background image

13

ENGLISH

5) REPAIR

!

Tears or holes detected on sealing strips are not reparable by the kit delivered.

Please contact your retailer to know what action to take in this matter.

How to repair small punctures :

You can repair small punctures with the included repair kit. Please note that in order for the repair to be 

successful, the humidity level should be less than 60%, temperature between 65° F/77° F or 18°C/25° C. 

Avoid carrying out repairs in the rain or in direct sunlight.

To remove the inside bladder(s) please open the zippers on the inside of the kayak cover; each air chamber 

features a zipper at the bow and a zipper at the stern of the kayak for quick and easy access. Check that the 

tube is fully deflated and lies flat.

1 – Draw the shape of the patch exactly where it will be applied, cut a round patch at least 2-5 cm larger than 

the cut/damaged area.

2 – Clean the damaged area and the corresponding side of the patch with a grease remover of the alcohol 

type and allow for it to dry for 5 minutes.

3 – Apply 3 thin layers of glue on both the patch and the damaged area, allow for it to dry for 5 minutes 

between layers until the glue feels tacky

4 – When the third layer of glue is dry, apply the patch without pressing and adjust the positioning if required, 

press the air bubbles which may have formed under the patch by smoothing the patch with a round object 

such as a spoon, do this procedure by starting in the centre of the patch towards the outside, clean the excess 

glue with a solvent. Drying: 12 hours.

!

  Avoid glue contact with the skin or the eyes. 

Keep glue away from the reach of children

Perform all of your repairs in a dry, temperate and well-ventilated area 

6) WARRANTY

Kangui warrants (legal warranty) to the original purchaser only, and from date of purchase, when any product 

is  used  for  normal  recreational  purposes,  that  the  product  is  free  from  defects  (weldings).  The  warranty 

does not cover any puncture, cut or abrasion sustained in normal use or damage from unreasonable uses 

or improper storage. After inspection of any product found defective, Kangui shall either repair or replace 

the defective part or item as deemed necessary by Kangui. Kangui shall not be held liable for incidental and 

consequential damages.

The main limitations to the application of the warranty are the following:

• The product must not be modified and/or fitted with a motor in excess of that allowable by the manufacturer or 

used in any activities outside normal recreational use (such as races, rental, professional usage).

• Use in excess of the manufacturers recommended maximum load capacity.

 • Pressure recommendations, assembly / disassembly and handling procedures must be strictly observed.

 • The maintenance and the storage procedures must not be neglected.

 • This warranty does not cover parts and accessories not supplied or recommended by the manufacturer or 

defects resulting from the installation of such equipment on their products.

Your product was design according to standards established for a specific use.

Any modification or transformation endanger users and goes beyond this warranty.

!

Summary of Contents for Maui

Page 1: ...Largo hinchado aprox Largeur gonfl env Width inflated approx Largo hinchado aprox Poids kg Weight Kg Peso Kg Nombre de personne Persons capacity N mero de personas Capacidad Charge max Max load capaci...

Page 2: ...utre personne le manuel doit galement lui tre transmis INDEX 1 MISE EN GARDE 3 2 RECOMMANDATIONS 3 3 GONFLAGE INSTALLATION 4 4 MAINTENANCE D GONFLAGE NETTOYAGE PLIAGE PRODUIT RANGEMENT 6 5 R PARATION...

Page 3: ...vive Consultez la m t o l tat de la mer mar es courants pollutions zones prot g es l tat du plan d eau crues pollutions zones prot g es Prenez en compte les autres utilisateurs du milieu aquatique sur...

Page 4: ...ne et propre pour d plier votre produit 1 Votre kayak est muni de trois Valves Boston veuillez vous reporter au sch ma oppos 1 1 d vissez le bouchon de la valve 1 1 2 vissez l insert 2 sur la base 3 e...

Page 5: ...t pour s ins rer dans un trou de la valve 3 Une fois le manom tre bien positionn le niveau de pression s affiche avec l aiguille sur le manom tre Ajuster le gonflage d gonflage si necessaire et renouv...

Page 6: ...uve l int rieur du kayak et d am liorer ainsi ses performances il ajoute encore la s curit du produit car un kayak rempli d eau est difficile manoeuvrer N B Avant de gonfler votre kayak vous pouvez so...

Page 7: ...rer en contact avec la peau et les yeux Tenez la colle hors de port e des enfants Il est vivement recommand d effectuer la r paration dans un endroit sec ventil et temp r 6 GARANTIE Kangui garantie la...

Page 8: ...avoid risk of injury related to use of the product This manual is part of the product please keep it for reference If you give this product to another person the manual must also be given Table of Co...

Page 9: ...zed number of persons or weight Check the good operating condition of your equipment before each use Refer to access ride and traffic regulations on practice sites selected and hazards related to this...

Page 10: ...s before unfolding Inflate it with an inflator from Kangui or any inflator designed for inflatable boats rafts pool floats air beds camping mattresses and other low pressure inflatables These types of...

Page 11: ...it completely 3 Once the manometer is well positioned the pressure level is indicated on the face of the manometer Adjust the inflation deflation if necessary and repeat the operation Transparent pinc...

Page 12: ...used in white water The self draining bottom is a considerable advantage in white water it allows rapid removal of water from inside the kayak and thus improves its performance it is also an addition...

Page 13: ...rds the outside clean the excess glue with a solvent Drying 12 hours Avoid glue contact with the skin or the eyes Keep glue away from the reach of children Perform all of your repairs in a dry tempera...

Page 14: ...nales al usar el producto Este manual forma parte del producto gu rdelo para futuras consultas Si le da el producto a otra persona deber darle tambi n el manual TABLA DE CONTENIDOS 1 ADVERTENCIAS 15 2...

Page 15: ...e personas autorizadas ni el peso m ximo autorizado Verifique el buen estado de funcionamiento de su material antes de cada uso Consulte las normas de acceso de evoluci n y de circulaci n en los lugar...

Page 16: ...dor dise ado para el hinchado de bote inflable balsas flotadores de piscinas colchones hinchables de camping u otros hinchables de baja presi n Este tipo de hinchadores disponen de adaptadores para aj...

Page 17: ...no des los agujeros de la v lvula 3 Una vez que el man metro est bien colocado el nivel de presi n aparece con la aguja sobre el man metro Ajustar el inflado desinflado si fuera necesario y repetir la...

Page 18: ...tilizaci n del kayak en aguas bravas por ejemplo El sistema de evacuaci n mejora las prestaciones del kayak y la seguridad en el mismo tiempo un kayak relleno de agua resulta dif cil de maniobrar NOTA...

Page 19: ...ni os Se recomienda encarecidamente efectuar la reparaci n en un lugar seco ventilado y templado 6 GARANT A Kangui garantiza a la persona que compr el producto nuevo a partir de la fecha de compra que...

Page 20: ...Kangui com 16 impasse du Bourny 53000 LAVAL FRANCE...

Reviews: