoitoaineiden ohjelma, mikä takaa häiriöttömän
työskentelyn. Jos haluat lisätietoja, käänny puo-
leemme tai pyydä tuoteluettelomme tai tuotekoh-
taiset esitteet puhdistusaineista.
Yleispuhdistusaine ............... Profi RM 555 ASF

Tätä puhdistusainetta voi käyttää laimentamat-
tomana.

Yleispuhdistusaine ........... Profi RM 555 ULTRA
Autonpuhdistusaine .......... Profi RM 565 ULTRA
Talon- ja
puutarhanpuhdistusaine .... Profi RM 570 ULTRA
Veneenpuhdistusaine ....... Profi RM 575 ULTRA

Nämä puhdistusaineet tulee laimentaa vedellä
1:9 ennen käyttöä.

Menettele puhdistaessasi seuraavasti:

1. vaihe: lian irrottaminen

Levitä pesuainetta säästeliäästi pestävälle

pinnalle ja anna sen vaikuttaa 1-2 minuuttia.

2. vaihe: lian poistaminen

Pese irronnut lika pois korkeapainesuihkulla.

Laitteen pysäyttäminen

Huuhtele pesuri puhdistusaineen käytön jälkeen.
Laita puhdistusaineen imuletku puhtaalla vedel-
lä täytettyyn säiliöön ja käytä pumppua n. 1 minu-
utin ajan annostelulaitteen ollessa täysin avattu-
na.
Paina käsikahvan liipaisinta, kunnes laitteessa
ei ole enää painetta, ja lukitse liipaisin varmisti-
mella asiattoman käytön varalta.
Pakkanen vaurioittaa pesuria, mikäli sitä ei ole
kokonaan  tyhjennetty vedestä. Talvella pesuria
on parasta säilyttää  lämpimissä tiloissa.

Vianetsintä

Tämä kappale sisältää ohjeita, miten voit itse
korjata pieniä  häiriöitä. Kaikki muut häiriöt tai
sähköhäiriöt on jätettävä valtuutetun huoltoliik-
keen tehtäväksi.
!   Ohje: Irrota aina pistoke sähköverkosta
ennen huolto-toimenpiteisiin ryhtymistä.

Laite ei käynnisty
· Tarkista verkkojännite.
· Tarkista, ettei liitäntäjohto ole vaurioitunut.
Laite ei kehitä painetta
· Ilmaa pesuri: Käytä pumppua ilman

korkeapaineletkua, kunnes korkeapaineveden
ulostuloaukosta tulee tasaisesti vettä. Asenna
sitten korkeapaineletku paikoilleen.

· Puhdista vesiliitännän sihti.
· Tarkista syöttöveden määrä.
· Tarkista kaikkien pumpulle tulevien

syöttöjohtojen tiiviys ja  poista tukkeutumat.

Suuret paineenvaihtelut
· Puhdista korkeapainesuutin. Poista lika

suuttimen rei’istä neulalla ja huuhtele
puhtaaksi vedellä edestä päin.

Pumppu vuotaa
· 10 tippaa minuutissa on sallittua. Mikäli vuoto

on nopeampaa, ota yhteys huoltoon.

Puhdistusaineen syöttö ei toimi
· Puhdista puhdistusaineen imuletku ja

suodatin. Tarkista vuotaako letku.

Poltin ei käynnisty
· Täytä polttoainesäiliö.
· Vaihda polttoaineen suodatin.
Varaosat
Käyttöohjeen lopussa on ilmoitettu varaosien
tilausnumerot.

Takuu
Kussakin maassa ovat voimassa paikallisen
Kärcher-yrityksen laatimat takuuehdot. Materia-
ali ja valmistusvirheet korjataan takuuaikana
maksutta.
Takuutapauksessa ota yhteys lähimpään jällen-
myyjään tai huoltopisteeseen. Toimita painepe-
suri varusteineen ja takuukortteineen sinne välit-
tömästi.

Yleisiä ohjeita

Käyttökohteet
Pesuria käytetään koneiden, ajoneuvojen, ra-
kennusten, työvälineiden yms. puhdistukseen.
Pese esim. julkisivut, terassit, puutarhakoneet
korkeapaineisella vedellä ilman puhdistusai-
neita.
tapahtuvassa pesussa.
Kun pesun yhteydessä syntyy öljypitoista jäte-
vettä, esim. moottorinpesu, pesun saa suorittaa
vain pesupaikoilla, joissa on öljynerotinkaivo.

Turvalaitteet

Painekytkin
Kun käsikahvan liipaisin vapautetaan, painekyt-
kin kytkee pumpun ja polttimen pois päältä.

Vedenpuutesuoja
Kun pumpun paine on alle 25 bar, vedenpuu-
tesuoja kytkee polttimen pois päältä.

Varoventtiili/ohivirtausventtiili
Varoventtiili toimii samalla ohivirtausventtiilinä.
Kun käsikahvan liipaisin vapautetaan, venttiili
avautuu ja pumpun paine alenee.

Varoventtiili/ylipaineventtiili
Kun sallittu käyttöylipaine ylitetään, varoventtiili
avautuu ja vesi virtaa ulos laitteesta.

Turvatermostaatti
Kun sallittu työlämpötila ylitetään, turvatermo-
staatti kytkee  polttimen pois päältä.

Sähköliitäntä

Jännite (1~50 Hz) ................... 230/240 V
Liitäntäjohto ................................... 1,9 kW
Verkkosulake (hidas) ...................... 10 A
Kotelointiluokka ................................ 1
Vesiliitäntä
Tulolämpötila (max.) ....................... 30 °C
Tulomäärä (min) ........................... 600 l/h
Syöttöpaine (max.) ........................ 2–6 bar
Syöttöletku
–  pituus (min.) ............................... 7,5 m
–  halkaisija (min) ......................... 1/2 t uumaa
Tehotiedot
Paine ........................................... 110 bar
Vesimäärä .................................... 400 l/h
Puhdistusaineen syöttö ................ 0-25 l/h
Lämpöteho ..................................... 25 kW
Takaiskuvoima käsikahvaan
kun työpaine on (max.) .................... 16 N
Melutaso (DIN 45635) ..................... 75 dB(A)
Mitat
Pituus/Leveys/Korkeus ..... 750/525/915 mm
Paino ilman .................................... 45 kg
Polttoainesäiliö ................................. 5 l
Polttoaine ........... kevyt polttoöljy tai dieselöljy

Suomi

Summary of Contents for 855 HS plus

Page 1: ...5 956 943 11775 12 98...

Page 2: ...amente las Advertencias y observaciones relativas a la seguridad para limpiadoras de alta presi n 5 951 949 Leia estas instru es de servi o antes da coloca o em funcionamento e respeite especialmente...

Page 3: ...3...

Page 4: ...porto 12 Serbatoiodetergente 1 Hoofdschakelaar AAN UIT 2 Vulopeningvoorbrandstof 3 Reinigingsmiddel doseerslang 4 Elektrischeaansluiting 5 Wateraansluitingmetzeef 6 Koppeling 7 Spuitpistoolmetvergrend...

Page 5: ...usaineensuutin 4 Suihkuputkijas dett v suutin 5 Vesiliit nt jasihti 6 Liitinkappale 7 K sikahvavarustettuvarmistimel lajakorkeapaineletkulla 8 Korkeapainesuutin 9 Roottorisuutin 10 Korkeapainevedenulo...

Page 6: ...n Hochdruckreiniger arbeitsbereit machen Starting Mise en service Massa in funzione Ingebruikname Puesta en marcha del aparato Coloca o em funcionamento Idrifttagning Klarj ring f r bruk Start K ytt n...

Page 7: ...7...

Page 8: ...pression l eau froide Servizio con alta pressione acqua fredda Gebruik met hogedruk koud water Servicio con alta presi n agua fr a Servi o com alta press o gua fria Drift med h jtryk koldt vand Drift...

Page 9: ...9...

Page 10: ...ression l eau chaude Servizio con alta pressione acqua calda Gebruik met hogedruk heet water Servicio con alta presi n agua caliente Servi o com alta press o gua quente Drift med h jtryk varmt vand Dr...

Page 11: ...11...

Page 12: ...arche avec un d tergent RM Servizio con detergente RM Gebruik met reinigingsmiddel RM Servicio con detergente RM Servi o com produto de limpeza RM RM Drift med reng ringsmiddel RM Drift med rengj ring...

Page 13: ...13...

Page 14: ...servizio Cura e manutenzione Apparaat uitschakelen Onderhoud Para del aparato Trabajos de cuidado y mantenimiento Terminar o servi o Conserva o e manuten o Apparatet slukkes Vedligeholdelse og service...

Page 15: ...15...

Page 16: ...eriori informazioni a Pagina 20 30 33 Meer informatie vindt u op Pagina 21 30 33 Para mais informa es favor consultar a P gina 22 30 33 Para mais informa es favor consultar a P gina 23 30 33 24 30 33...

Page 17: ...gsleitungverwen den solltedieseimmerganzvonderLeitungs trommelabgewickeltseinundeinenausreichen den Querschnitt haben 10 m 1 5 mm 30m 2 5mm ArbeitenmitHochdruck Achtung DerBrennstofftankmu auchbeiKalt...

Page 18: ...appliance Allowthepumptooperate without the high pressure hose until water appearsatthehigh pressureoutletwithoutany morebubbles Thenreattachthehigh pressure hose Cleanthestrainerinthewaterconnection...

Page 19: ...eetl eau s coule l airlibre Thermostatdes curit Lorsquelatemp raturedetravailadmissibleest d pass e le thermostat de s curit met le br leurhorscircuit Donn estechniques Branchement lectrique Tension 1...

Page 20: ...tubo ad alta pressione finch l acqua esce senza bolle dall uscita dell alta pressione Riattaccarepoiiltuboadaltapres sione Pulireilfiltronell attaccodell acqua Controllare la quantit di alimentazione...

Page 21: ...oleren Controleer of de aanvoerleidingen naar de pompnietlekken verstopt ofdichtgedruktzijn Sterkedrukschommelingen Reinigdehogedruksproeier Meteennaaldhet vuiluitdeopeningvandesproeierverwijderen enm...

Page 22: ...adealtapresi n hastaquesalga aguasinburbujasporlasalidadealtapresi ndel aparato Acoplarnuevamentelamangueradealta presi nalaparato Limpiarelfiltrodelaentradadeaguadelaparato Verificarelcaudalylapresi...

Page 23: ...ngueiradealtapress oat a guasairsembolhasnasa dadealtapress o Depois volte a ligar a mangueira de alta press o Limpeofiltrodeliga oda gua Verifique todo o circuito de alimenta o mangueira m quina etod...

Page 24: ...2 5mm _ Profi RM 555 ASF Profi RM 555 ULTRA Profi RM 565 ULTRA Profi RM 570 ULTRA A Rrofi RM 575 ULTRA 1 9 1 2 1 13 4 10 25 bar 1 50 Hz 230 240 V 1 9 kW 10 A 1 30 C 600 2 6 110 400 0 25 25 kW 16 N LA...

Page 25: ...vandet tr der ud af h jtryksudgangenudenbobler Tilslutderefter h jtryksslangenigen Reng rsienivandtilslutningen Kontroll rvandtilslutningsm ngden Kontroll ralletilslutningsledningertilpumpefor t thede...

Page 26: ...skinen Lapumpeng utenh ytrykks slangeinntilvannetkommerfrittforluftbobler gjennom h ytrykksuttaket Monter deretter h ytrykksslangenigjen Rengj rsilenivanntilkoblingen Kontrollervanntilf rselsmengden K...

Page 27: ...ills vattnet r bl sfritt Montera h gtrycksslangenigen Reng rvatteninloppsfiltret Kontrolleravattenfl det Kontrolleraattallaledningartillpumpen rt ta ochattdeinte rtillt ppta St rretryckavvikelser Reng...

Page 28: ...ut Laiteeikehit painetta Ilmaapesuri K yt pumppuailman korkeapaineletkua kunneskorkeapaineveden ulostuloaukostatuleetasaisestivett Asenna sittenkorkeapaineletkupaikoilleen Puhdistavesiliit nn nsihti T...

Page 29: ......

Page 30: ...ate I firmatari agiscono su incarico e con i poteri dell Amministrazione EU Declaration of Conformity We hereby declare that the equipment described below conforms to the relevant fundamental safety a...

Page 31: ...heid 89 336 EEG gewijzigd door 91 263 EEG 92 31 EEG en 93 68 EEG Toegepaste geharmoniseerde normen DIN EN 292 1 DIN EN 292 2 DIN EN 55014 1 1993 DIN EN 55014 2 1997 DIN EN 60335 1 DIN EN 60335 2 79 DI...

Page 32: ...ktion i den udf relse i hvilken den s lges af os overholder EU direktivernes relevante grundl ggende sikkerheds og sundhedsm ssige krav Hvis maskinen ndres uden aftale med os mister denne attest sin g...

Page 33: ...33...

Page 34: ...otor I1 Hoofdschakelaar I2 Branderschakelaar P1 Drukschakelaar P2 Watergebrekbeveiliging Tm Veiligheidsthermostaat T1 Temperatuurbegrenzer T2 Ontstekingstrafo Cm condensator Cg condensator Kopplingssc...

Page 35: ...0 6 389 870 0 6 339 113 0 7 304 540 0 7 312 167 0 7 312 276 0 K RCHER 855 HS PLUS A 4 775 264 0 6 362 422 0 4 760 392 0 2 883 111 0 9 001 062 0 2 884 085 0 4 763 216 0 2 883 111 0 9 036 344 0 6 414 4...

Page 36: ...K rcher S p A Via Elvezia 4 21050 Cantello VA 03 32 41 74 00 848 99 88 77 IRL Karcher Limited Ireland 12 Willow Business Park Nangor Road Clondalkin Dublin 12 01 409 77 77 J K rcher Japan Co Ltd Iren...

Reviews: