background image

5

Etape 1

1 A) Installation pour évier ou comptoir monotrou

- Dévisser et enlever l’

anneau de serrage

, la 

rondelle 

métallique

 et la 

rondelle de caoutchouc

 (fig 1.1). Pour 

faciliter la tâche, retirer le 

tuyau du vaporisateur

 de ces 

pièces en premier.

-Insérer les 4 boyaux et le 

tube fileté 

dans le trou (fig 1.2).

1 B) Installation pour évier ou comptoir à 3 trous

- Dévisser et enlever l’

anneau de serrage

, la 

rondelle 

métallique

 et la 

rondelle de caoutchouc

. Pour faciliter la 

tâche, retirer le 

tuyau du vaporisateur

 de ces pièces en 

premier (fig 1.3).

- Appliquer du mastic de plombier ou autre étanchéité aux 

rebords intérieurs du

 support de plastique

 (fig 1.4).

- Aligner et presser en place (fig 1.5).

- Enlever l’excédent de mastic, déposer la 

plaque décorative

 

ainsi que l’

anneau de la plaque décorative 

sur le 

support 

de plastique

 et insérer les 4 boyaux ainsi que le 

tube fileté

 

dans le trou (fig 1.6).

Step 1

1 A) Installation for Single Hole sinks or counters

- Unscrew and remove the 

mounting nut

, the 

metal washer

 

and the 

rubber washer

 (fig 1.1). To make it easier, remove 

the 

hand sprayer hose

 from these pieces first.

- Insert the four hoses and the 

threaded tube

 in the hole (fig 

1.2).

1 B) Installation for Three Holes sinks or counters

- Unscrew and remove the 

mounting nut

, the 

metal washer

 

and the 

rubber washer

. To make it easier, remove the 

hand 

sprayer hose

 from these pieces first. (fig. 1.3).

- Apply plumber’s glue or other kind of seal to the interior 

edges of the 

plastic panel

 (fig. 1.4).

- Align and press into place (fig. 1.5).

- Remove the excess glue, put in the 

deck plate

 as well as 

the 

deck plate adaptor 

on the 

plastic panel 

and insert the 

four hoses and the 

threaded tube

 into the hole (fig. 1.6)

Fig 1.2

Fig 1.1

Fig 1.3

Fig 1.4

Fig 1.5

Fig 1.6

Summary of Contents for NERIS Surfer KF1035

Page 1: ...nstallation car il contient des informations utiles pour le service et la garantie Keep these instructions after you have finished the installation it contains useful information regarding service and...

Page 2: ......

Page 3: ...de In the event that you should encounter a problem related to the installation or the performance of this product please contact us at our toll free line 1 877 GO KALIA 1 877 465 2542 or by email at...

Page 4: ...par une installation non conforme aux directives nonc es dans le pr sent guide Bonne installation Outils N cessaires Pince multiprise Cl molette Tournevis Phillips Mastic de plombier ou tan ch it ad q...

Page 5: ...e la plaque d corative sur le support de plastique et ins rer les 4 boyaux ainsi que le tube filet dans le trou fig 1 6 Step 1 1 A Installation for Single Hole sinks or counters Unscrew and remove the...

Page 6: ...en the mounting nut until you feel a slight pressure Then lightly unscrew the mounting nut so that the screws are to the front and back then tighten the mounting screws evenly fig 2 4 FRONT BACK Fig 2...

Page 7: ...old water for 30 seconds fig 4 1 sec 30 Fig 4 1 Etape 5 Connecter le tuyau du vaporisateur au tuyau de sortie de valve fig 5 1 Installer le poids sur le tuyau du vaporisateur environ 4 10 2cm du bas d...

Page 8: ...vaporisateur ne s appuie pas correctement sur le bec ou que le tuyau du vaporisateur coince fig 7 1 repositionner le poids voir tape 5 Step 7 If the hand sprayer does not fit in correctly with the spo...

Page 9: ...ntaining your Kalia product Damages resulting from inappropriate handling are not covered by the Kalia warranty Rinse with clean water and dry with a soft cotton cloth or sponge Do not use anything ab...

Page 10: ...replace the cartridge if damaged fig 10 2 Cl Allen 2 5mm Allen Key 2 5mm Joint d tanch it de cartouche Cartridge seal Cl Allen 2 5mm Allen Key 2 5mm Fig 10 1 Fig 10 2 Cl Allen 1 4 Allen Key 1 4 Fuite...

Page 11: ...it are not uniform Solutions Unscrew the aerator and check the rubber ring Clean and rinse the aerator fig 13 1 Les jets vaporisateurs ne fonctionnent pas tous ou vaporisent dans la mauvaise direction...

Page 12: ...au de serrage Mounting nut 1 22 100023 Vis de serrage Mounting screw 2 23 100026 Poids Counter weight 1 24 100092 Receveur de vaporisateur Hand sprayer fixer 1 25 100093 XXX Vaporisateur assemblage Ha...

Page 13: ...sable de tout montant exc dant le prix d achat du produit qui a t d bours par le propri taire utilisateur l entrepreneur ou le constructeur RESTRICTIONS COMMERCIALES En plus des conditions et restrict...

Page 14: ...the previously mentioned conditions and limitations the warranty period for products installed for commercial applications or used in commercial ventures shall cover a period of one 1 year from the i...

Page 15: ......

Page 16: ...Kalia inc 1355 2e Rue Sainte Marie Qu bec Canada G6E 1G9 Tel 1 418 387 9090 1 877 GO KALIA 1 877 465 2542 Fax 1 418 387 9089 www kaliastyle com 100053 Rev D...

Reviews: