background image

13

Garantie

GARANTIE LIMITÉE

Kalia inc. offre la garantie limitée expresse suivante sur ses produits. Cette garantie s’adresse uniquement au propriétaire/utilisa-

teur original pour un usage personnel domestique et elle débute à la date d’achat du produit. La garantie n’est pas transférable au 

propriétaire subséquent. Des restrictions additionnelles s’appliquent aux utilisations commerciales.

GARANTIE À VIE LIMITÉE POUR LES ROBINETS KALIA

Kalia inc. garantit à vie ses robinets contre tout défaut de matériel ou de fabrication dans des conditions normales d’utilisation et 

d’entretien.

Kalia inc. procédera, à sa discrétion, à la réparation ou au remplacement de pièces, ou de produits trouvés défectueux pour un 

usage domestique normal pour lequel il a été conçu.

La présente garantie exclut tout dommage causé en tout ou en partie par des erreurs d’installation, abus d’usage, utilisation non-

conforme, négligence, accident, entretien non-conforme, produits abrasifs, corrosion.

Kalia inc. n’est aucunement responsable pour tous frais de main-d’œuvre ou tous autres frais reliés à l’installation d’un produit, 

sa réparation ou son remplacement ainsi que pour tout dommage ou incident, dépense, perte directe ou indirecte.

Dans tous les cas, Kalia inc., ne peut être tenue responsable de tout montant excédant le prix d’achat du produit qui a été dé-

boursé par le propriétaire/utilisateur, l’entrepreneur ou le constructeur.

RESTRICTIONS COMMERCIALES

En plus des conditions et restrictions mentionnées ci-dessus, la période de garantie relative à tout produit installé dans le 

cadre d’une application commerciale est de un (1) an à compter de la date d’achat originale par le propriétaire/utilisateur, 

l’entrepreneur ou le constructeur auprès d’un détaillant autorisé. Si le produit est utilisé en étalage, la période de garantie est 

d’un (1) an.

SERVICE

Pour se prévaloir du service en vertu de la présente garantie, veuillez communiquer avec Kalia inc., soit par l’entremise de votre 

détaillant ou encore directement à nos bureaux à 1-877-GO-KALIA (1-877-465-2542) ou en écrivant à : service@kaliastyle.

com ou à : Kalia inc., Service à la clientèle, 1355, 2ième Rue, Sainte-Marie (Qc) Canada G6E 1G9. Assurez-vous de pouvoir 

fournir toute l’information nécessaire concernant votre demande soit : description du problème et du produit, numéro de modèle, 

la couleur, le numéro de série, le fini, la date de l’achat, le nom du détaillant en plus de votre facture originale. Pour toute autre 

information ou pour connaître un réparateur près de chez vous, n’hésitez pas à nous contacter.

Cette garantie est offerte exclusivement en lieu et place de toute autre garantie, y compris les garanties de qualité march

-

ande ou d’aptitude de produit pour une application particulière.

Kalia inc.

Summary of Contents for NERIS Surfer KF1035

Page 1: ...nstallation car il contient des informations utiles pour le service et la garantie Keep these instructions after you have finished the installation it contains useful information regarding service and...

Page 2: ......

Page 3: ...de In the event that you should encounter a problem related to the installation or the performance of this product please contact us at our toll free line 1 877 GO KALIA 1 877 465 2542 or by email at...

Page 4: ...par une installation non conforme aux directives nonc es dans le pr sent guide Bonne installation Outils N cessaires Pince multiprise Cl molette Tournevis Phillips Mastic de plombier ou tan ch it ad q...

Page 5: ...e la plaque d corative sur le support de plastique et ins rer les 4 boyaux ainsi que le tube filet dans le trou fig 1 6 Step 1 1 A Installation for Single Hole sinks or counters Unscrew and remove the...

Page 6: ...en the mounting nut until you feel a slight pressure Then lightly unscrew the mounting nut so that the screws are to the front and back then tighten the mounting screws evenly fig 2 4 FRONT BACK Fig 2...

Page 7: ...old water for 30 seconds fig 4 1 sec 30 Fig 4 1 Etape 5 Connecter le tuyau du vaporisateur au tuyau de sortie de valve fig 5 1 Installer le poids sur le tuyau du vaporisateur environ 4 10 2cm du bas d...

Page 8: ...vaporisateur ne s appuie pas correctement sur le bec ou que le tuyau du vaporisateur coince fig 7 1 repositionner le poids voir tape 5 Step 7 If the hand sprayer does not fit in correctly with the spo...

Page 9: ...ntaining your Kalia product Damages resulting from inappropriate handling are not covered by the Kalia warranty Rinse with clean water and dry with a soft cotton cloth or sponge Do not use anything ab...

Page 10: ...replace the cartridge if damaged fig 10 2 Cl Allen 2 5mm Allen Key 2 5mm Joint d tanch it de cartouche Cartridge seal Cl Allen 2 5mm Allen Key 2 5mm Fig 10 1 Fig 10 2 Cl Allen 1 4 Allen Key 1 4 Fuite...

Page 11: ...it are not uniform Solutions Unscrew the aerator and check the rubber ring Clean and rinse the aerator fig 13 1 Les jets vaporisateurs ne fonctionnent pas tous ou vaporisent dans la mauvaise direction...

Page 12: ...au de serrage Mounting nut 1 22 100023 Vis de serrage Mounting screw 2 23 100026 Poids Counter weight 1 24 100092 Receveur de vaporisateur Hand sprayer fixer 1 25 100093 XXX Vaporisateur assemblage Ha...

Page 13: ...sable de tout montant exc dant le prix d achat du produit qui a t d bours par le propri taire utilisateur l entrepreneur ou le constructeur RESTRICTIONS COMMERCIALES En plus des conditions et restrict...

Page 14: ...the previously mentioned conditions and limitations the warranty period for products installed for commercial applications or used in commercial ventures shall cover a period of one 1 year from the i...

Page 15: ......

Page 16: ...Kalia inc 1355 2e Rue Sainte Marie Qu bec Canada G6E 1G9 Tel 1 418 387 9090 1 877 GO KALIA 1 877 465 2542 Fax 1 418 387 9089 www kaliastyle com 100053 Rev D...

Reviews: