background image

6

Etape 2

Visser partiellement les 

vis de serrage

 sur l’

anneau de 

serrage

 (fig 2.1).

Assurez-vous que la 

rondelle métallique

 soit orientée 

correctement (fig 2.2).

Glisser la 

rondelle de caoutchouc

 et la 

rondelle métallique

 

dans le 

tube filetée

 du robinet (fig 2.3).

Visser l’

anneau de serrage

 au 

tube fileté

 jusqu’à ce 

que vous sentiez une légère pression. Dévisser ensuite 

légèrement l’

anneau de serrage

 pour que les vis soient 

enlignées avec l’avant et l’arrière, bien serrer ensuite les 

vis 

de serrage

 de façon égale (fig 2.4).

Step 2

Partially tighten the 

mounting screws

 on the 

mounting nut

 

(fig. 2.1).

Make sure the 

metal washer

 is oriented as shown on fig 2.2.

Slide the 

rubber washer

 and 

metal washer

 in the faucet 

threaded tube

 (fig. 2.3).

Tighten the 

mounting nut

 until you feel a slight pressure. 

Then lightly unscrew the 

mounting nut

 so that the screws 

are to the front and back, then tighten the 

mounting screws

 

evenly (fig. 2.4).

FRONT

BACK

Fig 2.3

Fig 2.4

Etape 3

Connecter et serrer fermement les 

tuyaux d’alimentation

 

du robinet à l’aide d’une clé à molette. Le tuyau identifié de 

bleu se connect à l’arrivée d’eau froid et le rouge à l’arrivée 

d’eau chaude. (fig. 3.1)

Remarque :

 si l’installation du robinet nécessite que les 

tuyaux d’alimentation

 soient embobinés, maintenir une 

boucle  de 3” (7,6cm) de diamètre.

Step 3

Connect and firmly tighten the 

supply hoses

 of the faucet 

using an adjustable wrench. The blue supply hose must be 

connected to the cold male connection and the red one to the 

hot male connection. (fig. 3.1)

Comment :

 if the faucet installation requires that you coil 

the 

supply hoses

, maintain a loop of 3” (7.6 mm) diameter.

Chaud

Hot

Froid

Cold

3”

(7.6 cm)

Fig 3.1

Fig 2.1

Fig 2.2

Summary of Contents for NERIS Surfer KF1035

Page 1: ...nstallation car il contient des informations utiles pour le service et la garantie Keep these instructions after you have finished the installation it contains useful information regarding service and...

Page 2: ......

Page 3: ...de In the event that you should encounter a problem related to the installation or the performance of this product please contact us at our toll free line 1 877 GO KALIA 1 877 465 2542 or by email at...

Page 4: ...par une installation non conforme aux directives nonc es dans le pr sent guide Bonne installation Outils N cessaires Pince multiprise Cl molette Tournevis Phillips Mastic de plombier ou tan ch it ad q...

Page 5: ...e la plaque d corative sur le support de plastique et ins rer les 4 boyaux ainsi que le tube filet dans le trou fig 1 6 Step 1 1 A Installation for Single Hole sinks or counters Unscrew and remove the...

Page 6: ...en the mounting nut until you feel a slight pressure Then lightly unscrew the mounting nut so that the screws are to the front and back then tighten the mounting screws evenly fig 2 4 FRONT BACK Fig 2...

Page 7: ...old water for 30 seconds fig 4 1 sec 30 Fig 4 1 Etape 5 Connecter le tuyau du vaporisateur au tuyau de sortie de valve fig 5 1 Installer le poids sur le tuyau du vaporisateur environ 4 10 2cm du bas d...

Page 8: ...vaporisateur ne s appuie pas correctement sur le bec ou que le tuyau du vaporisateur coince fig 7 1 repositionner le poids voir tape 5 Step 7 If the hand sprayer does not fit in correctly with the spo...

Page 9: ...ntaining your Kalia product Damages resulting from inappropriate handling are not covered by the Kalia warranty Rinse with clean water and dry with a soft cotton cloth or sponge Do not use anything ab...

Page 10: ...replace the cartridge if damaged fig 10 2 Cl Allen 2 5mm Allen Key 2 5mm Joint d tanch it de cartouche Cartridge seal Cl Allen 2 5mm Allen Key 2 5mm Fig 10 1 Fig 10 2 Cl Allen 1 4 Allen Key 1 4 Fuite...

Page 11: ...it are not uniform Solutions Unscrew the aerator and check the rubber ring Clean and rinse the aerator fig 13 1 Les jets vaporisateurs ne fonctionnent pas tous ou vaporisent dans la mauvaise direction...

Page 12: ...au de serrage Mounting nut 1 22 100023 Vis de serrage Mounting screw 2 23 100026 Poids Counter weight 1 24 100092 Receveur de vaporisateur Hand sprayer fixer 1 25 100093 XXX Vaporisateur assemblage Ha...

Page 13: ...sable de tout montant exc dant le prix d achat du produit qui a t d bours par le propri taire utilisateur l entrepreneur ou le constructeur RESTRICTIONS COMMERCIALES En plus des conditions et restrict...

Page 14: ...the previously mentioned conditions and limitations the warranty period for products installed for commercial applications or used in commercial ventures shall cover a period of one 1 year from the i...

Page 15: ......

Page 16: ...Kalia inc 1355 2e Rue Sainte Marie Qu bec Canada G6E 1G9 Tel 1 418 387 9090 1 877 GO KALIA 1 877 465 2542 Fax 1 418 387 9089 www kaliastyle com 100053 Rev D...

Reviews: