background image

4

d’éviter de perdre des pièces.

- Avant l’installation, déballer le robinet et vérifier que toutes 

les pièces sont incluses et qu’elles sont en bon état. Lire le 

schéma des pièces de rechange (page 12). Si un problème 

survient, le signaler immédiatement à votre distributeur.

- Vérifier si les tubes d’arrivée d’eau et d’évacuation sont 

endommagés. Remplacer si nécessaire.

- Lors de nouvelles installations, avant d’installer le robinet, 

assurez-vous d’avoir suffisamment d’espace de dégagement 

pour une utilisation adéquate de la poignée du robinet.

- Lors d’un remplacement de robinet, couper les 

alimentations d’eau. Après avoir coupé l’alimentation d’eau, 

ouvrir le robinet pour libérer la pression d’eau.

- Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment 

locaux.

- Ne pas utiliser de produits à base de pétrole sur ce robinet 

à l’exception du mastic de plombier, exclusivement sous le 

support de plastique.

Kalia se réserve le droit d’apporter toute modification au 

design des robinets et ceci sans préavis.

Kalia n’est pas responsable des problèmes causés par une 

installation non conforme aux directives énoncées dans le 
présent guide.

Bonne installation!

Outils Nécessaires

Pince multiprise

Clé à molette

Tournevis Phillips

Mastic de plombier ou étan-

chéité adéquate

make sure all the parts are included and that they are in good 

shape. Read the service parts diagram (page 12). If there is a 

problem, report it immediately to your distributor.

- Check to make sure the water intake and drainage pipes are 

in good shape. Replace if necessary.

- For new constructions, before installing the faucet, make 

sure you have sufficient clearance to properly use the handle 

of the faucet.

- When replacing a faucet, turn off the water. After turning 

off the water, turn the faucet on to release the water pressure.

- Respect all local plumbing and building codes.

- Do not use petroleum-based products on this faucet except 

for plumber’s glue, exclusively under the plastic panel.

Kalia reserves the right to make any changes to the design of 

the faucets, without notice.

Kalia is not responsible for problems caused by an 

installation not executed in accordance with the directions 

given in this guide.

Good installation!

Necessary Tools

Gripping pliers

Adjustable wrench

Phillips screwdriver

Plumber’s glue or appropriate 

seal

Summary of Contents for NERIS Surfer KF1035

Page 1: ...nstallation car il contient des informations utiles pour le service et la garantie Keep these instructions after you have finished the installation it contains useful information regarding service and...

Page 2: ......

Page 3: ...de In the event that you should encounter a problem related to the installation or the performance of this product please contact us at our toll free line 1 877 GO KALIA 1 877 465 2542 or by email at...

Page 4: ...par une installation non conforme aux directives nonc es dans le pr sent guide Bonne installation Outils N cessaires Pince multiprise Cl molette Tournevis Phillips Mastic de plombier ou tan ch it ad q...

Page 5: ...e la plaque d corative sur le support de plastique et ins rer les 4 boyaux ainsi que le tube filet dans le trou fig 1 6 Step 1 1 A Installation for Single Hole sinks or counters Unscrew and remove the...

Page 6: ...en the mounting nut until you feel a slight pressure Then lightly unscrew the mounting nut so that the screws are to the front and back then tighten the mounting screws evenly fig 2 4 FRONT BACK Fig 2...

Page 7: ...old water for 30 seconds fig 4 1 sec 30 Fig 4 1 Etape 5 Connecter le tuyau du vaporisateur au tuyau de sortie de valve fig 5 1 Installer le poids sur le tuyau du vaporisateur environ 4 10 2cm du bas d...

Page 8: ...vaporisateur ne s appuie pas correctement sur le bec ou que le tuyau du vaporisateur coince fig 7 1 repositionner le poids voir tape 5 Step 7 If the hand sprayer does not fit in correctly with the spo...

Page 9: ...ntaining your Kalia product Damages resulting from inappropriate handling are not covered by the Kalia warranty Rinse with clean water and dry with a soft cotton cloth or sponge Do not use anything ab...

Page 10: ...replace the cartridge if damaged fig 10 2 Cl Allen 2 5mm Allen Key 2 5mm Joint d tanch it de cartouche Cartridge seal Cl Allen 2 5mm Allen Key 2 5mm Fig 10 1 Fig 10 2 Cl Allen 1 4 Allen Key 1 4 Fuite...

Page 11: ...it are not uniform Solutions Unscrew the aerator and check the rubber ring Clean and rinse the aerator fig 13 1 Les jets vaporisateurs ne fonctionnent pas tous ou vaporisent dans la mauvaise direction...

Page 12: ...au de serrage Mounting nut 1 22 100023 Vis de serrage Mounting screw 2 23 100026 Poids Counter weight 1 24 100092 Receveur de vaporisateur Hand sprayer fixer 1 25 100093 XXX Vaporisateur assemblage Ha...

Page 13: ...sable de tout montant exc dant le prix d achat du produit qui a t d bours par le propri taire utilisateur l entrepreneur ou le constructeur RESTRICTIONS COMMERCIALES En plus des conditions et restrict...

Page 14: ...the previously mentioned conditions and limitations the warranty period for products installed for commercial applications or used in commercial ventures shall cover a period of one 1 year from the i...

Page 15: ......

Page 16: ...Kalia inc 1355 2e Rue Sainte Marie Qu bec Canada G6E 1G9 Tel 1 418 387 9090 1 877 GO KALIA 1 877 465 2542 Fax 1 418 387 9089 www kaliastyle com 100053 Rev D...

Reviews: